ويكيبيديا

    "التخطيط وإدارة الموارد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Planificación y Gestión de Recursos
        
    • Planificación y Gestión de los Recursos
        
    • de Programación y Gestión de Recursos
        
    • Planificación y Gestión de Recursos se
        
    • planificación y la gestión de los recursos
        
    • Planificación y Gestión de Recursos corroboró
        
    La Dirección de Planificación y Gestión de Recursos desempeñará un papel importante en el funcionamiento general del nuevo marco para la rendición de cuentas mencionado en el párrafo 80. UN وسيقوم مكتب التخطيط وإدارة الموارد بدور هام في التنفيذ العام ﻹطار المساءلة الجديد الذي وردت اﻹشارة إليه في الفقرة ٨٠.
    Esa misma delegación formuló también observaciones respecto del aumento del número de personal en la Dirección de Movilización de Recursos y de Asuntos Externos y la Dirección de Planificación y Gestión de Recursos. UN وعلﱠق الوفد ذاته على زيادة عدد الموظفين في مكتب تعبئة الموارد والشؤون الخارجية ومكتب التخطيط وإدارة الموارد.
    La responsabilidad y la rendición de cuentas para la asignación de los recursos incumben a la nueva Dirección de Planificación y Gestión de Recursos. UN وتقع المسؤولية والمساءلة عن توزيع الموارد على عاتق مكتب التخطيط وإدارة الموارد المنشأ حديثا.
    Dentro del proceso de cambios del PNUD, se ha asignado a la Dirección de Planificación y Gestión de los Recursos la responsabilidad de determinar la mejor forma de seguimiento de las recomendaciones de los centros de experimentación. UN وألقيت مسؤولية التعرف على أفضل الطرق لمتابعة توصيات مراكز التجارب؛ على عاتق مكتب التخطيط وإدارة الموارد.
    En momentos en que la Organización hace frente a una ola de jubilaciones, el sistema de Planificación y Gestión de los Recursos humanos tiene suma importancia. UN وفي الوقت الذي تواجه فيه المنظمة موجة من الإحالات إلى التقاعد يكتسي نظام التخطيط وإدارة الموارد البشرية أهمية قصوى.
    Esa misma delegación formuló también observaciones respecto del aumento del número de personal en la Dirección de Movilización de Recursos y de Asuntos Externos y la Dirección de Planificación y Gestión de Recursos. UN وعلﱠق الوفد ذاته على زيادة عدد الموظفين في مكتب تعبئة الموارد والشؤون الخارجية ومكتب التخطيط وإدارة الموارد.
    Se han iniciado deliberaciones oficiosas entre algunas comisiones regionales, la Dirección de Planificación y Gestión de Recursos y las oficinas regionales. UN بدأ بعض المنسقين المقيمين ومكتب التخطيط وإدارة الموارد والمكاتب اﻹقليمية في إجراء مناقشات أولية غير رسمية.
    La Dirección de Servicios Financieros y Administrativos y la Dirección de Planificación y Gestión de Recursos se encargan de aplicar esta recomendación. UN ويضطلع بمسؤولية هذه التوصية مكتب الخدمات الماليــة واﻹداريــة ومكتب التخطيط وإدارة الموارد.
    La División de Análisis de Gestión de la Información de la Dirección de Planificación y Gestión de Recursos se encarga de aplicar esta recomendación. UN والمســؤول عن هـــذه التوصية شعبة تحليل إدارة المعلومات التابعة لمكتب التخطيط وإدارة الموارد.
    La Oficina de Planificación de la Dirección de Planificación y Gestión de Recursos se encarga de aplicar esa recomendación. UN والمسؤول عن هذه التوصية هو مكتب التخطيط التابع لمكتب التخطيط وإدارة الموارد.
    Se han iniciado deliberaciones oficiosas entre algunos coordinadores residentes, la Dirección de Planificación y Gestión de Recursos y las oficinas regionales. UN بدأ بعض المنسقين المقيمين ومكتب التخطيط وإدارة الموارد والمكاتب اﻹقليمية في إجراء مناقشات أولية غير رسمية.
    La Oficina de Planificación de la Dirección de Planificación y Gestión de Recursos se encarga de aplicar esta recomendación. UN والمسؤول عن هذه التوصية هــو مكتـب التخطيــط التابع لمكتب التخطيط وإدارة الموارد.
    La Dirección de Planificación y Gestión de Recursos es la encargada de aplicar esta recomendación. UN ويضطلع مكتب التخطيط وإدارة الموارد بمسؤولية تنفيذ هذه التوصية.
    La Dirección de Planificación y Gestión de Recursos es la encargada de aplicar esta recomendación. UN ويضطلع مكتب التخطيط وإدارة الموارد بمسؤولية تنفيذ هذه التوصية.
    Total, Dirección de Planificación y Gestión de Recursos UN المجموع، مدير الصندوق: مكتب التخطيط وإدارة الموارد
    ADMINISTRACIÓN DE LOS FONDOS - DIRECCIÓN de Planificación y Gestión de Recursos UN مدير الصندوق - مكتب التخطيط وإدارة الموارد
    El Administrador ha solicitado que en 1999 la Oficina realice exámenes más a fondo para determinar la magnitud y el alcance de esta cuestión y que colabore con la Oficina de Planificación y Gestión de los Recursos a fin de poner en práctica las recomendaciones. UN وقد طلب مدير البرنامج إلى مكتب مراجعة الحسابات واستعراض اﻷداء إجراء استعراضات أخرى في عام ١٩٩٩ لتحديد نطاق هذه المسألة ومداها وأن يتعاون مع مكتب التخطيط وإدارة الموارد لتنفيذ التوصيات.
    El Administrador Auxiliar y Director de la Dirección de Planificación y Gestión de los Recursos señaló que la competencia del personal aumentaría y se perfeccionarían en el contexto del enfoque más selectivo respecto de los programas. UN ١٠٦ - وذكر مساعد مدير البرنامج مدير مكتب التخطيط وإدارة الموارد أنه سيجري تحسين كفاءات الموظفين في إطار تحسين تركيز البرنامج.
    La Administradora Auxiliar y Directora de la Dirección de Servicios Financieros y Administrativos, y el Administrador Auxiliar y Director de la Oficina de Planificación y Gestión de los Recursos, respondieron a las preguntas y observaciones formuladas. UN ١٧ - وردت مديرة البرنامج المساعدة )مديرة مكتب الخدمات المالية واﻹدارية( ومدير البرنامج المساعد )مدير مكتب التخطيط وإدارة الموارد( على اﻷسئلة والتعليقات المثارة.
    Establecimiento de la Oficina de Programación y Gestión de Recursos UN إنشاء مكتب التخطيط وإدارة الموارد
    El Administrador Auxiliar de la Dirección de Planificación y Gestión de Recursos corroboró que el PNUD prefería no celebrar dos períodos de sesiones distintos y confirmó que el segundo período ordinario de sesiones sería la ocasión más apropiada para examinar el informe anual orientado hacia los resultados. UN وأكد مدير البرنامج المساعد )مدير مكتب التخطيط وإدارة الموارد( أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لا يحبذ عقد دورتين منفصلتين وأكد أن الدورة العادية الثانية ستكون أنسب وقت لاستعراض التقرير السنوي الذي يركز على النتائج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد