Sí. ¿Debo recordarles que si se cae el último pétalo de esta rosa, el hechizo jamás se romperá? | Open Subtitles | اقصد إنني أذكركم إذا سقطت أخر ورقة في هذه الزهرة فان التعويذة لن تكسر أبدا |
Si algo sale mal, la única manera de revertir el hechizo es destruir la imagen de tu madre. ¿Entiendes? | Open Subtitles | إذا أي شئ حدث بطرقة خاطئة الطريقة الوحيدة لعكس التعويذة هي بتدمير صورة والدتك , مفهوم؟ |
Quizá por eso el hechizo nos envió aquí, para detener el pacto. | Open Subtitles | ربما لهذا السبب التعويذة أعادتنا إلى هذا الوقت، لنوقف العهد |
Se necesita fuerza y coraje para usar ese amuleto y para mantener ese poder felino controlado todos estos años. | Open Subtitles | لقد تطلب الأمر قوة وشجاعة لترتدي تلك التعويذة وتبقي قوة القطة تحت السيطرة كل تلك الأعوام |
Las que estén a favor de que recite el conjuro, que levanten las manos. | Open Subtitles | حسناً، كل من يعتقد أن قراءة التعويذة لِتقويَتي في مصلحتنا، فليرفع يديه |
"A través del libro, teje este hechizo Crea el dolor del cielo al infierno | Open Subtitles | لتنتشر هذه التعويذة عبر الكتاب ولتتحول آلام الجنة إلى جحيم و عذاب |
¿Cómo sabes que tu hechizo no hallará demonios que ya habéis destruido? | Open Subtitles | كيف تعرفون بأنَّ هذه التعويذة لن تُعيد الشياطين الذين هزمتموهم؟ |
Escucha. No tengo mucho tiempo aquí. El hechizo que me trajo, no durará | Open Subtitles | أسمع أنا لن ابقي هنا طويلاً التعويذة التي جلبتني لن تدوم |
Prepara la piel de serpiente y cuando lea el hechizo tú la echas. | Open Subtitles | جهّز جلد الأفعى و بعد أن أفول التعويذة بعدها ترميها عليها |
El otro día en la piscina cuando me preguntaron cómo revertir ese hechizo... | Open Subtitles | هذا اليوم عند المسبح، لقد سألتموني عن كيفية إزالة هذه التعويذة |
Una cosa, es lanzar un hechizo que ponga a todos a dormir. | Open Subtitles | أنه شيئ واحد لإطلاق التعويذة التي جعلت الجميع يغطون بالنوم |
Dijiste que el hechizo era solo para hacerla olvidar todo lo que vio en la casa del lago. | Open Subtitles | لقد قلت ان التعويذة يفترض ان تجعلها تنسى فقط كل شئٍ رأتهُ في منزل البحيرة |
Repite el hechizo para que sepa que entiendes cómo funciona ser pasajero. | Open Subtitles | كرري التعويذة لكيّ أعلم أنّك تفهمين كيف يسري عمل الساكن. |
Como dije, el hechizo seguirá deshaciendo el espíritu mágico como se extiende, lo que significa que ya no eres de ese mundo. | Open Subtitles | كما قلت، التعويذة ستواصل محو السحر الروحانيّ على حين انتشارها مما يعني أنّكما لن تبقيا طويلًا في هذا العالم. |
La única forma de lograr el hechizo es que otra bruja sirva como ancla para evitar que pierda mi camino. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لأنجاز هذه التعويذة هو أن تتواجد ساحرة أخرى لتعمل كملاذ لتقوم بحمايتي لعدم فقداني لروحي |
Chicos, parad. El hechizo no funciona, ¿vale? | Open Subtitles | رفيقاي، توقّفا، التعويذة لا تجدي، اتّفقنا؟ |
Me dio el hechizo para ayudar a la persona que más me importa. | Open Subtitles | أعطتني التعويذة اللّازمة لمساعدة الشخص الذي أحفل به عن أيّ شيء. |
Si alguna vez necesitas mi ayuda, sostén este amuleto y piensa en mí. | Open Subtitles | إن أحتجت أبداً إلى مساعدتي أحملي هذه التعويذة و فكري بي |
Otorga a quienes estén bajo el conjuro Días seguros y dulces sueños. | Open Subtitles | وفّر لكل مَنْ يعيشون أجواء التعويذة أياماً آمنة، وأحلاماً سعيدة |
Si alguna vez necesitas mi ayuda, toma este talismán y piensa en mí. | Open Subtitles | إن إحتجت أبداً إلى مساعدتي أمسكي بهذه التعويذة و فكري بي |
Dame el encantamiento y permanecerás con vida o júntate con nuestra buena Madre en el otro lado. | Open Subtitles | أعطني التعويذة وابقي على قيد الحياة أو انضمي إلى الأم الموقرة على الجانب الآخر |
Algunos hechizos necesitan un recipiente una presencia de vida constante para darles fuerza. | Open Subtitles | مثل هذه التعويذة تحتاج لناقل كائن حي متواجد، ليعطيهم القوة |
Lena, escúchame. Tiene que haber una forma otra forma de romper la maldición. | Open Subtitles | لينا إستمعي لي لابد من أن هناك طريقة أخرى لكسر التعويذة |