ويكيبيديا

    "التقت اللجنة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Comisión se reunió
        
    • el Comité se reunió
        
    • la Comisión Consultiva se reunió
        
    • la misión se encontró
        
    • el Comité se entrevistó con
        
    • el Comité Asesor se reunió con
        
    • la Comisión se entrevistó
        
    Durante su examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información adicional. UN وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في هذه التقارير، التقت اللجنة بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Director Ejecutivo, que proporcionaron información adicional. UN وقد التقت اللجنة أثناء نظرها في التقرير بممثلي المدير التنفيذي الذين قدموا للجنة معلومات إضافية.
    Durante su examen del informe la Comisión se reunió con representantes del Secretario General. UN وخلال النظر في التقرير، التقت اللجنة بممثلي اﻷمين العام.
    Durante estas visitas, el Comité se reunió con 52 personas supuestamente desaparecidas. UN وخلال هذه الزيارات التقت اللجنة وقابلت 52 شخصاً كان يدَّعى أنهم اختفوا.
    El 29 de septiembre, el Comité se reunió con el Sr. Stephen Woodhouse, nuevo Director de la oficina regional del UNICEF para Europa. UN وفي 29 أيلول/سبتمبر، التقت اللجنة السيد ستيفن وودهاوس، المدير الجديد لمكتب اليونيسيف الإقليمي لأوروبا.
    Durante el examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información adicional. UN وخلال نظرها في التقرير، التقت اللجنة الاستشارية مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا لها معلومات إضافية.
    Durante su examen de esta cuestión, la Comisión se reunió con representantes del Administrador, quienes aportaron nuevas informaciones en relación con la propuesta. UN وخلال نظره في هذه المسألة، التقت اللجنة بممثلين لمدير البرنامج، الذين قدموا معلومات إضافية بشأن الاقتراح.
    Durante el examen de los dos informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que facilitaron información adicional. UN وفي خلال نظرهـا في هذين التقريرين، التقت اللجنة بممثلي اﻷمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية.
    En el transcurso de su labor, la Comisión se reunió con representantes de estas tres organizaciones. UN وفي أثناء استعراض المسألة التقت اللجنة ممثلين من هذه المنظمات الثلاث.
    Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información adicional. UN وخلال النظر في التقرير، التقت اللجنة مع ممثلي اﻷمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية.
    Durante su examen de estos asuntos, la Comisión se reunió con representantes del Alto Comisionado, quienes le proporcionaron más información. UN وقد التقت اللجنة خلال نظرها في هذه القضايا بممثلي المفوضة السامية، وقدم هؤلاء معلومات إضافية.
    En el transcurso de su examen de la cuestión relativa a la armonización de la presentación de los presupuestos de apoyo, la Comisión se reunió con representantes de los jefes ejecutivos de las organizaciones. UN وأثناء استعراض المسألة التقت اللجنة بممثلي الرؤساء التنفيذيين للمنظمات الثلاث.
    El 13 de diciembre de 2004, en una reunión oficiosa, el Comité se reunió con representantes de Djibouti y el Yemen para realizar un intercambio general de opiniones. UN 19 - وفي 13 كانون الأول/ديسمبر 2004، التقت اللجنة في اجتماع غير رسمي بممثليْ جيبوتي واليمن لإجراء تبادل عام للآراء.
    En su tercera sesión, celebrada el 19 de julio, el Comité se reunió con el Grupo de Expertos para examinar el programa de trabajo del Grupo. UN 11 - وفي جلستها الثالثة المعقودة في 19 تموز/يوليه 2005 التقت اللجنة بفريق الخبراء لمناقشة برنامج عمل الفريق.
    En El Cairo, el Comité se reunió con Hisham Abd Elrazeq, Ministro de la Autoridad Palestina para Asuntos relativos a los Detenidos, y con Sofian Abu Zaydah, Director General para Asuntos Israelíes y Ministro de Planificación y Cooperación Internacional de la Autoridad Palestina. UN ٢٠ - وفي القاهرة، التقت اللجنة بهشام عبد الرازق، الوزير بالسلطة الفلسطينية لشؤون المحتجزين، وسفيان أبو زايدة، المدير العام للشؤون اﻹسرائيلية بوزارة التخطيط والتعاون الدولي بالسلطة الفلسطينية.
    Durante el 65º período de sesiones, celebrado en Nueva York en marzo de 1999, el Comité se reunió con el Fiscal General de Trinidad y Tabago, que se comprometió a presentar el informe próximamente. UN وفي الدورة الخامسة والستين، في آذار/مارس 1998 في نيويورك التقت اللجنة مع المدعي العام من ترينيداد وتوباغو الذي تعهد بتقديم التقرير سريعاً.
    Durante su examen del tema, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que le proporcionaron información adicional. UN وخلال نظرها في التقرير، التقت اللجنة الاستشارية بممثلين لﻷمين العام قدموا إلى اللجنة معلومات إضافية.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General que suministraron información actualizada. UN وخلال نظرها في التقرير، التقت اللجنة الاستشارية بممثلين لﻷمين العام قاموا بتقديم معلومات مستكملة.
    Durante el examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General. UN وفي معرض دراستها للتقارير، التقت اللجنة بممثلي اﻷمين العام.
    En las zonas septentrionales de la ciudad, la misión se encontró con otras cinco familias procedentes de Khanachki que habían ido al pueblo para realizar las mismas actividades hacía unos tres años. UN وفي الأجزاء الشمالية من البلدة، التقت اللجنة خمس أسر أخرى من خاناشكي كانت قد قدمت إلى البلدة لنفس الغرض منذ ما يقرب من ثلاث سنوات.
    Cuando el Comité se entrevistó con él, su familia todavía no había logrado encontrar sus pertenencias. UN وحين التقت اللجنة به، لم تكن أسرته قد تمكنت بعد من تحديد مكان ممتلكاتها.
    Durante su examen de los informes, la Comisión se entrevistó con representantes del Secretario General, quienes facilitaron información complementaria. UN وفي أثناء نظرها في التقارير، التقت اللجنة مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا إليها معلومات إضافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد