Deberían iniciarse programas especiales de capacitación y de fomento de la educación y la alfabetización. | UN | لذا ينبغي إطلاق برامج خاصة لبناء القدرات وتشجيع التعليم ومحو الأمية. |
Pregunta qué otros idiomas aparte del francés se emplean en la enseñanza y si la enseñanza en distintas lenguas plantea problemas para la educación y la alfabetización. | UN | وسألت ما إذا كانت تُستَعمَل لغات غير الفرنسية لغرض التعليم، وما إذا كان التعليم بلغات متعددة يخلق مشاكل بالنسبة إلى التعليم ومحو الأمية. |
En los diez últimos años se han invertido totalmente los anteriores adelantos en materia de educación y alfabetización. | UN | وسار التقدم الذي أُحرز سابقاً في مجال التعليم ومحو الأمية في الاتجاه المعاكس تماماً على مدى السنوات العشر الماضية. |
Aún queda mucho por hacer, entre otras cosas, en materia de educación y alfabetización. | UN | ومع ذلك فان العمل الواجب أداؤه في مجالات التعليم ومحو الأمية وغيرها ما زال كثيرا جدا. |
La UNESCO actúa como centro de coordinación de las Naciones Unidas respecto de dos de las esferas prioritarias convenidas, a saber, educación y erradicación del analfabetismo, y desarrollo de los recursos humanos. | UN | واليونسكو هي الجهة المنسقة في إطار اﻷمم المتحدة فيما يتصل بمجالين من المجالات ذات اﻷولوية والمتفق عليها، وهما مجال التعليم ومحو اﻷمية ومجال تنمية الموارد البشرية. |
Education and Literacy Fund for Africa | UN | صندوق التعليم ومحو الأمية في أفريقيا |
China respalda la inclusión de la educación y la alfabetización en la agenda para el desarrollo después de 2015. | UN | وتؤيد الصين إدراج التعليم ومحو الأمية في الخطة الإنمائية لما بعد عام 2015. |
Muchas mujeres de las zonas rurales carecen de la información necesaria para conocer plenamente sus derechos, y por ese motivo el Estado promueve la educación y la alfabetización para las mujeres rurales. | UN | ويفتقر العديد من النساء في المناطق الريفية إلى المعلومات التي تمكنهن من معرفة حقوقهن الكاملة، وهذا هو السبب الذي حدا بالدولة إلى تشجيع التعليم ومحو الأمية لدى النساء الريفيات. |
También celebramos los esfuerzos nacionales por lograr la igualdad de la mujer, y alentamos a los Estados a que sigan avanzando en los ámbitos de la educación y la alfabetización. | UN | كما نرحب بالجهود الوطنية المبذولة لضمان المساواة بين الجنسين، ونشجع الدول على مواصلة إحراز تقدم في مجال التعليم ومحو الأمية. |
2. Progresos en la educación y la alfabetización La educación y la alfabetización siguen siendo elementos fundamentales de las estrategias de desarrollo. | UN | 16 - ما زال التعليم ومحو الأمية أساسا للاستراتيجيات الإنمائية. |
- Determinación de mecanismos más flexibles para los programas de educación y alfabetización, y caracterización de las mujeres como grupo prioritario en la estrategia nacional para la educación y la alfabetización de adultos; | UN | :: تحديد آليات أكثر مرونة لبرامج التعليم ومحو الأمية واعتبار النساء مجموعة ذات أولوية في الخطة الوطنية للتعليم ومحو الأمية؛ |
25) Considerando que la educación y la alfabetización son fundamentales para el pleno disfrute del derecho al acceso a la información, | UN | (25) وإذ تضع في اعتبارها أن التعليم ومحو الأمية أمران حاسمان للتمتع الكامل بالحق في الحصول على المعلومات، |
- Mayor participación de colaboradores externos y organizaciones no gubernamentales en los programas de educación y alfabetización y de otro tipo. | UN | :: تكثيف اشتراك الشركاء الخارجيين من المنظمات غير الحكومية في برامج التعليم ومحو الأمية وغيرها من البرامج. |
Los niveles de educación y alfabetización siguen siendo bajos, especialmente en las mujeres de zonas rurales. | UN | ولا تزال مستويات التعليم ومحو الأمية منخفضة، وبخاصة بين الريفيات. |
En particular, lo exhorta a que mejore el acceso de las mujeres que viven en esas zonas a la atención de la salud, los programas de educación y alfabetización, y a oportunidades de generación de ingresos, como posibilidades de capacitación, mecanismos de crédito y mercados. | UN | وعلى الخصوص، تهيب اللجنة بالدولة الطرف أن تعزز وصول المرأة في هذه المناطق إلى الرعاية الصحية وبرامج التعليم ومحو الأمية وفرص إدرار الدخل، بما فيها الوصول إلى فرص التدريب ومرافق الائتمان والأسواق. |
educación y erradicación del analfabetismo | UN | التعليم ومحو اﻷمية |
Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) educación y erradicación del analfabetismo | UN | ٦ - منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( التعليم ومحو اﻷمية |
educación y erradicación del analfabetismo | UN | التعليم ومحو اﻷمية |
El Comité decidió que la organización debía presentar una nueva solicitud en nombre del Education and Literacy Fund for Africa y abstenerse de hacer ninguna referencia a su nombre anterior. | UN | 26 - وقررت اللجنة بأنه يتعين على المنظمة أن تقدم طلبا جديدا باسم " صندوق التعليم ومحو الأمية في أفريقيا " وأن تحجم عن ذكر اسمها السابق. |
b) Acceso a la educación y a la alfabetización | UN | (ب) إمكانية الحصول على التعليم ومحو الأمية |