ويكيبيديا

    "التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cooperación con otras organizaciones internacionales
        
    • colaboración con otras organizaciones internacionales
        
    • cooperar con otras organizaciones internacionales
        
    • cooperación con diversas organizaciones
        
    • colaborar con otras organizaciones internacionales
        
    • cooperando con otras organizaciones internacionales
        
    También se está tratando de intensificar la cooperación con otras organizaciones internacionales, como la UNCTAD y el Banco Islámico de Desarrollo. UN وتُبذل جهود أيضا من أجل تعزيز التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى مثل الأونكتاد والبنك الإسلامي للتنمية.
    También se insistió en que debería continuar la cooperación con otras organizaciones internacionales en la esfera de la gobernanza empresarial. UN كما تم التشديد على ضرورة مواصلة التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى في مجال إدارة الشركات.
    Recientemente se ha promovido la cooperación con otras organizaciones internacionales en este ámbito. UN وجرى في الآونة الأخيرة تعزيز التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى في هذا الصدد.
    En consecuencia, debe estrecharse aún más la cooperación con otras organizaciones internacionales, para lo cual los principios orientadores serán la complementariedad y la coherencia. UN وبناء على ذلك يجب مواصلة تعزيز التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى على أن يكون التكامل والتماسك المبدأين التوجيهيين اللذين يتم الاسترشاد بهما بهذا الخصوص.
    Se expresó la opinión de que la Comisión tenía la doble ventaja de tener una perspectiva gubernamental y de disponer de una pericia internacionalmente reconocida en materia de comercio internacional; además, contaba con una tradición de colaboración con otras organizaciones internacionales y estaba bien situada para examinar el fenómeno del fraude comercial. UN وأعرب عن رأي مفاده أن اللجنة تجمع بين منظور حكومي يتمتع بخبرة فنية معترف بها دوليا في مجال التجارة الدولية وتقليد من التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى وأن اللجنة تحتل مكانة مناسبة لبحث ظاهرة الاحتيال التجاري.
    l) Subraya la necesidad de solucionar problemas relativos a la repatriación de personas que no necesitan protección internacional y alienta al ACNUR a cooperar con otras organizaciones internacionales en la búsqueda de medios que puedan facilitar el proceso de repatriación, y que informe de ello al Comité Permanente; UN )ل( تؤكد الحاجة إلى معالجة المشاكل المتصلة بعودة اﻷشخاص الذين لا يحتاجون إلى الحماية الدولية، وتشجع المفوضية على التعاون مع المنظمات الدولية اﻷخرى في بحث وسائل تيسير عملية العودة وإعلام اللجنة الدائمة بما تحقق؛
    3. cooperación con otras organizaciones internacionales 39 - 40 12 UN 3- التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى 13
    cooperación con otras organizaciones internacionales UN التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى
    cooperación con otras organizaciones internacionales UN التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى
    cooperación con otras organizaciones internacionales UN التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى
    cooperación con otras organizaciones internacionales UN التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى
    Algunas de esas actividades cuentan con el apoyo de fuentes que no son el Fondo para el Medio Ambiente, como el Fondo para el Medio Ambiente Mundial, contribuciones bilaterales extrapresupuestarias y la cooperación con otras organizaciones internacionales. UN ويجري دعم عدد من هذه الأنشطة من مصادر أخرى غير صندوق البيئة، بما في ذلك مرفق البيئة العالمية، التمويل الثنائي من خارج الميزانية ومن خلال التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى.
    cooperación con otras organizaciones internacionales UN التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى
    Debería establecerse un mecanismo central de coordinación vertical y horizontal que garantice la sinergia entre los tres pilares y entre las divisiones, así como la cooperación con otras organizaciones internacionales dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas. UN لذا ينبغي إنشاء آلية مركزية للتنسيق العمودي والأفقي وضمان التداؤب بين الدعائم الثلاث والشعب، إضافة إلى التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى داخل منظومة الأمم المتحدة وخارجها.
    2. cooperación con otras organizaciones internacionales pertinentes UN 2- التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى ذات الصلة
    2. cooperación con otras organizaciones internacionales pertinentes UN 2- التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى ذات الصلة
    XII. cooperación con otras organizaciones internacionales UN ثاني عشر - التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى
    cooperación con otras organizaciones internacionales. UN التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى.
    2. cooperación con otras organizaciones internacionales pertinentes UN 2- التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى ذات الصلة
    10. colaboración con otras organizaciones internacionales UN 10- التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى
    l) Subraya la necesidad de solucionar problemas relativos a la repatriación de personas que no necesitan protección internacional y alienta al ACNUR a cooperar con otras organizaciones internacionales en la búsqueda de medios que puedan facilitar el proceso de repatriación, y que informe de ello al Comité Permanente; UN )ل( تؤكد الحاجة إلى معالجة المشاكل المتصلة بعودة اﻷشخاص الذين لا يحتاجون إلى الحماية الدولية، وتشجع المفوضية على التعاون مع المنظمات الدولية اﻷخرى في بحث وسائل تيسير عملية العودة وإعلام اللجنة الدائمة بما تحقق؛
    103. La secretaría resaltó su deseo de seguir mejorando la asistencia que prestaba a los países en desarrollo en estas esferas, en particular mediante la cooperación con diversas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y otros asociados. UN 103- وأكدت الأمانة التزامها بمتابعة جهودها ومواصلة تعزيز الدعم الذي تقدمه إلى البلدان النامية في هذه المجالات، بما في ذلك عن طريق التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى التابعة للأمم المتحدة وغيرها من الشركاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد