ويكيبيديا

    "الترتيبات المؤسسية المعنية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • arreglos institucionales pertinentes
        
    • mecanismos institucionales pertinentes
        
    Modalidades de vínculos con otros arreglos institucionales pertinentes dentro y fuera de la Convención del Comité Ejecutivo de Tecnología UN طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها
    Modalidades de vínculos con otros arreglos institucionales pertinentes dentro y fuera de la Convención del Comité Ejecutivo de Tecnología UN طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها
    Establecimiento de las modalidades de vínculos con otros arreglos institucionales pertinentes UN ضعيفة بلورة طرائق لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية
    Incrementar la colaboración con los arreglos institucionales pertinentes para mejorar la aplicación de los Acuerdos de Cancún y el resultado de Durban de forma equilibrada y coordinada. UN تعزيز الإجراءات التعاونية مع الترتيبات المؤسسية المعنية للنهوض بتنفيذ اتفاقات كانكون ونتائج ديربان على نحو متوازن ومنسق
    58. Toma nota de las ideas iniciales del Comité Ejecutivo de Tecnología sobre sus modalidades para establecer vínculos con otros mecanismos institucionales pertinentes en el marco de la Convención, como la Junta Consultiva del Centro y Red de Tecnología del Clima, que el Comité presentó en su informe, examinado en el 36º período de sesiones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y el Órgano Subsidiario de Ejecución; UN 58- يحيط علماً بالأفكار الأولية للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا بشأن طرائقها لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية، بما في ذلك المجلس الاستشاري لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ، على النحو المقدم في تقريرها الذي نظرت فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ في الدورة السادسة والثلاثين لكل منهما()؛
    Modalidades de vínculos con otros arreglos institucionales pertinentes dentro y fuera de la Convención del Comité Ejecutivo de Tecnología 12 UN طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها 15
    Modalidades de vinculación del Comité Ejecutivo de Tecnología con otros arreglos institucionales pertinentes dentro y fuera del ámbito de la Convención UN طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها
    I. Vínculos con otros arreglos institucionales pertinentes dentro del ámbito de la Convención UN أولاً- إقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية
    II. Vínculos con otros arreglos institucionales pertinentes fuera del ámbito de la Convención UN ثانياً- إقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية خارج إطار الاتفاقية
    IV. Elaboración en mayor detalle de las modalidades de vínculos con otros arreglos institucionales pertinentes dentro y fuera de la Convención 10 - 11 5 UN رابعاً - زيادة بلورة طرائق إقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها 10-11 5
    IV. Elaboración en mayor detalle de las modalidades de vínculos con otros arreglos institucionales pertinentes dentro y fuera de la Convención UN رابعاً- زيادة بلورة طرائق إقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها
    I. Vínculos con otros arreglos institucionales pertinentes dentro de la Convención UN أولاً- إقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية
    II. Vínculos con otros arreglos institucionales pertinentes fuera de la Convención UN ثانياً- إقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية خارج إطار الاتفاقية
    I. Vínculos con otros arreglos institucionales pertinentes dentro de la Convención UN أولاً- إقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية
    II. Vínculos con otros arreglos institucionales pertinentes fuera de la Convención UN ثانياً- إقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية خارج إطار الاتفاقية
    Modalidades de vinculación del Comité Ejecutivo de Tecnología con otros arreglos institucionales pertinentes dentro y fuera del ámbito de la Convención 17 UN طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها 23
    II. Modalidades de vínculos con otros arreglos institucionales pertinentes dentro y fuera de la Convención del Comité Ejecutivo de Tecnología 12 UN الثاني - طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها 12
    El OSE y el OSACT observaron también que el CET informaría sobre los resultados de sus consultas con esos arreglos institucionales pertinentes acerca de las mencionadas modalidades en el informe sobre las actividades y el desempeño correspondiente a 2012 que, por conducto de los órganos subsidiarios, sometería a la consideración de la CP en su 18º período de sesiones. UN وأحاطت الهيئتان الفرعيتان علماً أيضاً بأن اللجنة ستُبلغ، من خلال الهيئات الفرعية، عن نتائج مشاوراتها مع الترتيبات المؤسسية المعنية حول هذه الطرائق في تقريرها المتعلق بأنشطتها وأدائها لعام 2012، كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة.
    d) Los resultados de las consultas realizadas con otros arreglos institucionales pertinentes establecidos en virtud de la Convención; UN (د) نتائج المشاورات التي أجرتها بموجب الاتفاقية مع الترتيبات المؤسسية المعنية الأخرى؛
    5. El presente informe contiene el plan de trabajo evolutivo del CET para 2012-2013 y las modalidades de vínculos con otros arreglos institucionales pertinentes dentro y fuera de la Convención, conforme a lo solicitado en la decisión 4/CP.17. UN 5- يعرض هذا التقرير خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 وطرائق اللجنة لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها، حسبما طلبه المقرر 4/م أ-17.
    88. En la decisión 13/CP.18, la CP 18 alentó al CET a proseguir sus consultas con los interesados pertinentes sobre las modalidades propuestas para establecer vínculos con otros mecanismos institucionales pertinentes al amparo o al margen de la Convención y a presentar información sobre el resultado de esas consultas en su informe sobre las actividades y el desempeño en 2013, para su examen y aprobación en la CP 19. UN 88- وشجع مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة، بموجب مقرره 13/م أ-18، اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا على أن تواصل مشاوراتها مع الجهات المعنية صاحبة المصلحة بشأن طرائقها المقترحة لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها، وأن تبلغ عن نتائج هذه المشاورات في تقريرها عن الأنشطة والأداء لعام 2013 كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة ويجيزها().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد