ويكيبيديا

    "التدريبي في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de capacitación en
        
    • de formación en
        
    • de capacitación de
        
    • de formación del
        
    • de formación un
        
    • de capacitación del
        
    • de capacitación sobre
        
    • Academia de Policía en
        
    • de formación de
        
    Austria reconoce esta necesidad y promueve el mantenimiento y la consolidación de la paz con elementos civiles mediante su programa de capacitación en Stadt Schlaining. UN وتعترف النمسا بهذه الحاجة وتعزز عمليات حفظ السلام وبناء السلام المدنيين من خلال برنامجها التدريبي في شتادت شلينينغ.
    Programa de capacitación en derecho ambiental y políticas sobre el medio ambiente UN البرنامج التدريبي في مجال القانون البيئي والسياسة البيئية
    Programa de capacitación en derecho ambiental y políticas sobre el medio ambiente UN البرنامج التدريبي في مجال القانون البيئي والسياسة البيئية
    Igualmente destacar la implementación del Programa de formación en Políticas de Infancia. UN والتركيز على أهمية تنفيذ البرنامج التدريبي في مجال السياسات المتعلقة بالطفل.
    a) Programa de formación en Centros Fijos. UN (أ) البرنامج التدريبي في المراكز الدائمة.
    La instalación regional de Sarajevo, que consta de 10 oficinas y seis aulas, será el centro del programa de capacitación de la zona de la misión. UN وسيكون مرفق سراييفو اﻹقليمي، المؤلف من عشرة مكاتب وستة فصول دراسية، مركز البرنامج التدريبي في منطقة البعثة.
    El Organismo también forma maestros en el empleo; actualmente, en el centro de formación del Líbano, 100 estudiantes reciben formación de este tipo, para que dicten clases en los tres primeros grados de la enseñanza elemental; el programa continuará al mismo nivel durante todo el bienio. UN وتوفر الوكالة أيضا تدريب المعلمين قبل الخدمة ﻟ ٠٠١ طالب في مركزها التدريبي في لبنان ﻹعداد معلمين للفصول الثلاثة اﻷولى من التعليم اﻷساسي؛ وسيتواصل هذا البرنامج بنفس المستوى في فترة السنتين.
    Programa de capacitación en relaciones económicas y financieras internacionales para las Repúblicas del Asia central y Azerbaiyán UN البرنامج التدريبي في مجال العلاقات الاقتصادية والمالية الدولية لجمهورية آسيا الوسطى وأذربيجان
    E. Programa de capacitación en aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera para el África subsahariana y Viet Nam UN هاء - البرنامج التدريبي في الجوانب القانونية لإدارة الديون والإدارة المالية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وفييت نام
    Hasta la fecha, cuatro países africanos se han comprometido a prestar ayuda financiera a los profesores seleccionados para asistir al programa de capacitación en Malasia. UN وحتى الآن التزمت أربعة بلدان أفريقية بتقديم الدعم المالي للمعلمين المختارين لحضور البرنامج التدريبي في ماليزيا.
    En 2007, el UNITAR había reunido material suficiente, incorporando conocimientos procedentes de los planos internacional y regional, para impartir más de 500 horas de capacitación en esa esfera. UN وفي عام 2007، حشد اليونيتار أكثر من 500 ساعة من المحتوى التدريبي في هذا المجال استنادا إلى الخبرات الدولية والإقليمية.
    La MONUC participó en este programa de capacitación en diciembre de 2009. UN وشاركت البعثة في هذا البرنامج التدريبي في كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Entre 2003 y 2009, un total de 165 mujeres de 17 miembros del APEC completaron el programa de capacitación en la República de Corea. UN وبلغ مجموع النساء اللاتي أكملن البرنامج التدريبي في كوريا بين عامي 2003-2009، 165 امرأة من 17 دولة من أعضاء الرابطة.
    1. Programa de formación en diplomacia comercial UN 1- البرنامج التدريبي في مجال الدبلوماسية التجارية الدوليـة:
    2. Programa de formación en diplomacia comercial UN 2- البرنامج التدريبي في مجال الدبلوماسية التجارية الدوليـة:
    Aunque el programa de formación en diplomacia comercial internacional responde a estas necesidades en el plano multilateral, también hay que examinar determinadas cuestiones en los ámbitos bilateral y regional, en particular las consecuencias de la adhesión de Palestina al Área Panárabe de Libre Comercio (APALC). UN وفي حين أن البرنامج التدريبي في مجال الدبلوماسية التجارية الدولية يتناول هذه الاحتياجات على المستوى المتعدد الأطراف، فإن ثمة حاجة لبحث القضايا على المستويين الثنائي والإقليمي، بما في ذلك الآثار المترتبة على انضمام فلسطين إلى منطقة التجارة الحرة العربية.
    Además el PNUD prestó asistencia para la formulación y ejecución del Programa de capacitación de la Administración Pública de la Autoridad Palestina, destinado a funcionarios públicos. UN وساعد البرنامج الانمائي أيضا في وضع البرنامج التدريبي في مجال الادارة العامة للموظفين المدنيين لدى السلطة الفلسطينية، كما ساعد في تنفيذه تنفيذا مستمرا.
    El Tribunal está examinando la viabilidad de poner en marcha un programa de capacitación de este tipo en 2002. UN 117 - تدرس المحكمة حاليا إمكانية تنفيذ مثل هذا البرنامج التدريبي في عام 2002.
    El Organismo también forma maestros en el empleo; actualmente, en el centro de formación del Líbano, 100 estudiantes reciben formación de este tipo, para que dicten clases en los tres primeros grados de la enseñanza elemental; el programa continuará al mismo nivel durante todo el bienio. UN وتوفر الوكالة أيضا تدريب المعلمين قبل الخدمة ﻟ ١٠٠ طالب في مركزها التدريبي في لبنان ﻹعداد معلمين للفصول الثلاثة اﻷولى من التعليم اﻷساسي؛ وسيتواصل هذا البرنامج بنفس المستوى في فترة السنتين.
    El CICR organizó en su centro de formación un ejercicio de dos días sobre la preparación y realización de las visitas, y aportó a ese respecto personal de capacitación. UN ونظمت اللجنة الدولية للصليب الأحمر دورة تدريبية أتاحت التدريب للموظفين في مركزها التدريبي في دورة دامت يومين ركزت على الإعداد للزيارات وتنفيذها.
    El programa de capacitación del Proyecto se ha estructurado por grados, y a la fecha, las niñas de aproxamidamente 730 escuelas se han capacitado. UN وقد وُضع البرنامج التدريبي في المشروع على أساس تدريجي، وجرى حتى اليوم تدريب تلميذات ما يقرب من 730 مدرسة.
    Programa de capacitación sobre sistemas de información ambiental para el desarrollo sostenible UN البرنامج التدريبي في نظم المعلومات البيئية ﻷغراض التنمية المستدامة
    Antes de eso, estuvo asignado en la Academia de Policía en Rodman's Neck. Open Subtitles قبل هذا, كان مكلف بالمكتب التدريبي في منطقة رودمان.
    Capacitación del personal del centro de formación de Siblin sobre el uso de laboratorio de ensayo de materiales UN تدريب موظفي مركز سبلين التدريبي في مختبر فحص المواد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد