ويكيبيديا

    "التقرير السنوي الأول" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • primer informe anual
        
    • su primer informe
        
    • informe anual de
        
    • del primer informe
        
    • First Annual Report
        
    Se está preparando el primer informe anual del Servicio de los Derechos de la Mujer y de la Igualdad, cuya publicación está prevista para el otoño de 2001. UN ويجري حاليا إعداد التقرير السنوي الأول لدائرة حقوق المرأة والمساواة، وينتظر صدوره في خريف عام 2001.
    primer informe anual del Grupo de tareas sobre las tecnologías de la información y las comunicaciones UN التقرير السنوي الأول لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Este es el primer informe anual presentado a la Comisión de Derechos Humanos por Louise Arbour, Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN هذا التقرير هو التقرير السنوي الأول للمفوضة السامية لحقوق الإنسان، السيدة لويز أربور، إلى لجنة حقوق الإنسان.
    primer informe anual del Grupo de tareas sobre las tecnologías de la información y las comunicaciones UN التقرير السنوي الأول لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    La Asamblea General decide, sin sentar con ello un precedente, invitar al Presidente del Consejo de Derechos Humanos a que presente el primer informe anual del Consejo. UN قررت الجمعية العامة، دون أن يشكل ذلك سابقة، دعوة رئيس مجلس حقوق الإنسان ليعرض التقرير السنوي الأول للمجلس.
    El Presidente del Consejo de Derechos Humanos formula una declaración, en el curso de la cual presenta el primer informe anual del Consejo. UN وأدلى رئيس مجلس حقوق الإنسان ببيان، عرض خلاله التقرير السنوي الأول للمجلس.
    En el primer informe anual de la Comisión de Consolidación de la Paz se confirma que ese órgano tiene muchas posibilidades prácticas de convertirse en uno de los mecanismos internacionales más importantes en esa esfera. UN ويؤكد التقرير السنوي الأول للجنة أن لديها الكثير من الإمكانيات العملية لتصبح إحدى أهم الآليات الدولية في هذا المجال.
    En el primer informe anual de la Comisión de Consolidación de la Paz figura una reseña detallada de las actividades de la Comisión durante los últimos 12 meses. UN ويقدم التقرير السنوي الأول للجنة بناء السلام المعروض علينا عرضا مفصلا لأنشطة اللجنة خلال الـ 12 شهرا الماضية.
    Posición del Movimiento de los Países No Alineados (MNOAL) sobre el primer informe anual de la Comisión de Consolidación de la Paz UN مواقف حركة عدم الانحياز بشأن التقرير السنوي الأول للجنة بناء السلام
    El primer informe anual de aplicación se publicó en julio de 2004, y posteriormente el documento se revisó en junio de 2005. UN وقد نشر التقرير السنوي الأول المتصل بالتنفيذ في عام 2004، ثم تم تنقيح ورقة الإستراتيجية هذه في حزيران/يونيه 2005.
    Adjunto el primer informe anual del Tribunal Especial para el Líbano. UN تجدون طيه التقرير السنوي الأول للمحكمة الخاصة.
    En el primer informe anual sobre el Plan de Acción se señalaron y evaluaron los progresos, las lagunas y las lecciones aprendidas. UN وقد حدد التقرير السنوي الأول المقدم عن خطة العمل التقدم المحرز والثغرات القائمة والدروس المستفادة وأجرى تقييما لها.
    Otra delegación observó que no sería posible incorporar en el primer informe anual orientado a los resultados la visión del Administrador, pues estaría basado en los resultados obtenidos antes de la presentación del informe del Equipo de Transición. UN ولاحظ وفد آخر أن التقرير السنوي الأول المرتكز على النتائج لم يتضمن رؤية مدير البرنامج، لأنها قد تكون مبنية على نتائج متلقاة قبل إعداد تقرير الفريق الانتقالي.
    Se procuró tener en cuenta esta eventualidad y poniendo de relieve los elementos infrarrepresentados del análisis cuantitativo, pero resultó imposible hacerlo sistemáticamente en este primer informe anual. UN وقد كانت هنالك محاولة لتفسير ذلك عن طريق إبراز عناصر التحليل الكيفي غير الممثلة تمثيلا كافيا، ولكن القيام بذلك على نحو منهجي قد تعذر في هذا التقرير السنوي الأول المرتكز على النتائج.
    El primer informe anual sobre el marco de financiación se presentará en el 2001, y se referirá al año 2000. UN 83 - وسيقدم التقرير السنوي الأول عن الإطار التمويلي في عام 2001، وسيغطي سنة 2000.
    El primer informe anual sobre el MFM se presentará a la Junta Ejecutiva en junio de 2001. UN سوف يقدم التقرير السنوي الأول لإطار التمويل المتعدد السنوات إلى المجلس التنفيذي في حزيران/يونيه 2001.
    El primer informe anual sobre el Programa se publicó el 8 de julio de 1998 y el segundo informe el 19 de enero de 2000. UN وقــد نشر التقرير السنوي الأول عن البرنامج في 8 تموز/يوليه 1998، والثاني في 19 كانون الثاني/يناير 2000.
    El primer informe anual sobre la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio, que hoy tenemos ante nosotros, nos recuerda esas aspiraciones y en él se catalogan los progresos logrados hasta la fecha. UN ويذكرنا جميعا التقرير السنوي الأول بشأن تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، المطروح أمامنا الآن، بهذه التطلعات ويظهر التقدم المحرز حتى الآن.
    4. Este primer informe anual abarca el período comprendido entre el 10 de noviembre de 2001 y el 2 de agosto de 2002. UN 4- ويشمل هذا التقرير السنوي الأول الفترة من 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 إلى 2 آب/أغسطس 2002.
    primer informe anual del Grupo de tareas sobre las tecnologías de la información y las comunicaciones** UN التقرير السنوي الأول لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات**
    En el caso de la COMRA, como el contrato se firmó en noviembre de 2011 y la Asociación no pretendía iniciar su programa de actividades hasta 2012, se convino en que presentaría su primer informe en 2013 y que este abarcaría el período comprendido entre la firma del contrato y el final de 2012. UN وفي حالة الرابطة الصينية للبحث والتطوير التي وُقع عقدها في تشرين الثاني/نوفمبر 2011، اتُفق على أنه بالنظر إلى أن الرابطة لا تعتزم البدء ببرنامج أنشطتها قبل عام 2012، فإن التقرير السنوي الأول سيقدَّم في عام 2013 وسيشمل الفترة الممتدة من توقيع العقد حتى نهاية عام 2012.
    El primer informe anual de la Corte fue presentado a la Asamblea en su vigésimo tercer período de sesiones, celebrado en 1968. UN وقد قدم التقرير السنوي اﻷول للمحكمة إلى الجمعية في دورتها الثالثة والعشرين، في عام ١٩٦٨.
    Sin embargo, desde la publicación del primer informe anual, se han introducido cambios importantes en la estructura de la Oficina. UN إلا أنه قد أجريت تغييرات هامة في هيكل المكتب منذ صدور التقرير السنوي اﻷول.
    Anexo E - First Annual Report of the Independent Assessor of Military Complaints Procedures in Northern Ireland UN المرفق هاء - التقرير السنوي اﻷول للخبير المستقل المختص باجراءات الشكاوى العسكرية في ايرلندا الشمالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد