ويكيبيديا

    "التداول عن طريق الفيديو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de videoconferencias
        
    • de videoconferencia
        
    • las videoconferencias
        
    • para videoconferencias
        
    • videoconferencias en las
        
    • videoteleconferencias
        
    • realizar videoconferencias
        
    • de celebrar videoconferencias
        
    En las Naciones Unidas hay también una cada vez mayor demanda de servicios de videoconferencias basados en el IP. UN وهناك أيضا طلب متنام داخل الأمم المتحدة لاستخدام نظام التداول عن طريق الفيديو استنادا إلى بروتوكول الإنترنت.
    Informe del Secretario General sobre el uso de videoconferencias UN تقرير الأمين العام عن التداول عن طريق الفيديو
    En el período abarcado por el presente informe, la sala de conferencias de la Dependencia se equipó con instalaciones de videoconferencia. UN 42 - وتم في الفترة المشمولة بالتقرير تجهيز غرفة الاجتماعات لوحدة التفتيش المشتركة بمرافق التداول عن طريق الفيديو.
    El acusado no hizo uso de la conexión de videoconferencia. UN ولم يستخدم المتهم و صلة التداول عن طريق الفيديو.
    La Comisión recomienda que se exploren otros métodos, como las videoconferencias, para lograr los mismos resultados. UN وتوصي اللجنة باستكشاف طرائق بديلة لتحقيق الغرض نفسه، مثل التداول عن طريق الفيديو.
    Se comunicó a la Comisión que, aunque cada vez se utilizaban más las videoconferencias en lugar de los viajes, no siempre era factible hacerlo cuando participaban en los debates múltiples interlocutores procedentes de distintos lugares. UN وأبلغت اللجنة بأنه حتى مع تزايد استخدام التداول عن طريق الفيديو كبديل للسفر، فإن ذلك لم يكن ممكنا دائما عندما كانت المناقشات تنطوي على عديد من المتحاورين في مواقع مختلفة.
    Informe de la CCAAP sobre el uso de videoconferencias UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التداول عن طريق الفيديو
    El UNFPA también alcanzó progresos de importancia en lo que se refiere a la utilización de videoconferencias. UN وأحرز صندوق الأمم المتحدة للسكان تقدما ملحوظا في استخدام تقنية التداول عن طريق الفيديو.
    Para atender a esa demanda, la Oficina emprendió un nuevo programa de divulgación mediante la tecnología de videoconferencias. UN وللنهوض بهذا العبء، أطلق المكتب برنامجا جديدا للتوعية بالاستعانة بتكنولوجيا التداول عن طريق الفيديو.
    Las consecuencias de esas reducciones se han mitigado mediante un mayor uso de videoconferencias. UN وتسمح الزيادة في استخدام التداول عن طريق الفيديو بالتخفيف من تأثير هذه التخفيضات.
    Infraestructura de videoconferencias UN البنية التحتية لنظام التداول عن طريق الفيديو
    Los ejercicios de simulación pueden realizarse fácilmente tanto si los participantes están sentados en un círculo como si se encuentran en distintos continentes en enlace mediante la tecnología de videoconferencias. UN فعملية المحاكاة، مثلا، يمكن أن تجري في وسط دائرة من المشاركين بينما يشاهدها متعلمون آخرون في قارات مختلفة بفضل تكنولوجيا التداول عن طريق الفيديو.
    Se señaló también que el uso de videoconferencia y las sesiones mensuales de información sobre las perspectivas habían promovido intercambios más dinámicos. UN وقيل أيضا إن استخدام التداول عن طريق الفيديو وعقد جلسات إحاطة شهرية لرصد الآفاق قد شجع على إجراء مداولات أكثر حيوية.
    Sin embargo, no es posible imponer una norma común de equipo de videoconferencia a un conjunto tan grande de representantes del personal ni a las diferentes organizaciones que participan en las deliberaciones. UN إلا أنه يتعذر فرض نمط موحد لمعدات التداول عن طريق الفيديو على نطاق بهذا الاتساع من ممثلي الموظفين والمنظمات المختلفة المشاركة في المناقشات.
    La disminución neta de 23.300 dólares en los recursos no relacionados con puestos obedece principalmente a la reducción de las necesidades en la partida de viajes como consecuencia del mayor uso de las instalaciones de videoconferencia. UN ويعزى الانخفاض الصافي البالغ 300 23 دولار في الموارد غيـر المتعلقة بالوظائف، في المقام الأول، إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالسفر نتيجة لزيادة استخدام مرافق التداول عن طريق الفيديو.
    :: Usar tecnologías modernas, como las videoconferencias UN :: استخدام التكنولوجيا المتوافرة حاليا مثل التداول عن طريق الفيديو
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz utiliza las videoconferencias para celebrar reuniones informativas y conversaciones con las misiones sobre el terreno. UN وتستخدم إدارة عمليات حفظ السلام نظام التداول عن طريق الفيديو لأغراض الإحاطات الإعلامية والمناقشات التي تجرى مع البعثات الميدانية.
    La Unión Europea apoya sin reservas el recurso cada vez mayor a ese tipo de tecnología y toma nota de que las videoconferencias serán un elemento de la nueva estrategia informática de la Organización. UN وذكر أن الاتحاد الأوروبي يؤيد بدون أي تحفظ زيادة تطبيق هذا النوع من التكنولوجيا وأنه يدرك أن التداول عن طريق الفيديو سيشكل عنصرا من عناصر الاستراتيجية الإعلامية الجديدة التي تنتهجها المنظمة.
    La Sede y la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra vienen prestando servicios de interpretación para videoconferencias según las necesidades. UN وما برح المقر ومكتب اﻷمم المتحدة في جنيف يقدمان خدمات الترجمة الفورية من أجل التداول عن طريق الفيديو على أساس مخصص.
    videoconferencias en las Naciones Unidas UN التداول عن طريق الفيديو في الأمم المتحدة
    Se explorarán las videoconferencias como otra alternativa mientras se amplían los servicios de capacitación, y se contratará a un consultor para aplicar prácticas óptimas en materia de metodología de capacitación utilizando equipo de videoteleconferencias. UN وسيستكشف استخدام التداول عن طريق الفيديو كبديل آخر حينما تجري توسعة مرافق التدريب، وسيجري التعاقد مع خبير استشاري لتطبيق أفضل الممارسات في منهجية التدريب باستخدام معدات التداول عن طريق الفيديو.
    :: Considerar la posibilidad de adoptar medidas que permitan realizar videoconferencias o audiencias en presencia de una autoridad judicial extranjera. UN :: النظر في اتخاذ تدابير للسماح بإمكانية التداول عن طريق الفيديو أو عقد جلسات الاستماع بحضور سلطة قضائية أجنبية.
    La capacidad de celebrar videoconferencias es parte de la estrategia general de tecnología de la información y las comunicaciones, que se presenta a la Asamblea General en un informe separado. UN 3 - وتمثل قدرات استخدام نظام التداول عن طريق الفيديو جزءا من استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بوجه عام وهي استراتيجية يتم تقديم تقرير مستقل بشأنها إلى الجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد