Presupuesto operacional para 2005 y presupuesto operacional indicativo para 2006 | UN | الميزانية التشغيلية لعام 2005 والميزانية التشغيلية الإشارية لعام 2006 |
Además, aprobó el plan de trabajo propuesto, suscribió el presupuesto operacional para 2006, y estuvo de acuerdo en examinar posibles recomendaciones a la Asamblea General relacionadas con el apoyo financiero al Instituto. | UN | ووافق المجلس التنفيذي أيضا على خطة العمل المقترحة وأقر الميزانية التشغيلية لعام 2006 ووافق على النظر في في التوصيات المحتمل تقديمها للجمعية العامة بخصوص الدعم المالي للمعهد. |
Plan de trabajo y presupuesto operacional para 2007 | UN | خطة العمل والميزانية التشغيلية لعام 2007 |
d) Al 11 de junio de 2003, los gastos operacionales correspondientes a 2002 que aún no estaban justificados en los informes financieros de los asociados en la ejecución ascendían a 14,2 millones de dólares; | UN | (د) بلغت النفقات التشغيلية لعام 2002 غير المؤيدة بعد بتقارير مالية من الشركاء المنفذين 14.2 مليون دولار في 11 حزيران/يونيه 2003؛ |
d) Al 11 de junio de 2003, los gastos operacionales correspondientes a 2002 que aún no estaban justificados en los informes financieros de los asociados en la ejecución ascendían a 14,2 millones de dólares; | UN | (د) بلغت النفقات التشغيلية لعام 2002 غير المؤيدة بعد بتقارير مالية من الشركاء المنفذين 14.2 مليون دولار في 11 حزيران/يونيه 2003؛ |
Por consiguiente, la Comisión recomienda una reducción del 10% del conjunto de los recursos propuestos en concepto de gastos operacionales para 2009. | UN | وتوصي اللجنة بناء على ذلك بخفض الموارد الإجمالية المقترحة للتكاليف التشغيلية لعام 2009 بنسبة 10 في المائة. |
2. Decide aprobar el plan de trabajo y el presupuesto operacional para 2007. | UN | 2 - يقرر الموافقة على خطة العمل والميزانية التشغيلية لعام 2007. |
Gastos correspondientes a 1994, presupuesto operacional para 1995 y proyecto de presupuesto para el bienio 1996-1997 | UN | النفقــات فـي عام ١٩٩٤، والميزانية التشغيلية لعام ١٩٩٥، والميزانية المقترحة للعامين ١٩٩٦-١٩٩٧ |
B. Ejecución del plan de trabajo y presupuesto operacional para 2005 | UN | باء - تنفيذ خطة العمل والميزانية التشغيلية لعام 2005 |
Acogiendo con beneplácito la aprobación por la Junta Ejecutiva del Instituto del proyecto de plan de trabajo para 2006 y del presupuesto operacional para 2006, | UN | " وإذ ترحب بموافقة المجلس التنفيذي للمعهد على خطة العمل المقترحة لعام 2006 واعتماده للميزانية التشغيلية لعام 2006، |
9. Aprueba la plantilla de la secretaría del Convenio correspondiente al presupuesto operacional para 2006 que figura en el cuadro 3 de la presente decisión; | UN | 9 - يعتمد جدول التوظيف التابع لأمانة الاتفاقية للميزانية التشغيلية لعام 2006 على النحو الوارد في الجدول 3 من هذا المقرر؛ |
9. Aprueba la plantilla de la secretaría del Convenio correspondiente al presupuesto operacional para 2006 y la plantilla indicativa correspondiente a 2007 que figuran en el cuadro 3 de la presente decisión; | UN | 9 - يوافق على جدول التوظيف في أمانة الاتفاقية للميزانية التشغيلية لعام 2006 وجدول التوظيف الإشاري لعام 2007 على النحو الوارد في الجدول 3 من هذا المقرر؛ |
Cuadro 1: Informe de gastos del presupuesto operacional para 2005 (en dólares EE.UU.) | UN | الجدول 1: تقرير عن المصروفات في الميزانية التشغيلية لعام 2005 (بالدولارات) |
La Junta también aprobó el presupuesto operacional para 2008, el cual se elaboró en cooperación con el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional. | UN | وأشار إلى موافقة المجلس أيضا على الميزانية التشغيلية لعام 2008 التي تم وضعها بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية. |
La Junta Ejecutiva analizó el plan de trabajo y el presupuesto operacional para 2008 el 2 y el 30 de mayo de 2007. | UN | 11 - وقام المجلس التنفيذي في 2 و 3 أيار/مايو 2007 بتحليل خطة العمل والميزانية التشغيلية لعام 2008. |
Acogiendo con beneplácito la aprobación por la Junta Ejecutiva del Instituto del plan de trabajo revisado para 2008 y del presupuesto operacional para 2008 , | UN | " وإذ ترحب بموافقة المجلس التنفيذي للمعهد على خطة العمل المنقحة لعام 2008 وإقراره للميزانية التشغيلية لعام 2008، |
c) Al 15 de junio de 2004, los gastos operacionales correspondientes a 2003 que aún no estaban justificados en los informes financieros de los asociados en la ejecución ascendían a 9,6 millones de dólares, lo que suponía una mejora con respecto a años anteriores; | UN | (ج) بلغت النفقات التشغيلية لعام 2003 التي لم تؤيدها بعد التقارير المالية للشركاء التنفيذيين 9.6 مليون دولار حتى 15 حزيران/يونيه 2004، ويمثل هذا تحسنا بالنسبة للسنوات السابقة؛ |
c) Al 15 de junio de 2004, los gastos operacionales correspondientes a 2003 que aún no estaban justificados en los informes financieros de los asociados en la ejecución ascendían a 9,6 millones de dólares, lo que suponía una mejora con respecto a años anteriores; | UN | (ج) بلغت النفقات التشغيلية لعام 2003 التي لم تؤيدها بعد التقارير المالية للشركاء التنفيذيين 9.6 مليون دولار حتى 15 حزيران/يونيه 2004، ويمثل هذا تحسنا بالنسبة للسنوات السابقة؛ |
14. Observa con preocupación que varias Partes no han hecho efectivas sus contribuciones a los presupuestos operacionales correspondientes a 2010 y años anteriores, en pugna con lo dispuesto en el apartado a) del párrafo 15 del Reglamento Financiero, e insta a las Partes a que paguen rápidamente sus contribuciones antes del 1 de enero del año al que corresponde la cuota, o a más tardar en dicha fecha; | UN | 14- يلاحظ بقلق أن عدداً من الأطراف لم يسدِّد مساهماته في الميزانيات التشغيلية لعام 2010 والأعوام السابقة، مخالفة بذلك أحكام الفقرة 15 (أ) من النظام المالي، ويحث الأطراف على تسديد مساهماتها على وجه السرعة قبل الأول من كانون الثاني/يناير من السنة التي تسدد من أجلها المساهمات، أو في ذلك اليوم نفسه؛ |
Los recursos necesarios por concepto de gastos operacionales para 2008 se estiman en 1.065.500 dólares. | UN | 12 - تقدر الاحتياجات اللازمة لتغطية التكاليف التشغيلية لعام 2008 بمبلغ 500 065 1 دولار. |
12. Los recursos necesarios por concepto de gastos operacionales para 2008 se estiman en 1.065.500 dólares. | UN | 12 - تقدر الاحتياجات اللازمة لتغطية التكاليف التشغيلية لعام 2008 بمبلغ 500 065 1 دولار. |
:: Aprobó modificaciones al plan de trabajo y el presupuesto operacional propuestos para 2009 | UN | :: أقر التعديلات التي أدخلت على خطة العمل والميزانية التشغيلية لعام 2009 |