Hasta quisiera tomar una foto mental de esto. | Open Subtitles | هو مثل أريد أن التقاط صورة العقلية للجميعكم. انقر. |
¿Cuál es el punto de pintar algo realista cuando puede tomar una foto hoy en día? | Open Subtitles | ما هو الهدف من تصوير شيء واقعي بينما يمكنك فقط التقاط صورة له ألا توافقنى؟ |
puede tomarnos una foto con mis amigos. | Open Subtitles | هل يمكنكِ التقاط صورة لي و لأصدقائي؟ |
¿Cree que pudo sacar una foto a su agresor? | Open Subtitles | أنظروا. ربما تمكن من التقاط صورة المعتدي |
Me pidieron que viniera a tomarme una foto con el nuevo mariscal. | Open Subtitles | طلبوا مني الحضور و التقاط صورة مع الظهير الربعي الجديد |
No puedo fotografiar al gato. | Open Subtitles | لا استطيع التقاط صورة جيدة للقط |
Si conseguimos una cámara, podemos tomar una foto de él sosteniendo el periódico. | Open Subtitles | لو جلبنا كاميرا يمكننا التقاط صورة له و هو يحمل صورة صحيفة حديثة الصدور |
Quiero tomar una foto para el sitio. | Open Subtitles | أريد التقاط صورة للمجموعة من أجل موقع الإنترنت |
Se supone que tienes que tomar una foto con él y que lo ponga en línea. | Open Subtitles | كنت من المفترض أن التقاط صورة معها وبعد ذلك عبر الإنترنت. |
Si fuera capaz de sujetar uno de estos satélites al techo de este teatro en Oxford, podríamos tomar una foto de un balón de fútbol, muy claramente, que se encontrara en un estadio en Ámsterdam. | TED | لذا إذا تمكنا من إرفاق أحد أقمارهم الصناعية بسطح هذا المسرح في أوكسفورد، يمكننا التقاط صورة لكرة قدم، بوضوح على ساحة استاد في أمستردام. |
¿Podemos tomar una foto con él? | Open Subtitles | أيمكننا التقاط صورة معه ؟ |
Quieren tomarnos una foto. | Open Subtitles | أوه، انظري هنا. يريدون التقاط صورة لنا |
- ¿Podemos tomarnos una foto? ¿Se puede? | Open Subtitles | هل يمكننا التقاط صورة سوياً ؟ |
¿Cree que pudo sacar una foto a su agresor? | Open Subtitles | أنظروا. ربما تمكن من التقاط صورة المعتدي |
Espera, debo sacar una foto mental de tu humillación. | Open Subtitles | تمهل، علي التقاط صورة تذكارية سريعة لك وأنت في حالة إهانة تامة |
Si quiere una foto con un huevo, espere a que mezcle la mantequilla y el azúcar. | Open Subtitles | لو كنت تريد التقاط صورة لتكسير بيضة يجب أن تنتظر حتى اخلط الزبدة و السكر |
Desearían fotografiar el resonador para... | Open Subtitles | يودون التقاط صورة لـ المرنان من أجل |
En un momento dado, cuando el Inspector Principal trataba de tomar una fotografía desde la puerta del helicóptero, el acompañante se apoderó de la cámara e intentó tirarla fuera del aparato, anunciando al mismo tiempo que esa era su intención. | UN | وفي إحدى المرات، بينما كان رئيس فريق التفتيش يحاول التقاط صورة من باب الهليكوبتر، إذا بالمرافق يختطف آلة التصوير ويهم بإلقائها من الطائرة، قائلا إنه عازم على ذلك. |
Decidieron ver a un fotógrafo para tener una foto de recuerdo. | Open Subtitles | عندها قرّرا الذهاب إلى مصوّر و التقاط صورة تذكارية |
Papá no puede ni sonreír suficiente rato como para hacerse una foto conmigo. | Open Subtitles | أبي يعجز حتى عن رسم ابتسامة إلى حين التقاط صورة معي. |
Dime, ¿quieres tomarles una foto... o te doy un papel para que puedas bosquejarlos? | Open Subtitles | هل تريد التقاط صورة... أم أعطيك ورقة لترسمهما؟ |
Tome una fotografía de esa belleza. | Open Subtitles | التقاط صورة من هذا الجمال. |
¿Puedo tomarte una foto, Izzy? | Open Subtitles | هل يمكنني التقاط صورة,ايزي؟ |
Hasta se puede sacar una fotografía de eso. | Open Subtitles | في الحقيقة يمكنك التقاط صورة لها. |
Pero el hecho es que estoy ahí, se parece a eso, tengo que tomar la foto. | TED | ولكن الواقع أني هناك وهذا ما بدا عليه الموقع ومن الواجب التقاط صورة له. |