ويكيبيديا

    "التشغيلية للآلية المالية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del funcionamiento del mecanismo financiero
        
    • funcionamiento del mecanismo financiero de
        
    • administradoras del mecanismo financiero
        
    Tomando conocimiento de las recomendaciones del Comité Permanente con respecto a la provisión de orientación preliminar a las entidades encargadas del funcionamiento del mecanismo financiero de la Convención, UN وإذ يشير إلى توصيات اللجنة الدائمة فيما يتعلق بتقديم مشروع إرشادات إلى الكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية،
    Entre otros, participaron en él representantes de las entidades encargadas del funcionamiento del mecanismo financiero, del Comité Permanente de Financiación (CPF) y de la Junta Consultiva del CRTC. UN وكان من بين المشاركين في الحوار الموضوعي ممثلون عن الكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية، واللجنة الدائمة المعنية بالتمويل، والمجلس الاستشاري لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ.
    Entre otras cosas, la secretaría facilitará la interacción del Comité Permanente con las entidades encargadas del funcionamiento del mecanismo financiero de la Convención, las instituciones financieras pertinentes, el sector privado y otros órganos y entidades pertinentes. UN وستقوم الأمانة بمهام منها تيسير تفاعل اللجنة الدائمة مع الكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية والمؤسسات المالية المعنية والقطاع الخاص والكيانات والهيئات المعنية الأخرى.
    D. Orientación que se dará a las entidades encargadas del funcionamiento del mecanismo financiero 29 - 31 8 UN دال - التوجيهات المقرّر تقديمها إلى الكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية 29-31 10
    El CPF reflexionó sobre los resultados del primer foro y celebró un debate inicial sobre la orientación que se daría a las entidades encargadas del funcionamiento del mecanismo financiero de la Convención. UN وبحثت اللجنة نتائج منتداها الأول ونظمت مناقشة أولية بشأن التوجيهات التي ستقدم إلى الكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية.
    D. Orientación que se dará a las entidades encargadas del funcionamiento del mecanismo financiero UN دال- التوجيهات المقرّر تقديمها إلى الكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية
    A. Recomendaciones sobre las aportaciones al proceso de adopción de decisiones de las entidades encargadas del funcionamiento del mecanismo financiero 11 - 17 5 UN ألف - توصيات بشأن الإسهامات في عملية صنع القرار داخل الكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية 11-17 5
    A. Recomendaciones sobre las aportaciones al proceso de adopción de decisiones de las entidades encargadas del funcionamiento del mecanismo financiero UN ألف- توصيات بشأن الإسهامات في عملية صنع القرار داخل الكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية
    9. En relación con la actividad encomendada al Comité Permanente de proporcionar a la CP orientación preliminar para las entidades encargadas del funcionamiento del mecanismo financiero de la Convención, el Comité recomienda que: UN 9- وفيما يتصل بالنشاط الذي كلفت به اللجنة الدائمة بشأن تزويد مؤتمر الأطراف بمشروع توجيهات إلى الكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية، توصي اللجنة بالتدابير التالية:
    8. Pide a la secretaría que recopile las comunicaciones a que se hace referencia en el párrafo 7 supra, a fin de que las Partes las tomen en consideración al elaborar la orientación para las entidades encargadas del funcionamiento del mecanismo financiero de la Convención; UN 8- يطلب إلى الأمانة أن تجمع الآراء والتوصيات المشار إليها في الفقرة 7 أعلاه، كي تنظر فيها الأطراف لدى وضع الإرشادات المقدمة إلى الكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية؛
    Se crearon grupos de trabajo para continuar la labor entre reuniones del segundo foro del CPF, la primera evaluación y reseña general bienal de las corrientes financieras relacionadas con el clima y el proyecto de la orientación que se daría a las entidades encargadas del funcionamiento del mecanismo financiero. UN وأُنشِئت أفرقة عاملة لمواصلة العمل في فترة ما بين الدورات بشأن المنتدى الثاني للجنة وأول تقييم وعرض عام ثنائيي السنوات لتدفقات التمويل المتعلق بالمناخ ومشروع التوجيهات الذي سيقدم إلى الكيانات التشغيلية للآلية المالية.
    ii) Suministrar información y formular recomendaciones para que la Conferencia de las Partes las tome en consideración al impartir orientación sobre las formas de reducir los riesgos de pérdidas y daños y, cuando sea necesario, sobre cómo hacer frente a las pérdidas y los daños, por ejemplo a las entidades encargadas del funcionamiento del mecanismo financiero de la Convención, si procede; UN تقديم المعلومات والتوصيات لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف لدى تقديمه إرشادات ذات صلة بالحد من مخاطر التعرض للخسائر والأضرار، وعند الضرورة، إرشادات ذات صلة بالتصدي للخسائر والأضرار، إلى جهات منها الكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية حسب الاقتضاء؛
    8. Decide adoptar la orientación inicial siguiente sobre políticas, prioridades de los programas y criterios de admisibilidad para el Fondo Verde para el Clima, como una de las entidades encargadas del funcionamiento del mecanismo financiero de la Convención; UN 8- يقرر اعتماد الإرشادات الأولية التالية بشأن سياسات الصندوق الأخضر للمناخ وأولوياته البرنامجية ومعايير الأهلية الخاصة به بوصفه إحدى الجهات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية؛
    B. Recomendaciones sobre las aportaciones de las entidades encargadas del funcionamiento del mecanismo financiero al proceso de adopción de decisiones del Comité Ejecutivo de Tecnología 18 - 19 6 UN باء - توصيات بشأن إسهامات الكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية في عملية صنع القرار داخل اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا 18-19 7
    14. El CET recomienda además que el Mecanismo Tecnológico y las entidades encargadas del funcionamiento del mecanismo financiero, así como el CPF colaboren en los ámbitos que se indican a continuación. UN 14- وتوصي اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا كذلك بمجالات التعاون التالية بين آلية التكنولوجيا والكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية، فضلاً عن اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل.
    Tales cuestiones se relacionan directamente con las relativas a la orientación en materia de políticas, prioridades programáticas y criterios de idoneidad para la entidad o entidades administradoras del mecanismo financiero, que no había terminado de definirse cuando el Comité concluyó su labor pero que más tarde definió la Conferencia de las Partes. UN وهاتان المسألتان متصلتان اتصالا مباشرا بمسألة تقديم التوجيه للكيان التشغيلي أو الكيانات التشغيلية لﻵلية المالية بشأن السياسات واﻷولويات البرنامجية ومعايير اﻷهلية، التي رغم عدم استكمالها وقت اختتام أعمال اللجنة، فإن مؤتمر اﻷطراف وضع صيغتها النهائية في آخر اﻷمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد