Puede ocurrir que los compiladores sólo estén en condiciones de realizar esta distribución en un nivel menos detallado de la CABPS. | UN | وقد يحدث ألا يتمكن المجمعون إلا من إجراء هذا التوزيع على مستوى أقل تفصيلا في تصنيفات التصنيف الموسع. |
El Anexo IV presenta un cuadro de correspondencia que vincula la CABPS con la CCP, versión 1.0, lo que ofrece mayores detalles y una vinculación estadística necesaria, aunque parcial, entre la producción interna y el comercio de servicios. | UN | ويرد في المرفق الرابع جدول مطابقة يربط بين التصنيف الموسع والإصدار 1.0 من التصنيف المركزي للمنتجات، وبذا يقدم تفاصيل أكثر وصلة إحصائية ضرورية وإن كانت جزئية بين الإنتاج المحلي والتجارة في الخدمات. |
En la CABPS se presenta una partida informativa con ese fin. | UN | وثمة بند تذكيري وارد في التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات لهذا الغرض. |
La versión de 2010 de la clasificación ampliada de los Servicios de la Balanza de Pagos ha sido revisada conforme a los marcos estadísticos existentes. | UN | وقد جرى تنقيح التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات لعام 2010 تمشيا مع الأطر الإحصائية الراهنة. |
En un cuadro anexo figurarán los códigos de la CPC que corresponden a cada uno de los títulos de la clasificación ampliada del MBP5. | UN | وسيبين جدول في المرفق تلك الرموز في التصنيف المركزي للمنتجات التي تنطبق على كل بند محدد في التصنيف الموسع للخدمات الوارد في الطبعة الخامسة من دليل صندوق النقد الدولي لموازين المدفوعات. |
Se lo ha ajustado a la CABPS con el fin de lograr una aproximación de los productos resultantes de las diversas actividades. | UN | وقد تمت مواءمة ذلك مع التصنيف الموسع لأغراض تقريب منتجات الأنشطة الصناعية المختلفة. |
Por último, se expone cada uno de los componentes de la CABPS. | UN | وأخيرا، يقدم وصفا لكل مكون في التصنيف الموسع. |
En el Anexo IV se presenta un análisis más detallado de los componentes de la CABPS mediante la presentación de su correspondencia con la CCP, versión 1.0. | UN | ويقدم المرفق الرابع شرحا أو في تفصيلا لمكونات التصنيف الموسع من خلال عرض تطابق مع التصنيف المركزي للخدمات، الإصدار 1.0. |
Al final de la CABPS se han introducido diversas partidas informativas. | UN | ويرد عدد من البنود التذكيرية في نهاية التصنيف الموسع. |
En este Manual se ha empleado un método análogo pero más detallado, y el Anexo IV presenta una correspondencia detallada entre la CABPS y la versión 1.0 de la CCP, que se publicó en 1998. | UN | وقد استخدم في هذا الدليل نهج مماثل ولكنه أكثر تفصيلا، ويقدم المرفق الرابع مطابقة مفصلة بين تصنيفات التصنيف الموسع والإصدار 1.0 من التصنيف المركزي للمنتجات الذي نشر في عام 1998. |
Sin embargo, del mismo modo que el MBP5 y la Clasificación Conjunta, la CABPS contiene diversos elementos que no permiten establecer correspondencia con la versión 1.0 de la CCP. | UN | ومع هذا فكما في الطبعة الخامسة والتصنيف المشترك ثمة عدد من مكونات التصنيف الموسع لا يمكن إجراء مطابقة بينه وبين الإصدار1.0 من التصنيف المركزي للمنتجات. |
la CABPS, siguiendo al MBP5, no identifica esos servicios. | UN | ووفق الطبعة الخامسة فإن هذه الخدمات غير واردة في التصنيف الموسع. |
Está claro que no todos los compiladores podrán desarrollar de inmediato estadísticas en el nivel de componentes detallado que se especifica en la CABPS. | UN | 3-33 ومن المسلم به أنه لن يتيسر لكل المجمعين وضع إحصاءات فورية على مستوى المكونات المفصلة المحدد في التصنيف الموسع. |
Se recomienda que, en la medida de lo posible, se determine la ubicación del proveedor del servicio en el momento de las transacciones de servicios importantes según los componentes de la CABPS antes indicados. | UN | فيوصي بتحديد موقع المورد وقت إجراء معاملات الخدمة الرئيسية، بقدر الإمكان، في مكونات التصنيف الموسع. |
la CABPS y el MBP5 efectúan el mismo desglose entre tipos de servicios de transporte. | UN | 3-62 ويقسم التصنيف الموسع والطبعة الخامسة التفصيل نفسه إلى أنواع من خدمات النقل. |
Esta agregación, transacciones audiovisuales, se indica como partida informativa de la CABPS. | UN | ويظهر هذا التجميع، المعاملات السمعية البصرية باعتباره بندا تذكيريا لتصنيف التصنيف الموسع. |
La CABPS: primera parte (desagregación) | UN | التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات: الجزء الأول - التجزئة |
Definición de los componentes de la clasificación ampliada de la balanza de pago de servicios El resto de este capítulo se dedicará a un análisis detallado de las definiciones de los diversos componentes de la CABPS. | UN | 3-50 ترد في بقية هذا الفصل مناقشة مفصلة لتعاريف المكونات المختلفة لتصنيفات التصنيف الموسع لخدمات موازين المدفوعات. |
la clasificación ampliada de los Servicios de la Balanza de Pagos es una ampliación de los principales componentes de los servicios de la balanza de pagos. | UN | 22 - ويمثل التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات امتدادا لعناصر الخدمات الرئيسية في ميزان المدفوعات. |
Se acordó la primera medida del proceso de revisión del Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de Servicios, que tendría un alcance limitado: examinar la clasificación ampliada de los Servicios de la Balanza de Pagos. | UN | تم الاتفاق على خطوة أولى في عملية تنقيح دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات، ستكون محدودة النطاق: من أجل استعراض التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات. |