2.2.2 Cuando la destrucción o la transformación irreversible no representa la opción preferible desde el punto de vista ambiental | UN | لم يتم تناولها بعد حينما لا يمثل التدمير أو التحويل النهائي خياراً مفضلاً بيئياً |
3. Otros métodos de eliminación cuando la destrucción o la transformación irreversible no representan la opción preferible desde el punto de vista del medio ambiente | UN | 3 - طرق تخلص أخرى عندما لا يمثل التدمير أو التحويل النهائي الخيار المفضل بيئياً |
Entre otros métodos de eliminación, cuando la destrucción o la transformación irreversible no constituye la opción ambientalmente preferible, figuran los que se describen a continuación. | UN | تشمل طرائق التخلص الأخرى، حين لا يمثل التدمير أو التحويل النهائي خيارا مفضلا من الناحية البيئية، الطرائق الموصوفة أدناه. |
iii) Otros métodos de eliminación cuando la destrucción o transformación irreversible no constituya la opción preferible desde el punto de vista ambiental; | UN | ' 3` طرق أخرى للتخلص عندما يكون التدمير أو التحويل النهائي لا يمثل خياراً مفضلاً بيئياً. |
13. La Cuarta Conferencia de Examen subrayó que la destrucción o desviación hacia fines pacíficos especificadas en el artículo II deberían llevarse a cabo de manera completa y efectiva. [IV.II.1] | UN | 13- شدد المؤتمر الاستعراضي الرابع على أن التدمير أو التحويل إلى أغراض سلمية، حسبما هو محدد في المادة الثانية، ينبغي أن يُنجز بصورة كاملة وعلى نحو فعال. [IV.II.1] |
B. Niveles de destrucción y transformación irreversible | UN | باء - مستويات التدمير أو التحويل النهائي |
Otros métodos de eliminación cuando ni la destrucción ni la transformación irreversible no representan la opción ambientalmente preferible . | UN | طرق التخلص الأخرى حين لا يمثل التدمير أو التحويل النهائي خياراً مفضلاً من الناحية البيئية . |
4. La Conferencia reafirma que desde que la Convención entró en vigor, todo Estado que se haga Parte deberá haber terminado en el momento de su adhesión la destrucción o el desvío hacia fines pacíficos especificado en el artículo II. | UN | 4- يؤكد المؤتمر من جديد أنه يتعين، بالنسبة لأي دولة تنضم إلى الاتفاقية بعد بدء سريانها، أن تنجز عملية التدمير أو التحويل إلى الأغراض السلمية حسب ما هو محدد في المادة الثانية. |
3. Otros métodos de eliminación cuando la destrucción o la transformación irreversible no representan la opción preferible desde el punto de vista del medio ambiente | UN | 3 - طرق تخلص أخرى عندما لا يشكل التدمير أو التحويل النهائي الخيار المفضل بيئياً |
90. En cuanto a otros métodos de eliminación cuando la destrucción o la transformación irreversible no representan la opción preferible desde el punto de vista del medio ambiente, véase la sección IV.G.3 de las Directrices técnicas generales. | UN | 90 - فيما يتعلق بطرق التخلص الأخرى عندما لا تشكل عمليات التدمير أو التحويل النهائي الخيار المفضل بيئياً، يرجى الرجوع إلى الفرع رابعاً - زاي - 3 من المبادئ التوجيهية التقنية العامة. |
3. Otros métodos de eliminación cuando la destrucción o la transformación irreversible no representan la opción preferible desde el punto de vista del medio ambiente | UN | 3 - طرق التخلص الأخرى عندما لا يكون التدمير أو التحويل النهائي هما الخيار المفضل بيئياً |
Entre otros métodos de eliminación, cuando la destrucción o la transformación irreversible no constituyen la opción ambientalmente preferible, figuran los que se describen a continuación. | UN | تشمل طرائق التخلص الأخرى، حين لا يمثل التدمير أو التحويل النهائي خيارا مفضلا من الناحية البيئية، الطرائق الموصوفة أدناه. |
3. Otros métodos de eliminación cuando la destrucción o la transformación irreversible no representan la opción preferible desde el punto de vista del medio ambiente | UN | 3 - طرق تخلص أخرى عندما يكون التدمير أو التحويل النهائي الخيار المفضل بيئياً |
3. Otros métodos de eliminación cuando la destrucción o la transformación irreversible no representan la opción preferible desde el punto de vista del medio ambiente | UN | 3 - طرق التخلص الأخرى حين لا يكون التدمير أو التحويل الذي لا رجعة فيه هو الخيار المفضل بيئياً |
Otro método de eliminación cuando la destrucción o transformación irreversible no representen la opción preferible desde el punto de vista del medio ambiente | UN | 2-2-2 وسائل التخلص الأخرى عندما لا يمثل التدمير أو التحويل النهائي الخيار الأفضل من الناحية البيئية. |
- puedan ser eliminados de otra manera en forma ecológicamente racional cuando la destrucción o transformación irreversible no constituya la opción preferible; | UN | أو التخلص منها بخلاف ذلك بطريقة سليمة بيئيا عندما لا يكون التدمير أو التحويل الذي لا رجعة فيه خيارا مفضلا من الناحية البيئية؛ |
3. Otros métodos de eliminación cuando la destrucción o transformación irreversible no representa la opción preferible desde el punto de vista del medio ambiente | UN | 3 - طرق التخلص الأخرى المستخدمة عندما لا يكون التدمير أو التحويل الدائم هما الخيار المفضل بيئياً |
1. La Conferencia reconoce que, para todo Estado que se adhiera a la Convención tras la entrada en vigor de ésta, la destrucción o desviación hacia fines pacíficos especificadas en el artículo II se completaría al producirse su adhesión a la Convención. | UN | 1- يسلم المؤتمر بأنه يتعين، بالنسبة لأية دولة تنضم إلى الاتفاقية بعد بدء سريانها، أن تنجز عملية التدمير أو التحويل إلى الأغراض السلمية على النحو المحدد في المادة الثانية، عند الانضمام إلى الاتفاقية. |
2. La Conferencia destaca que la destrucción o desviación hacia fines pacíficos especificadas en el artículo II deberían llevarse a cabo de manera completa y efectiva. | UN | 2- ويؤكد المؤتمر أنه ينبغي تنفيذ التدمير أو التحويل إلى أغراض سلمية على النحو المحدد في المادة الثانية تنفيذاً كاملاً وفعالاً. |
B. Niveles de destrucción y transformación irreversible | UN | باء - مستويات التدمير أو التحويل النهائي |
3. Otros métodos de eliminación cuando ni la destrucción ni la transformación irreversible no representan la opción ambientalmente preferible | UN | 3- طرائق التخلص الأخرى حين لا يمثل التدمير أو التحويل النهائي خياراً مفضلاً من الناحية البيئية |
5. La Conferencia reafirma que para todo Estado que ratifique la Convención o se adquiera a ella debería haber terminado en el momento de su adhesión o ratificación la destrucción o el desvío hacia fines pacíficos especificado en el artículo II. | UN | 5- يؤكد المؤتمر من جديد، بالنسبة لأي دولة تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها، أن إنجاز عملية التدمير أو التحويل لتحقيق الأغراض السلمية المحددة في المادة الثانية سيتم عند الانضمام إلى الاتفاقية أو التصديق عليها. |