ويكيبيديا

    "التعاونيات والنهوض بها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ayuda a las Cooperativas
        
    • de la Acción Cooperativa
        
    • Adelanto de las Cooperativas
        
    • Promoción y el Progreso de las Cooperativas
        
    Contribución a las actividades del Comité Mixto para la Promoción de la Ayuda a las Cooperativas. UN الاسهام في أنشطة لجنة التشجيع على التعاونيات والنهوض بها.
    Se insta al Comité para la Promoción de Ayuda a las Cooperativas a que desarrolle modelos de cooperativas juveniles en países desarrollados y en desarrollo. UN ولجنة تشجيع التعاونيات والنهوض بها مدعوة إلى وضع نماذج لتعاونيات يديرها الشباب في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية.
    Se insta al Comité para la Promoción de Ayuda a las Cooperativas a que desarrolle modelos de cooperativas juveniles en países desarrollados y en desarrollo. UN ولجنة تشجيع التعاونيات والنهوض بها مدعوة إلى وضع نماذج لتعاونيات يديرها الشباب في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية.
    Se insta al Comité para la Promoción de la Acción Cooperativa a que desarrolle modelos de cooperativas juveniles para los países desarrollados y en desarrollo. UN ولجنة تشجيع التعاونيات والنهوض بها مدعوة إلى وضع نماذج لتعاونيات يديرها الشباب في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية.
    Por invitación del Comité para la Promoción de la Acción Cooperativa y la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), el Oficial Ejecutivo Jefe del Consejo presidió en noviembre de 1995 un simposio sobre la formación de capital en las cooperativas agrícolas. UN وبدعوة من لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها ومنظمة اﻷغذية والزراعة )الفاو(، رأس مدير المجلس العالمي ندوة عن التكوين الرأسمالي في التعاونيات الزراعية في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    El Departamento colaboró estrechamente con los miembros del Comité para la Promoción y el Adelanto de las Cooperativas, la Alianza Cooperativa Internacional, la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO), la OIT y el Departamento de Información Pública de la Secretaría a fin de promover el Año. UN وعملت الإدارة على نحو وثيق مع الأعضاء الآخرين في لجنة تشجيع مساعدة التعاونيات والنهوض بها والتحالف التعاوني الدولي ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومنظمة العمل الدولية وإدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، على ترويج السنة.
    En 2002, el Gobierno de Mongolia fue anfitrión de una reunión de un grupo de expertos sobre el entorno propicio para el desarrollo de las cooperativas, organizada con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas, con la asistencia del Comité para la Promoción y el Progreso de las Cooperativas (COPAC). UN 51 - وفي عام 2002، استضافت الحكومة المنغولية اجتماعا لأفرقة الخبراء عن " البيئة الداعمة لتطوير التعاونيات " نُظِّمت بالاشتراك مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة، وبمساعدة لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها.
    Se insta al Comité para la Promoción de Ayuda a las Cooperativas a que desarrolle modelos de cooperativas juveniles en países desarrollados y en desarrollo. UN ولجنة تشجيع التعاونيات والنهوض بها مدعوة إلى وضع نماذج لتعاونيات يديرها الشباب في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية.
    Se insta al Comité para la Promoción de Ayuda a las Cooperativas a que desarrolle modelos de cooperativas juveniles en países desarrollados y en desarrollo. UN ولجنة تشجيع التعاونيات والنهوض بها مدعوة لوضع نماذج للتعاونيات التي يديرها الشباب في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية.
    Hay que apoyar el enlace entre los programas intergubernamentales y el movimiento cooperativo internacional, en particular el proporcionado por el Comité para la Promoción de la Ayuda a las Cooperativas. UN ٢٦ - وينبغي دعم عملية التنسيق بين البرامج الحكومية الدولية والحركة التعاونية الدولية، بما في ذلك بالخصوص التنسيق الذي يتحقق عن طريق لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها.
    El Comité para la Promoción de la Ayuda a las Cooperativas es una asociación permanente entre los representantes del movimiento cooperativo, las organizaciones de granjeros, los organismos de fomento de las cooperativas y las Naciones Unidas y sus organismos. UN 70 - ولجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها هي شراكة مستمرة بين ممثلي الحركة التعاونية، ومنظمات المزارعين، ووكالات التنمية التعاونية، والأمم المتحدة ووكالاتها.
    1 El Comité para la Promoción de la Ayuda a las Cooperativas (COPAC) restablecido en 1971 como comité interinstitucional, es un órgano de cooperación permanente entre tres organismos de las Naciones Unidas y cuatro organizaciones no gubernamentales internacionales que representan al movimiento cooperativista: UN )١( أنشئت في عام ١٩٧١ كلجنة مشتركة بين الوكالات، وتتخذ لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها شكل شراكة مستمرة بين ثلاث وكالات تابعة لﻷمم المتحدة وأربع منظمات غير حكومية دولية تمثل الحركة التعاونية:
    El Consejo participó en el lanzamiento del Año Internacional de las Cooperativas el 31 de octubre de 2011 en Nueva York, en las reuniones y el foro de liderazgo del Comité para la Promoción de la Ayuda a las Cooperativas el 1 de noviembre de 2011 y la Cumbre Internacional de las Cooperativas, celebrada en la ciudad de Quebec (Canadá), del 8 al 11 de octubre de 2012. UN شارك المجلس في إطلاق السنة الدولية للتعاونيات في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011 في نيويورك، وفي اجتماعات لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها ومنتدى قياداتها في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، ومؤتمر القمة الدولي للتعاونيات الذي عقد في مدينة كيبك، كندا، في الفترة من 8 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    8.106 Las necesidades estimadas (56.700 dólares) corresponden a la asistencia de funcionarios a reuniones del Consejo Económico y Social en 1995, reuniones del Comité Mixto para la Promoción de la Ayuda a las Cooperativas (COPAC) y otras reuniones y misiones de consulta en el contexto del programa de trabajo. UN ٨-١٠٦ تتعلق الاحتياجات المقدرة )٥٦ ٧٠٠ دولار( بسفر الموظفين لحضور اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ١٩٩٥، واجتماعات لجنة تشجيع التعاونيات والنهوض بها وكذلك سائر اجتماعات وبعثات التشاور في سياق برنامج العمل.
    A.9.33 El crédito de 55.400 dólares corresponde a la parte del costo del Comité para la Promoción de la Acción Cooperativa que deberán sufragar las Naciones Unidas de conformidad con la resolución 1668 (LII) del Consejo Económico y Social, de 1° de junio de 1972, y la resolución 39/236 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1984. UN ألف-9-33 الاعتماد البالغ 400 55 دولار يتعلق بحصة الأمم المتحدة في تكاليف لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها طبقا لأحكام قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1668 (د-52) المؤرخ 1 حزيران/يونيه 1972 وقرار الجمعية العامة 39/236 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1984.
    La OIT participó en actos de alto nivel relacionados con el Año organizados por las Naciones Unidas y sus organismos, los Estados Miembros, el Comité para la Promoción y el Adelanto de las Cooperativas, el movimiento cooperativista y los círculos académicos en todas las regiones del mundo y en los planos nacional, regional e internacional. UN وشاركت منظمة العمل الدولية في مناسبات رفيعة المستوى تتعلق بالسنة الدولية نظمتها الأمم المتحدة ووكالاتها والدول الأعضاء ولجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها والحركة التعاونية والأوساط الأكاديمية في جميع مناطق العالم، وعلى الصعد الوطني والإقليمي والدولي.
    Para ello ha fortalecido sus relaciones con las Naciones Unidas y sus organismos especializados mediante su participación en el Comité para la Promoción y el Adelanto de las Cooperativas, del que son miembros las Naciones Unidas, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) y la OIT. UN وقد عزز علاقته مع الأمم المتحدة وهيئاتها المتخصصة من خلال مشاركته في لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها التي يشارك في عضويتها كل من الأمم المتحدة ومنظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة ومنظمة العمل الدولية. باء - التغيرات الهامة التي طرأت على المنظمة
    d) Que se pida a los organismos de las Naciones Unidas que son miembros del Comité para la Promoción y el Progreso de las Cooperativas (COPAC) que aumenten su apoyo al Comité, con miras a ampliar sus actividades, y alienten a otros organismos de las Naciones Unidas a incorporarse al COPAC a fin de fortalecer su capacidad de tratar las cuestiones relacionadas con las cooperativas. UN (د) تدعو وكالات الأمم المتحدة الأعضاء في لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها إلى زيادة دعمها للجنة بغية توسيع نطاق أنشطتها، والى تشجيع وكالات الأمم المتحدة الأخرى على الانضمام إلى لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها لزيادة تعزيز قدرتها على معالجة مسائل التعاونيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد