ويكيبيديا

    "التصديق أو الانضمام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ratificación o de adhesión
        
    • de ratificación o adhesión
        
    • ratificación o adhesión en
        
    • ratificar tratados o adherirse
        
    • ratificación o la adhesión
        
    • ratificación o de la adhesión
        
    • ratificar el Protocolo o adherirse a él
        
    • la ratificación o adhesión
        
    • ratificaciones o adhesiones
        
    • ratificar o adherirse
        
    Los instrumentos de ratificación o de adhesión se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    Los instrumentos de ratificación o de adhesión se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    Fecha de recepción del instrumento de ratificación o adhesión Entrada en vigor UN بدء النفاذ تاريخ ورود صك التصديق أو الانضمام الدولة الطرف
    Los instrumentos de ratificación o adhesión se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    Depósito de instrumentos de ratificación o adhesión en relación con tratados de los que es depositario del Secretario General UN إيداع صكوك التصديق أو الانضمام المتصلة بالمعاهدات المودعة لدى الأمين العام
    El Manual de Tratados, que también puede consultarse en el antedicho sitio en la Red, contiene, además, información acerca de los requisitos para depositar instrumentos o para ratificar tratados o adherirse a ellos (incluidos instrumentos modelo). UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن الشروط الأساسية لإيداع صكوك التصديق أو الانضمام وما شابه (بما في ذلك الصكوك النموذجية) في دليل المعاهدات Treaty Handbook الموجود أيضا في موقع الشبكة العالمية المذكور آنفا.
    Los instrumentos de ratificación o de adhesión se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    Los instrumentos de ratificación o de adhesión se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    Los instrumentos de ratificación o de adhesión se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Los instrumentos de ratificación o de adhesión se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Los instrumentos de ratificación o de adhesión se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Los instrumentos de ratificación o de adhesión se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    del instrumento de ratificación o adhesión Entrada en vigor UN الدولة الطرف التصديق أو الانضمام بدء النفاذ
    Los instrumentos de ratificación o adhesión se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    Los instrumentos de ratificación o adhesión se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    Los instrumentos de ratificación o adhesión se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    Fecha de recepción del instrumento de ratificación o adhesión Entrada en vigor UN الدولة الطرف التصديق أو الانضمام بدء النفاذ
    Fecha de recepción del instrumento de ratificación o adhesión Entrada en vigor UN الدولة الطرف التصديق أو الانضمام بدء النفاذ
    Depósito de instrumentos de ratificación o adhesión en relación con tratados de los que es depositario del Secretario General UN إيداع صكوك التصديق أو الانضمام المتصلة بالمعاهدات المودعة لدى الأمين العام
    El Manual de Tratados, que también puede consultarse en el antedicho sitio en la Red, contiene, además, información acerca de los requisitos para depositar instrumentos o para ratificar tratados o adherirse a ellos (incluidos instrumentos modelo). UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن الشروط الأساسية لإيداع صكوك التصديق أو الانضمام وما شابه (بما في ذلك الصكوك النموذجية) في دليل المعاهدات Treaty Handbook الموجود أيضا في موقع الشبكة العالمية المذكور آنفا.
    Si bien varios Estados presentaron reservas sobre algunos artículos, para la mayoría de ellos la ratificación o la adhesión ha significado la eliminación de las restricciones jurídicas que habían impedido que la mujer obtuviera acceso a los medios de producción: la tierra, el capital y la tecnología. UN وفي غالبية الدول في مناطق أخرى. وبالرغم من إبداء عدد من الدول تحفظات على بعض المواد، فإن التصديق أو الانضمام بالنسبة لمعظمها يعني إزالة القيود القانونية التي أعاقت المرأة عن الوصول الى وسائل الانتاج وهي اﻷرض، ورأس المال والتكنولوجيا.
    El conjunto de las delegaciones aceptó que dicha delegación realizara una declaración unilateral a tal efecto en el momento de la ratificación o de la adhesión. UN ووافقت جميع الوفود على أنه يجوز للصين إصدار إعلان من جانب واحد بهذا المعنى عند التوقيع أو التصديق أو الانضمام.
    Se invitará a la CP a tomar nota de la información que figura en el documento y a las Partes que tengan la intención de ratificar el Protocolo o adherirse a él a hacerlo a la mayor brevedad posible. UN 12- الإجراء: سيدعي المؤتمر إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة، ودعوة الأطراف الذين يعتزمون التصديق أو الانضمام إلى بروتوكول كيوتو إلى الإسراع بذلك.
    También hay casos en que tras la ratificación o adhesión a la Convención no se han adoptado medidas legislativas apropiadas y ha seguido en vigor la legislación anterior, al menos desde el punto de vista técnico. UN وثمة أيضا حالات لم يقترن فيها التصديق أو الانضمام إلى الاتفاقية بالإجراءات التشريعية الملائمة فظل التشريع القديم نافذا، على الأقل من الناحية التقنية المحضة.
    Para que entre en vigor, es preciso que el Acuerdo reciba 30 ratificaciones o adhesiones. UN ولا يزال يلزم ٣٠ صكا آخر من صكوك التصديق أو الانضمام لكي يبدأ سريان الاتفاق.
    El Secretario General agradecería que los Estados que deseen firmar, ratificar o adherirse a alguno de los tratados lo notificaran y presentaran por adelantado copias de los plenos poderes o instrumentos a la Sección de Tratados. UN ويرجو الأمين العام من الدول الراغبة في التوقيع أو التصديق أو الانضمام إلى أي من المعاهدات أن تخطر قسم المعاهدات وتزوّده مسبقاً بنسخ من وثائق التفويض الكامل/الصكوك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد