ويكيبيديا

    "التعاون الدولي هو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cooperación internacional es
        
    • cooperación internacional está
        
    • cooperación internacional era el
        
    Reconociendo que el fortalecimiento de la cooperación internacional es esencial para la promoción y protección efectivas de los derechos humanos, UN وإذ يسلّم بأن تعزيز التعاون الدولي هو أمر أساسي بالنسبة لتعزيز وحماية حقوق الإنسان على نحو فعال،
    Reconociendo que el fortalecimiento de la cooperación internacional es esencial para la promoción y protección efectivas de los derechos humanos, UN وإذ يسلّم بأن تعزيز التعاون الدولي هو أمر أساسي بالنسبة لتعزيز وحماية حقوق الإنسان على نحو فعال،
    Para concluir, mi delegación desea reiterar su convicción de que la cooperación internacional es el requisito principal de una lucha eficaz contra la pesadilla de la droga. UN وختاما، يود وفد بلدي أن يكرر اقتناعه بأن التعاون الدولي هو المطلب الرئيسي للمكافحة الفعالة لكابوس المخــــدرات.
    La paralización de la cooperación internacional es otra de las consecuencias de las sanciones. UN وتوقف التعاون الدولي هو أيضا أثر آخر من آثار الجزاءات.
    19. Afirma que la cooperación internacional está reconocida cada vez más como una necesidad basada en el reconocimiento del interés mutuo y que, por lo tanto, debe fortalecerse esta cooperación a fin de apoyar los esfuerzos de los países en desarrollo por resolver sus problemas sociales y económicos y cumplir sus obligaciones de promover y proteger todos los derechos humanos; UN ١٩ " - تؤكد التسليم اﻵن، أكثر من أي وقت مضى، بأن التعاون الدولي هو ضرورة نابعة من المصالح المتبادلة المعترف بها، وأنه ينبغي بالتالي تعزيز هذا التعاون لمساندة جهود البلدان النامية في حل مشاكلها الاجتماعية والاقتصادية، والوفاء بالتزاماتها لتعزيز وحماية جميع حقوق اﻹنسان؛
    En la Cumbre del Milenio los dirigentes del mundo afirmaron que la cooperación internacional era el factor más importante para vivir en un mundo mejor. UN لقد أكد قادة العالم في قمة الألفية أن التعاون الدولي هو العامل الأهم في جعل العالم خير مكان لطيب العيش.
    Por ello consideramos que la cooperación internacional es el principal medio de lucha contra el tráfico ilícito de estupefacientes. UN لذلك نعتقد أن التعاون الدولي هو السبيل الرئيسي لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات.
    Es evidente que la cooperación internacional es la única forma de gestionar el poder de la mundialización con una visión de una buena vida para todos. UN ومن الجلي للعيان أن التعاون الدولي هو الطريق الوحيد لتسخير قوة العولمة كي تتمشى ورؤية توفير حياة طيبة للجميع.
    La cooperación internacional es otro principio fundamental de la Constitución del Brasil. UN كما أن التعاون الدولي هو أيضاً مبدأ آخر من المبادئ المنصوص عليها في دستور البرازيل.
    Segundo, la cooperación internacional es el enfoque óptimo para reducir la brecha digital. UN والنقطة الثانية هي أن التعاون الدولي هو النهج المثالي لسد الفجوة الرقمية.
    Dijo que la cooperación internacional es la vía que tenemos por delante para intensificar el consenso y la paz mundial. UN فقد قال إن التعاون الدولي هو السبيل للتقدم نحو تعزيز التوافق والسلام في العالم.
    Pero, una vez más, hay que señalar que la clave de una mejor cooperación internacional es la rápida conclusión de una convención general. UN على أنه أضاف أن العامل الأساسي الذي يعزز التعاون الدولي هو الإسراع بإبرام اتفاقية شاملة.
    El cambio climático es uno de los desafíos graves para la supervivencia humana y el desarrollo, y la cooperación internacional es la clave para enfrentar ese desafío. UN يعتبر تغير المناخ واحدا من التهديدات الخطيرة للبقاء البشري وللتنمية ويبقى التعاون الدولي هو مفتاح التصدي لذلك التحدي.
    La cooperación internacional es uno de los ámbitos de acción que debe fortalecerse mediante la ciberestrategia nacional de Suiza. UN التعاون الدولي هو واحد من مجالات العمل التي تحتاج إلى التعزيز عن طريق الاستراتيجية الوطنية السويسرية للفضاء الإلكتروني.
    Si bien los esfuerzos nacionales por proteger los derechos de la infancia son indispensables, la cooperación internacional es el único medio de garantizar el respeto pleno de todos los derechos humanos, incluidos los de la infancia. UN وفي حين لا غنى عن الجهود الوطنية لحماية حقوق الطفل فإن التعاون الدولي هو الوسيلة الوحيدة لضمان الاحترام الكامل لكل الحقوق اﻹنسانية بما فيها تلك الخاصة باﻷطفال.
    Creemos firmemente que la cooperación internacional es la única vía efectiva para reducir las trágicas consecuencias de la existencia de minas terrestres y para la erradicación de ese flagelo en el futuro. UN ونعتقد اعتقادا راسخا أن التعاون الدولي هو السبيل الفعال الوحيد للتخفيف من الآثار الفاجعة للألغام الأرضية الموجودة ولاستئصال شأفة هذا البلاء الفظيع في المستقبل.
    En primer lugar, la cooperación internacional es decisiva para el desarrollo sostenible, y los acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente son instrumentos importantes para lograr esa cooperación. UN وأول هذين الافتراضين هو أن التعاون الدولي هو العنصر الرئيسي في التنمية المستدامة وأن الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف تعتبر أداة هامة لتحقيق هذا التعاون.
    Opinamos que la cooperación internacional es el único medio de garantizar la eficacia de las medidas orientadas a prevenir y combatir las enfermedades infecciosas y la mala utilización potencial de los agentes biológicos. UN ونعتقد بأن التعاون الدولي هو الطريق الوحيد لكفالة استجابة فعالة لمنع الأمراض المعدية ومكافحتها وإساءة الاستخدام المحتمل للمواد البيولوجية.
    Los oradores reiteraron también que la cooperación internacional es la piedra angular para combatir eficazmente la delincuencia organizada transnacional y los delitos internacionales. UN كما أنَّ المتكلمين أكَّدوا من جديد أنَّ التعاون الدولي هو حجر الزاوية في المكافحة الفعَّالة للجريمة المنظمة عبر الوطنية والجرائم الدولية.
    La República Checa, teniendo en cuenta su situación geográfica y su superficie, considera que la cooperación internacional es la forma más eficiente de apoyar la ciencia espacial, el desarrollo de la tecnología espacial y la cooperación industrial. UN ترى الجمهورية التشيكية، آخذة في اعتبارها موقعها وحجمها، أنَّ التعاون الدولي هو أنجع وسيلة لدعم علوم الفضاء وتطوير تكنولوجيا الفضاء والتعاون الصناعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد