ويكيبيديا

    "التدخل التابع للقوة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Intervención de la Fuerza
        
    • de Intervención
        
    Aumentó la cantidad debido al despliegue de generadores para la Brigada de Intervención de la Fuerza UN وتعزى الزيادة في الكمية إلى نشر المولدات الكهربائية من أجل لواء التدخل التابع للقوة
    El número de aeronaves presupuestadas se actualizó para incluir las 7 aeronaves adicionales aprobadas en el contexto del despliegue de la Brigada de Intervención de la Fuerza UN وحُدّث عدد الطائرات المدرج في الميزانية ليشمل 7 طائرات إضافية موافَق عليها في إطار نشر لواء التدخل التابع للقوة
    Se actualizó el número de horas de vuelo presupuestadas para incluir las horas adicionales aprobadas en el contexto del despliegue de la Brigada de Intervención de la Fuerza UN حُدّث عدد ساعات الطيران المدرج في الميزانية ليشمل الساعات الإضافية الموافَق عليها في إطار نشر لواء التدخل التابع للقوة
    El despliegue de la Brigada de Intervención de la Fuerza fomentó la credibilidad y las operaciones de la MONUSCO y mejoró su capacidad de proteger a la población de la República Democrática del Congo. UN وعزز نشر لواء التدخل التابع للقوة مصداقية البعثة وعملياتها، وزاد من قدرتها على حماية السكان في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    El despliegue de la Brigada de Intervención de la Fuerza proporcionó un impulso muy necesario a la credibilidad y a las operaciones de la MONUSCO, así como a la protección de la población de la República Democrática del Congo. UN 27 - وقدم نشر لواء التدخل التابع للقوة دعما تمس الحاجة إليه من أجل تعزيز مصداقية البعثة وعملياتها، وكذلك حماية الشعب الكونغولي.
    La Misión mantuvo el nivel de despliegue de personal militar e hizo plenamente operativa a la Brigada de Intervención de la Fuerza, de conformidad con la resolución 2098 (2013) del Consejo de Seguridad. UN وأبقت البعثة على مستوى نشر الأفراد العسكريين كما هو، وقامت بتفعيل لواء التدخل التابع للقوة بصورة كاملة تمشيا مع قرار مجلس الأمن 2098 (2013).
    De conformidad con la resolución 2098 (2013) del Consejo de Seguridad, se desplegó la Brigada de Intervención de la Fuerza en la parte oriental de la República Democrática del Congo. UN 50 - ووفقا لقرار مجلس الأمن 2098 (2013)، جرى نشر لواء التدخل التابع للقوة في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Bajo el mando operacional directo del Comandante de la Fuerza de la MONUSCO y actuando junto con otras brigadas de la MONUSCO en la parte este de la República Democrática del Congo, la Brigada de Intervención de la Fuerza llevó a cabo operaciones destinadas a prevenir la expansión de los grupos armados, así como a neutralizarlos y desarmarlos (junto con iniciativas de desarme, desmovilización, reintegración y reasentamiento). UN ونفد لواء التدخل التابع للقوة عمليات تهدف إلى منع توسع الجماعات المسلحة وتحييدها ونزع سلاحها (تصحبها عمليات لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإعادة التوطين) تحت القيادة التنفيذية المباشرة لقائد القوة في البعثة، وبالعمل جنبا إلى جنب مع كتائب البعثة الأخرى الموجودة في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Se determinó que ni la Brigada de Intervención ni las brigadas marco operaban a un nivel óptimo. UN وارتُئي أن لواء التدخل التابع للقوة والألوية الإطارية لم تعمل بالمستوى الأمثل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد