Su bienestar es asegurado por las autoridades de la República Turca de Chipre Septentrional en cooperación con la UNFICYP. | UN | وتكفل سلطات الجمهورية التركية لشمال قبرص سلامتهم بالتعاون مع قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص. |
Turquía y la República Turca de Chipre Septentrional están resueltas a hacerlo. | UN | وقد عقدت تركيا والجمهورية التركية لشمال قبرص العزم بهذا الصدد. |
Representante República Turca de Chipre Septentrional | UN | ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص |
Representante República Turca de Chipre Septentrional | UN | ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص |
Se ha nombrado a dos nuevos maestros en la escuela primaria de la zona de Karpaz con la autorización de las autoridades de la República Turca de Chipre Septentrional. | UN | وقد تم تعيين اثنين من المدرسين الجدد في المدرسة الابتدائية في منطقة كارباز بإذن من سلطات الجمهورية التركية لشمال قبرص. |
El representante de la República Turca de Chipre Septentrional responderá por escrito a esas denuncias. | UN | وقال إن ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص سوف يرد عليها كتابة. |
por el Presidente de la República Turca de Chipre Septentrional | UN | ضميمة من رئيس الجمهورية التركية لشمال قبرص |
Representante República Turca de Chipre Septentrional | UN | ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص |
El régimen grecochipriota de Chipre meridional no tiene jurisdicción alguna ni derecho a opinar respecto de vuelos que se efectúan en el espacio aéreo nacional de la República Turca de Chipre Septentrional. | UN | واﻹدارة القبرصية اليونانية في جنوب قبرص ليست لها أية ولاية، ولا أي رأي بشأن الرحلات الجوية التي تجري في حدود المجال الجوي الوطني للجمهورية التركية لشمال قبرص. |
La organización institucional del pueblo turcochipriota se llevó a cabo en varias etapas y culminó en 1983 con la proclamación de la República Turca de Chipre Septentrional. | UN | ومر التنظيم المؤسسي للشعب القبرصي التركي بمراحل شتى تكللت في عام ١٩٨٣ بإعلان الجمهورية التركية لشمال قبرص. |
La República Turca de Chipre Septentrional tiene su propio sistema legislativo, basado el derecho civil en el common law inglés. | UN | وللجمهورية التركية لشمال قبرص نظامها القانوني الخاص بها، ويستند القانون المدني فيها إلى القانون العام الانكليزي. |
La República Turca de Chipre Septentrional ejerce una jurisdicción eficaz y exclusiva en la parte septentrional de Chipre. | UN | وتمارس الجمهورية التركية لشمال قبرص ولاية فعلية وحصرية في الجزء الشمالي من قبرص. |
Representante República Turca de Chipre Septentrional | UN | ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص |
Representante República Turca de Chipre Septentrional | UN | ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص |
La República Turca de Chipre Septentrional y el pueblo turcochipriota están siguiendo atentamente esos deplorables acontecimientos. | UN | وتتابع الجمهورية التركية لشمال قبرص والشعب القبرصي التركي هذه التطورات الخطيرة بحذر. |
Representante República Turca de Chipre Septentrional | UN | ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص |
Representante República Turca de Chipre Septentrional | UN | ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص |
Representante República Turca de Chipre Septentrional | UN | ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص |
Representante República Turca de Chipre Septentrional | UN | ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص |
La República Turca de Chipre Septentrional mira hacia el futuro con realismo. | UN | وتتطلع الجمهورية التركية لشمال قبرص إلى المستقبل بواقعية. |