| │ 4.- Omisión de Inspección Judicial . 2.94% │ | UN | عدم إجراء التفتيش القضائي ٢,٩٤ في المائة |
| Director del Organismo de Inspección Judicial | UN | رئيس هيئة التفتيش القضائي عضواً |
| La Dependencia de Inspección Judicial concluyó 56 investigaciones de denuncias de mala conducta judicial y fiscal | UN | قامت وحدة التفتيش القضائي بإكمال التحقيقات في حالات سوء السلوك التي ارتكبها عدد من القضاة والمدعين |
| :: Prestación de asesoramiento y apoyo, mediante reuniones mensuales, al Servicio de Inspección Judicial del Ministerio de Justicia, incluso para la reformulación de la metodología de las inspecciones judiciales y el fortalecimiento de la capacidad del servicio | UN | :: إسداء المشورة وتقديم الدعم، من خلال عقد اجتماعات شهرية، إلى دائرة التفتيش القضائي التابعة لوزارة العدل، بما في ذلك فيما يتعلق بإعادة صياغة منهجية أعمال التفتيش القضائي وتعزيز قدرات الدائرة |
| :: Formación de ocho kosovares como inspectores judiciales y seis auditores judiciales en la Dependencia de Inspección Judicial | UN | :: تدريب ثمانية مفتشين قضائيين كوسوفيين وستة مدققين قضائيين كوسوفيين في وحدة التفتيش القضائي |
| La Dependencia de Inspección Judicial asume la responsabilidad sobre las funciones de inspección y auditoría judicial | UN | تضطلع وحدة التحقيق القضائي بمسؤوليات التفتيش القضائي ومهام مراجعة الحسابات |
| Jefe kosovar de la Dependencia de Inspección Judicial al que se facilitó orientación | UN | توجيه عمل الرئيس الكوسوفي لوحدة التفتيش القضائي |
| Funcionarios de la Dependencia de Inspección Judicial que recibieron orientación | UN | موظفا في وحدة التفتيش القضائي تم توجيههم |
| La Dependencia de Inspección Judicial asume funciones independientes de inspección y auditoría judicial | UN | تضطلع وحدة التفتيش القضائي بمهام مستقلة في التفتيش القضائي ومهام مراجعة الحسابات |
| Formación de 8 kosovares como inspectores judiciales y 6 auditores judiciales en la Dependencia de Inspección Judicial | UN | تدريب 8 مفتشين قضائيين كوسوفيين و 6 مدققين قضائيين كوسوفيين في وحدة التفتيش القضائي |
| La Dependencia de Inspección Judicial asume funciones independientes de inspección y auditoría judiciales | UN | احتفاظ وحدة التفتيش القضائي بوحدات مستقلة للتفتيش ومراجعة الحسابات، يعهد إليها بمهام مستقلة |
| Los Servicios de Inspección Judicial empezaron a funcionar durante el primer semestre de 2013, lo que permitió prestar apoyo a las inspecciones y mejorar el control de las actividades judiciales. | UN | وقد باشرت دوائر خدمات التفتيش القضائي مهامها خلال الشطر الأول من عام 2013، مما جعل من الممكن دعم عمليات التفتيش وتحسين الرقابة على الأنشطة القضائية. |
| Prestación de asesoramiento y apoyo, mediante reuniones mensuales, al Servicio de Inspección Judicial del Ministerio de Justicia, incluso para la reformulación de la metodología de las inspecciones judiciales y el fortalecimiento de la capacidad del servicio | UN | إسداء المشورة وتقديم الدعم، من خلال عقد اجتماعات شهرية، إلى دائرة التفتيش القضائي التابعة لوزارة العدل، بما في ذلك فيما يتعلق بإعادة صياغة منهجية أعمال التفتيش القضائي وتعزيز قدرات الدائرة |
| Creación de una red electrónica global que interconecta a 90 edificios dependientes del Ministerio, entre ellos la Dirección de la Inspección Judicial del Consejo Superior de la Magistratura; | UN | تنفيذ الربط التقني لتسعين مبنى تابع للوزارة بشبكة تقنية شاملة، من أبرزها: إدارة التفتيش القضائي بالمجلس الأعلى للقضاء. |
| La formulación del reglamento interno de la Inspección Judicial se aplazó debido a limitaciones de financiación que restringieron la contratación de personal e inspectores | UN | أُرجئ إعداد النظام الداخلي لهيئة التفتيش القضائي بسبب نقص التمويل الذي حدّ من فرص تعيين موظفين ومفتشين |
| Obtenido mediante la prestación semanal de apoyo técnico a 5 funcionarios del Ministerio de Justicia encargados de realizar inspecciones judiciales | UN | من خلال تقديم الدعم التقني أسبوعيا إلى خمسة من موظفي وزارة العدل المسؤولين عن التفتيش القضائي |
| Se han instruido actuaciones administrativas ante el Consejo Nacional de Administración y Carrera Judicial, cuya Inspectoría Judicial se encuentra accesible a las partes directamente en los juzgados. | UN | وأقيمت دعاوى إدارية أمام المجلس الوطني المعني بشؤون الإدارة والخدمات القضائية، وتتاح للأطراف المحاكم إمكانية الوصول مباشرة إلى هيئة التفتيش القضائي التابعة له. |
| - El Consejo de Investigación Judicial recibió una serie de denuncias de diferentes ciudadanos. | UN | - تلقت هيئة التفتيش القضائي عدداً من الشكاوى بمختلف أنواعها من المواطنين تم النظر في |
| gobernaciones, llevados a cabo por la Inspección de la Magistratura en 2005 87 | UN | نفذتها هيئة التفتيش القضائي خلال عام 2005 93 |