ويكيبيديا

    "التعليم العالي والبحث" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Educación Superior e Investigación
        
    • de Enseñanza Superior e Investigación
        
    • enseñanza superior e investigaciones
        
    • la educación superior y la investigación
        
    • de Educación Superior e Investigaciones
        
    • la enseñanza superior y la investigación
        
    • de estudios superiores e investigación
        
    • Educación y de Investigación
        
    Fuente: Ministerio de Educación Superior e Investigación Científica. UN المصدر: أخصائيين من وزارة التعليم العالي والبحث العلمي.
    Fuente: Oficina de Admisión, Ministerio de Educación Superior e Investigación Científica. UN المصدر: مكتب القبول, وزارة التعليم العالي والبحث العلمي.
    El Ministro de Enseñanza Superior e Investigación Científica, Sr. Ghaffour, dijo al 21º grupo de inspección del OIEA que no estaba preparado para entregar información alguna al grupo. UN وقال السيد غفور وزير التعليم العالي والبحث العلمي، للفريق ٢١ إنه غير مستعد لتسليم أي معلومات الى الفريق.
    El Estado propiciará la participación del Ejecutivo en la preparación de los contratos que lo vinculen con los organismos de investigación que tienen su sede en Nueva Caledonia y con la Universidad, a fin de posibilitar que se comprendan mejor las necesidades concretas de Nueva Caledonia en materia de enseñanza superior e investigaciones. UN ستُشرك الدولة السلطة التنفيذية في إعداد العقود التي تربطها بهيئات البحث الموجودة في كاليدونيا الجديدة وبالجامعة، وذلك لزيادة مراعاة الاحتياجات المحددة لكاليدونيا الجديدة في مجال التعليم العالي والبحث.
    Exhorta a los Estados miembros a que se comprometan decididamente a mejorar sus sistemas educacionales, sobre todo en lo que respecta a la educación superior y la investigación científica. UN وتحث الدول الأعضاء على الالتزام التزاما حازما بتحسين النظم التعليمية، لا سيما في مجالي التعليم العالي والبحث العلمي.
    Junto con el Ministerio de Educación Superior e Investigaciones Científicas, supervisa la situación de las niñas que han emprendido estudios de enseñanza superior. UN وتقوم مع وزارة التعليم العالي والبحث العلمي بمتابعة الفتيات اللائي شرعن في دراسات التعليم العالي.
    Un Comité para la Igualdad se encarga de coordinar las políticas de igualdad en la enseñanza superior y la investigación. UN وتكفل لجنة للمساواة تنسيق سياسات المساواة في التعليم العالي والبحث.
    La Iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas, impulsada por el Departamento, que proporcionaba una plataforma para que las instituciones de estudios superiores e investigación colaboraran con las Naciones Unidas y entre sí en relación con metas y objetivos comunes, fue considerada alentadora por varios oradores. UN كما نوه عدة متكلمين بشكل إيجابي بمبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة التي تهيء منبرا لمدارس التعليم العالي والبحث للعمل مع الأمم المتحدة ومع بعضها البعض على أهداف وغايات مشتركة.
    Las mujeres en las instituciones de Educación Superior e Investigación 14 UN المرأة في مؤسسات التعليم العالي والبحث
    3.3. Las mujeres en las instituciones de Educación Superior e Investigación UN ٣-٣ المرأة في مؤسسات التعليم العالي والبحث
    - Promoción de la mujer en las instituciones de Educación Superior e Investigación UN - النهوض بالمرأة في مؤسسات التعليم العالي والبحث
    Ministerio de Educación Superior e Investigación Científica UN وزارة التعليم العالي والبحث العلمي
    606. La libertad académica, tanto para la enseñanza como para la investigación, está consagrada en la Ley de Educación Superior e Investigación. UN 606- يكفل قانون التعليم العالي والبحث الحرية الأكاديمية في ميداني التدريس والبحث على حد سواء.
    Los principales asociados son los Ministerios de Educación y de Enseñanza Superior e Investigación, las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones comunitarias. UN ومن الشركاء الرئيسيين وزارة التربية ووزارة التعليم العالي والبحث العلمي والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الأهلية.
    Profesora investigadora/responsable de la Dependencia de Género/Ministerio de Enseñanza Superior e Investigación Científica UN مدير مشروع، الوحدة الجنسانية، وزارة التعليم العالي والبحث العلمي
    También se destaca un resumen de las asociaciones del Departamento con instituciones de Enseñanza Superior e Investigación mediante la iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas. UN ويبرز أيضا خلاصة للشراكات بين الإدارة ومؤسسات التعليم العالي والبحث عن طريق مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة.
    Director de la Unidad de Desarrollo de la Tecnología del Silicio, Ministerio de enseñanza superior e investigaciones Científicas, de enero de 1988 a la actualidad UN مدير وحدة تنمية تكنولوجيا السيليكون )وزارة التعليم العالي والبحث العلمي(.
    Además, se ha creado un grupo de trabajo sobre el género y la equidad en el Ministerio de enseñanza superior e investigaciones Científicas, se ha establecido una asociación de licenciadas y hay un grupo de presión muy efectivo de ministras y parlamentarias que también participa activamente en la solución de los conflictos de la región. UN وبالإضافة إلى ذلك أنشئ فريق عامل يعنى بالمسائل الجنسانية والمساواة في إطار وزارة التعليم العالي والبحث العلمي، وتشكلت رابطة للخريجات الجامعيات، وتشارك جماعة ضغط نسائية من الوزيرات والبرلمانيات بفعالية شديدة في الجهود الرامية لتسوية حالات الصراع في المنطقة.
    – Programa de renovación de la educación superior y la investigación en los nuevos Länder federales. UN - برنامج لتجديد مناهج التعليم العالي والبحث في اﻷقاليم الجديدة.
    414. En 2002 se presentó un informe especial para fortalecer la educación superior y la investigación en relación con la población sami. UN 414- وفي عام 2002، قُدِّم تقرير خاص يتعلق بتعزيز مواد التعليم العالي والبحث المتعلقة بشعب الصامي.
    Esas actividades recibieron el apoyo de otros organismos gubernamentales iraquíes, como el Ministerio de Educación Superior e Investigaciones Científicas, el Ministerio de Relaciones Exteriores y el Servicio de Inteligencia del Iraq. UN وقامت مؤسسات حكومية عراقية أخرى مثل وزارة التعليم العالي والبحث العلمي، ووزارة الخارجية ودائرة الاستخبارات العراقية بدعم هذه الجهود.
    Felicitamos al Secretario General por haber iniciado el proceso de evaluación externa con una evaluación de la Agencia Universitaria de la Comunidad de Habla Francesa (AUF), en razón de la importancia fundamental de nuestra cooperación multilateral en las esferas de la enseñanza superior y la investigación. UN ونثني على اﻷمين العام لشروعه في عملية التقييم الخارجي بإجرائه تقييم للوكالة الجامعية للجماعة الفرانكفونية نظرا لﻷهمية اﻷساسية التي يكتسيها تعاوننا متعدد اﻷطراف في مجالي التعليم العالي والبحث.
    Escrito del Ministerio de Educación y de Investigación Científica Nº 8/2/14112 de 5 de noviembre de 2009. UN كتاب وزارة التعليم العالي والبحث العلمي رقم 8/2/14112 تاريخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد