ويكيبيديا

    "التصويري والاستشعار عن بُعد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Fotogrametría y Teleobservación
        
    Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación UN الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد
    Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación UN الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد
    Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación UN الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد
    También se presentaron a los participantes la historia y las actividades de la Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación. UN وقُدِّم للمشاركين أيضاً عرضٌ عن تاريخ وأنشطة الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد.
    c) " La Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación " , por el observador de la Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación; UN (ج) " الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد " ، قدّمه المراقب عن هذه الجمعية.
    1. La Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación y el Centro de Colaboración Internacional en Investigación y Desarrollo de Tecnologías de Navegación por Satélite de Asia Sudoriental UN 1- الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد ومركز التعاون الدولي للبحث والتطوير في مجال تكنولوجيا الملاحة الساتلية في جنوب شرق آسيا
    25. La Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación es una organización no gubernamental dedicada al fomento de la cooperación internacional para la promoción de la fotogrametría y la teleobservación y sus aplicaciones. UN 25- الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد هي منظمة غير حكومية تكرس نشاطها لتعزيز التعاون الدولي من أجل النهوض بالمسح التصويري والاستشعار عن بُعد وتطبيقاتهما.
    Asistieron asimismo al período de sesiones representantes de la Agencia Especial Europea (ESA), la Asociación de Derecho Internacional, la Federación Astronáutica Internacional (FAI), la Organización Internacional de Telecomunicaciones Espaciales (INTERSPUTNIK), la Organización Internacional de Telecomunicaciones Móviles por Satélite (Inmarsat) y la Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación (SIFT). UN ٩ - وحضر الدورة أيضا ممثلون للوكالة الفضائية اﻷوروبية والاتحاد الدولي للملاحة الفلكية ورابطة القانون الدولي والمنظمة الدولية للاتصالات الساتلية المتنقلة والمنظمة الدولية للاتصالات الفضائية والجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد. المداولات
    Los observadores del Instituto Europeo de Políticas del Espacio, la Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación, la UNESCO y la Universidad de las Naciones Unidas también formularon declaraciones. UN كما ألقى كلمة المراقبون عن جامعة الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) والمعهد الأوروبي لسياسات الفضاء والجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد.
    h) " Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación: cien años al servicio de la sociedad suministrando información a partir de imágenes " , a cargo del observador de la Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación. UN (ح) " الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد: 100 سنة من خدمة المجتمع بمعلومات مستمدّة من الصور " ، قدّمه المراقب عن الجمعية.
    La Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación organizó un programa didáctico para presentar estudios monográficos pormenorizados sobre vigilancia del aire, agricultura y silvicultura, con el fin de explicar cómo la observación de la Tierra podía reportar beneficios socioeconómicos. UN ونظَّمت الجمعيةُ الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد برنامجا تعليميا بغية توفير دراسات حالة متعمقة في رصد الهواء وفي الزراعة والحراجة وذلك لإثبات أنَّ رصد الأرض يمكن أن يولّد منافع اجتماعية-اقتصادية.
    39. El Programa prestó apoyo financiero a la Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación para la organización de un curso práctico regional dirigido a expertos de los países en desarrollo sobre el uso de programas informáticos de fuente abierta en las esferas del tratamiento de imágenes, aplicaciones a la sociedad mundial de la información, análisis y modelización, y cartografía y publicación en la web. UN 39- وقدَّم البرنامج دعماً مالياً أيضاً للجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد من أجل تنظيم حلقة عمل إقليمية للخبراء من البلدان النامية على استخدام البرمجيات المفتوحة المصدر في مجالات معالجة الصور، وتطبيقات نظم المعلومات الجغرافية، والتحليل والنمذجة، ورسم الخرائط ونشرها عن طريق الإنترنت.
    i) " La Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación: obtención de información a partir de imágenes " , a cargo del observador de esa Sociedad; UN (ط) " الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد - المعلومات المستقاة من الصور " ، قدَّمه المراقب عن الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد؛
    45. El Programa prestó apoyo financiero a la Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación para facilitar la asistencia de varios participantes de países en desarrollo a la novena Conferencia internacional sobre geoinformación para la gestión de actividades en casos de desastre, celebrada en Hanoi del 9 al 11 de diciembre de 2013. UN 45- وقدَّم البرنامج دعماً مالياً للجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد من أجل مساعدة عدد من المشاركين من البلدان النامية على حضور المؤتمر الدولي التاسع للمعلومات الجغرافية من أجل إدارة الكوارث، الذي عُقد في هانوي من 9 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    También participaron representantes de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre, la Unión Internacional de Telecomunicaciones, la ESA, el ESRI, la Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación (ISPRS) y la NASA. UN وشارك في حلقة العمل أيضاً ممثّلون عن مكتب شؤون الفضاء الخارجي والاتحاد الدولي للاتصالات ووكالة الفضاء الأوروبية ومعهد بحوث النظم البيئية والجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (ناسا).
    46. La Subcomisión observó que los centros regionales habían participado en el seminario del Instituto Internacional de Ciencias de la Información Geológica y Observación de la Tierra/Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación, sobre la homologación de la capacitación en observación de la Tierra impartida en diversos países, celebrado los días 1º y 2 de noviembre de 2007 en Enschede (Países Bajos). UN 46- ولاحظت اللجنة الفرعية أن المراكز الإقليمية شاركت في الحلقة الدراسية المشتركة بين المعهد الدولي لعلم المعلومات الأرضية ورصد الأرض والفريق المختص برصد الأرض والجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد حول الاعتراف بأهمية بناء القدرات عبر الحدود في مجال رصد الأرض، التي عقدت في إنشيده، هولندا، يومي 1 و2 تشرين الثاني/ نوفمبر 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد