El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Hemos escuchado al último orador en explicación de voto después de la votación. | UN | لقد استمعنا ﻵخر متكلم في تعليل التصويت بعد التصويت. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Chile y México. | UN | وأدلى ممثلا شيلي والمكسيك ببيانين لتعليل التصويت بعد التصويت. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, el Canadá, Australia y Armenia. | UN | وأدلى ببيانات لتفسير التصويت بعد التصويت ممثلو الولايات المتحدة وكندا وأستراليا وأرمينيا. |
La explicación del voto después de la votación se debe hacer al final del examen del tema del programa. | UN | ولا يقدم شرح التصويت بعد التصويت إلا بعد الانتهاء من تناول بند جدول الأعمال. |
Después siguen las explicaciones de voto antes de la votación, luego la votación y después las explicaciones de voto después de la votación. | UN | وبعدها مرحلة تعليلات التصويت قبل التصويت، والتصويت وتعليلات التصويت بعد التصويت. |
Cuando la Comunidad del Caribe (CARICOM) quiso hablar antes sobre esta cuestión, nos dijeron que las únicas declaraciones que se permitían eran explicaciones de voto después de la votación. | UN | عندما كانت الجماعة الكاريبية في وقت سابق ترغب في التكلم بشأن هذه المسألة، قيل لنا إن البيانات الوحيدة المسموح بها هي تعليلات التصويت بعد التصويت. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): hemos escuchado al último orador en explicación de voto después de la votación. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد استمعنا إلى آخر المتكلمين في تعليل التصويت بعد التصويت. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): Hemos escuchado al último orador en explicación de voto después de la votación. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: استمعنا الى المتكلم اﻷخير في معرض تعليل التصويت بعد التصويت. |
El Presidente (interpretación del inglés): Hemos escuchado al último orador en explicación de voto después de la votación. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في معرض تعليل التصويت بعد التصويت. |
El Presidente (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra a las delegaciones que deseen explicar su voto después de la votación. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في اﻹدلاء ببيانات لتعليل التصويت بعد التصويت. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): Hemos escuchado al único orador en explicación de voto después de la votación. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اســتمعنا إلــى المتكلــم الوحيد في معرض تعليل التصويت بعد التصويت. |
El Presidente (interpretación del inglés): Hemos escuchado al último orador en explicación de voto después de la votación. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا إلى آخر متكلم في إطار تعليل التصويت بعد التصويت. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de la India, China, el Pakistán, la República Árabe Siria, la República Islámica del Irán, la Federación de Rusia y Cuba. | UN | وأدلى ممثلو الهند، والصين، وباكستان، والجمهورية العربية السورية، وجمهورية إيران اﻹسلامية، والاتحاد الروسي، وكوبا ببيانات لتعليل التصويت بعد التصويت. |
El Presidente (habla en inglés): Hemos escuchado al último orador en explicación de voto después de la votación. | UN | الرئيس (ترجمة شفوية عن الانكليزية): استمعنا إلى المتكلم الأخير في معرض تعليل التصويت بعد التصويت. |
341. El representante de Chile formuló una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | 342- وأدلى ممثل شيلي ببيان لتعليل التصويت بعد التصويت. |
360. El representante del Pakistán formuló una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | 361- وأدلى ممثل باكستان ببيان لتعليل التصويت بعد التصويت. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de la República Árabe Libia, Colombia, Israel, el Pakistán, los Estados Unidos, Egipto y Jordania. | UN | وأدلى ببيانات لتعليل التصويت بعد التصويت ممثلو الجمهورية العربية السورية وكولومبيا وإسرائيل وباكستان والولايات المتحدة ومصر والأردن. |
El Presidente invita a los miembros a que hagan declaraciones en explicación del voto después de la votación. | UN | 29 - الرئيس: دعا الأعضاء إلى الإدلاء ببيانات في معرض تعليل التصويت بعد التصويت. |
239. El representante de Indonesia hizo una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | 239- وأدلى ممثل إندونيسيا ببيان معللاً التصويت بعد التصويت. |
Declaraciones en explicación de voto después de la votación | UN | بيانات لتعليل التصويت بعد التصويت |