Revisiones del informe técnico sobre desechos espaciales de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos | UN | تنقيحات على التقرير التقني للجنة الفرعية العلمية والتقنية بشأن الحطام الفضائي |
Se invita a la Conferencia a tomar nota del informe técnico. | UN | ويرجى من المؤتمر الإحاطة علما بهذا التقرير التقني. |
La Comisión tomó nota de que el contenido del informe técnico correspondiente a 1996 todavía podía ser objeto de cambios y modificaciones técnicos que serían aprobados por la Subcomisión en su 34º período de sesiones. | UN | وأحاطت اللجنة علما بأن محتوى التقرير التقني لعام ٦٩٩١ لا يزال عرضة لتغييرات وتعديلات تقنية قد تعتمدها اللجنة الفرعية أثناء دورتها الرابعة والثلاثين. |
El documento más reciente es " Company Environmental Reporting (UNEP IE Technical Report Nº 24) publicado en 1994. | UN | وأحدث الوثائق " Company Environmental Reporting " )التقرير التقني رقم ٤٢ لمركز أنشطة البرامج الصناعية والبيئية التابع لبرنامج الامم المتحدة للبيئة( الصادر عام ٤٩٩١. |
estudio teórico Informe técnico | UN | التقرير التقني |
En el anterior período de sesiones la Subcomisión centró su atención en el tema de la medición de los desechos espaciales y comenzó la preparación del informe técnico correspondiente, que será actualizado y complementado cada año. | UN | وفي الدورة السابقة، انصب اهتمام اللجنة الفرعية على موضوع قياس الهشيم الفضائي وبدأت في إعداد التقرير التقني ذي الصلة، الذي سيجري استكماله وإضافة الجديد إليه سنويا. |
Revisiones del informe técnico | UN | التنقيحات المدخلة على التقرير التقني |
La Unión Europea acoge con beneplácito la decisión de la Comisión de examinar esa cuestión de forma prioritaria para dar cima a la elaboración y aprobación del informe técnico. | UN | وأعربت عن ترحيب الاتحاد اﻷوروبي بقرار اللجنة النظـر فـي البنـد علـى سبيل اﻷولوية، بغية وضع التقرير التقني في صيغته النهائية واعتماده. |
La Comisión convino en que la aprobación del informe técnico sobre desechos espaciales en su 36º período de sesiones era un logro importante. | UN | ٤٣ - واتفقت اللجنة على أن اعتماد التقرير التقني عن الحطام الفضائي في دورتها السادسة والثلاثين هو انجاز هام. |
La preparación del informe técnico sobre los progresos realizados estará concluida para fin de enero de 2005. | UN | وسيُفرغ من إعداد التقرير التقني المرحلي مع نهاية كانون الثاني/يناير 2005. |
La Comisión tomó nota de los cambios técnicos y la enmienda del informe técnico correspondiente a 1996 (A/AC.105/C.1/L.214). | UN | وأحاطت اللجنة علما بالتغييرات والتعديلات التقنية المدخلة على التقرير التقني لعام ٦٩٩١ (A/AC.105/L.1/214). |
27. La Subcomisión convino en que la aprobación del informe técnico en el período de sesiones en curso era un logro importante. | UN | ٧٢ - واتفقت اللجنة الفرعية على أن اعتماد التقرير التقني في دورتها الحالية يمثل انجازا هاما . |
En el capítulo II del informe técnico se presentan algunos detalles sobre el modelo de colegios electorales delineado en el Acuerdo y las diferentes opciones que se presentan para su revisión. | UN | 6 - ويدرس الفرع الثاني من التقرير التقني ببعض التفصيل نموذج المجمعات المحدد في الاتفاق ومختلف الخيارات المطروحة لتنقيحه. |
El Grupo recibió después de la misión una copia del informe técnico del Proceso de Kimberley, en el que se estimaba que la capacidad total de producción de Côte d ' Ivoire se situaba entre los 114.000 y los 188.500 quilates anuales. | UN | 133 - وحصل الفريق على نسخة من التقرير التقني الذي وضعته عملية كيمبرلي في أعقاب البعثة، الذي قدر الطاقة الإنتاجية في كوت ديفوار بإجمالي يتراوح بين 000 114 و 500 188 قيراط سنويا. |
1. Preparación del informe técnico sobre los problemas y limitaciones con que tropiezan las Partes no incluidas en el anexo I en el proceso y la preparación de sus comunicaciones nacionales y evaluación de sus necesidades de fomento de la capacidad | UN | 1- إعداد التقرير التقني المتعلق بالمشاكل والعوائق التي تؤثر في الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في عملية إعداد بلاغاتها الوطنية وتقييم احتياجاتها من بناء القدرات |
Tomasz Janowski y Rumel Atienza, “Formal Model for Competing Enterprises, Applied to Marketing Decision–making”, UNU/IIST Technical Report, No. 92. | UN | أخذ هذا المقتطف من توماس جانوسكي وروميل أتينيزا، " نموذج رسمي للمؤسسات المتنافسة مطبق على صنع القرار في مجال التسويق، التقرير التقني رقم ٩٢ للمعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب التابع لجامعة اﻷمم المتحدة. |
estudio teórico Informe técnico | UN | التقرير التقني |
El UNFPA publicó el informe técnico de su Consulta Mundial sobre la mutilación genital femenina. | UN | وأصدر صندوق الأمم المتحدة للسكان التقرير التقني لمشاورته العالمية عن ممارسة تشويه/بتر الأعضاء التناسلية للإناث. |
Tomando como base los resultados del examen, en el informe técnico se formulan recomendaciones para adaptar las categorías de edad y sexo utilizadas en los cuestionarios del Yearbook a las categorías propuestas en las recomendaciones internacionales. | UN | واستنادا إلى نتائج الاستعراض يقدم التقرير التقني توصيات لاستخدام فئتي العمر ونوع الجنس في استبيانات الحولية الديمغرافية مقارنة بتلك الواردة في التوصيات الدولية. |
Pidió a la secretaría que preparase un informe técnico sobre la reunión para el OSACT 27. | UN | وطلبت إلى الأمانة أن تُعد التقرير التقني لهذا الاجتماع قبل انعقاد دورتها السابعة والعشرين. |
La Comisión acordó con la Subcomisión se podrían introducir cambios en el informe técnico durante el período de sesiones del año siguiente y que el informe sobre los residuos espaciales se concluiría en 1999. | UN | وقد اتفقت اللجنة مع اللجنة الفرعية على أنه من الممكن إدخال تعديلات في التقرير التقني في دورة العام المقبل، وأن يجري استكمال التقرير المتعلق بالحطام الفضائي في عام ١٩٩٩. |