cooperación internacional contra el terrorismo | UN | التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب |
cooperación internacional contra el terrorismo | UN | التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب |
cooperación internacional contra el terrorismo | UN | التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب |
Seguiremos apoyando una mayor cooperación internacional para luchar contra el terrorismo y eliminar sus causas profundas. | UN | وسوف نستمر في تقديم الدعم لزيادة التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب والنضال من أجل القضاء على أسبابه الجذرية. |
" Seguiremos apoyando una mayor cooperación internacional para luchar contra el terrorismo y eliminar sus causas profundas. | UN | " وسوف نستمر في تقديم الدعم لزيادة التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب والنضال من أجل القضاء على أسبابه الجذرية. |
Fortalecimiento de la cooperación internacional para combatir el terrorismo | UN | تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب |
IV. cooperación internacional contra el terrorismo | UN | رابعا- التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب |
cooperación internacional contra el terrorismo | UN | التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب |
IV. cooperación internacional contra el terrorismo | UN | رابعا- التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب |
cooperación internacional contra el terrorismo | UN | التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب |
IV. cooperación internacional contra el terrorismo | UN | رابعا- التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب |
La Subdivisión ha creado una plataforma de aprendizaje contra el terrorismo, que consiste en un instrumento interactivo diseñado para asistir a los funcionarios del sistema de justicia penal en las cuestiones relacionadas con la cooperación internacional contra el terrorismo. | UN | وأنشأ الفرع منبرا للتعلّم في مجال مكافحة الإرهاب، وهو أداة تفاعلية مُصمَّمة لمساعدة موظفي العدالة الجنائية بالاستجابة لاحتياجاتهم في ميدان التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب. |
cooperación internacional contra el terrorismo | UN | التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب |
C. cooperación internacional contra el terrorismo | UN | جيم- التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب |
En febrero de 2007, se celebró en Antalya (Turquía) un curso práctico conjunto para la región de Asia central y el Cáucaso sobre cooperación internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional. | UN | ونُظمت في أنطاليا بتركيا في شباط/فبراير 2007، حلقة عمل إقليمية مشتركة لوسط آسيا والقوقاز بشأن التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
B. cooperación internacional contra el terrorismo | UN | باء- التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب |
78. La Estrategia global subraya la necesidad de aumentar la coherencia dentro del sistema de las Naciones Unidas al fomentar la cooperación internacional contra el terrorismo y promover los cuatro pilares de la Estrategia. | UN | 78- تؤكّد الاستراتيجية العالمية على ضرورة تحسين الاتساق داخل منظومة الأمم المتحدة في تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب وترويج أركان الاستراتيجية الأربعة. |
Kazajstán está convencido de que la cooperación internacional para luchar contra el terrorismo debe elaborarse en plena consonancia con las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas y las normas del derecho internacional. | UN | وترى كازاخستان أنه ينبغي تطوير التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب بما يتفق اتفاقا كاملا مع أحكام ميثاق الأمم المتحدة ومعايير القانون الدولي. |
El Gobierno del Sudán está en proceso de aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre Delincuencia Organizada Transnacional y, en enero de 2004, el Gobierno y la Oficina de las Naciones Unidas contra las Drogas y el Delito organizaron conjuntamente en Jartum un cursillo sobre cooperación internacional para luchar contra el terrorismo y contra la delincuencia organizada transnacional. | UN | وذكرت أن حكومتها في طريقها إلى تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بالجريمة المنظمة عبر الوطنية؛ كما أن حكومتها ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة نظما بالتضامن، في كانون الثاني/يناير 2004، حلقة عمل في الخرطوم عن التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب ومحاربة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
a) Curso práctico regional de expertos en cooperación internacional para luchar contra el terrorismo, la corrupción y la delincuencia organizada transnacional, para los Estados de Europa central y sudoriental, organizado conjuntamente por la ONUDD y el Gobierno de Croacia, del 7 al 9 de marzo de 2005; | UN | (أ) حلقة عمل إقليمية للخبراء بشأن التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب والفساد والجريمة المنظمة عبر الوطنية اشترك في تنظيمها لصالح دول أوروبا الوسطى وأوروبا الجنوبية الشرقية المكتب وحكومة كرواتيا خلال الفترة من 7 إلى 9 آذار/مارس 2005؛ |
Reconociendo que la cooperación internacional para combatir el terrorismo debe realizarse respetando estrictamente el derecho internacional, inclusive la Carta de las Naciones Unidas y las convenciones y protocolos internacionales pertinentes, | UN | " وإذ تقر بوجوب أن يكون التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب في وفاق تام مع القانون الدولي، بما في ذلك ميثاق الأمم المتحدة والاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة، |