B. informe oral sobre la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas | UN | التقرير الشفوي عن مبادرات اﻷمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة من أجل أفريقيا |
C. informe oral sobre las decisiones adoptadas por el Consejo Económico y Social | UN | جيم - التقرير الشفوي عن المقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
informe oral sobre la labor del UNICEF en situaciones humanitarias | UN | التقرير الشفوي عن أعمال اليونيسيف في الحالات الإنسانية |
informe oral sobre la labor del UNICEF en situaciones humanitarias | UN | التقرير الشفوي عن أعمال اليونيسيف في الحالات الإنسانية |
Observó que la Junta había aprobado varios cambios del orden de algunos de los temas del programa, así como el aplazamiento del informe oral acerca de la colaboración del UNICEF con el sector empresarial, hasta el segundo período ordinario de sesiones, que se había de celebrar en septiembre de 2003. | UN | وأشار إلى عدة تغييرات أيدها المكتب في ترتيب بعض بنود جدول الأعمال، فضلا عن تأجيل التقرير الشفوي عن تعاون اليونيسيف مع قطاع الشركات حتى الدورة العادية الثانية التي ستعقد في أيلول/سبتمبر 2003. |
La Comisión concluye así su examen del informe oral sobre la labor del Grupo de Trabajo. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في التقرير الشفوي عن أعمال الفريق العامل. |
B. informe oral sobre la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas | UN | باء - التقرير الشفوي عن مبادرات اﻷمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة من أجل أفريقيا |
En respuesta a una solicitud de que se incluyera un debate más amplio de la cooperación del UNICEF con las organizaciones no gubernamentales y la sociedad civil, se convino en que el tema se incluyera en el informe oral sobre la aplicación de la política relativa a los Comités Nacionales. | UN | واستجابة لطلب إدراج مناقشة أوسع بشأن تعاون اليونيسيف مع المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني، اتفق على إدراج هذا الموضوع في التقرير الشفوي عن تنفيذ السياسة العامة المتعلقة باللجان الوطنية. |
G. informe oral sobre el cumplimiento de las recomendaciones de la Junta de Auditores. 180 - 199 39 | UN | التقرير الشفوي عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسـابات حاء - |
G. informe oral sobre el cumplimiento de las recomendaciones de la Junta de Auditores | UN | زاي - التقرير الشفوي عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات |
Segundo período ordinario informe oral sobre las decisiones adoptadas por | UN | الدورة العادية الثانية - التقرير الشفوي عن المقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي |
informe oral sobre las decisiones adoptadas por el Consejo Económico y Social [3] | UN | التقرير الشفوي عن مقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ]٣[ |
informe oral sobre iniciativas y asociaciones recientes en materia de inmunización, incluida la Alianza Mundial de Fomento de la Vacunación y la Inmunización | UN | التقرير الشفوي عن المبادرات والشراكات في الآونة الأخيرة في مجال التحصين، بما في ذلك التحالف العالمي بشأن اللقاحات والتحصين |
25. Medidas. El OSE podría, si lo estima oportuno, tomar nota de la información proporcionada en el informe oral sobre el taller. | UN | 25- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة بالمعلومات التي ترد في التقرير الشفوي عن حلقة العمل. |
:: informe oral sobre la educación de las niñas | UN | :: التقرير الشفوي عن تعليم البنات |
:: informe oral sobre la inmunización " y más " | UN | :: التقرير الشفوي عن التحصين المعزز |
La Comisión concluyó así su examen del informe oral sobre la labor del Grupo de Trabajo sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional. | UN | وبذلك استكملت اللجنة نظرها في التقرير الشفوي عن أعمال الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي. |
D. informe oral sobre las cláusulas de exclusión | UN | دال - التقرير الشفوي عن أحكام الاستثناء |
El informe oral sobre la aplicación de la política del UNICEF destinada a los niños que necesitan medidas de protección especial y el documento de sesión correspondiente (E/ICEF/1998/CRP.11), fueron presentados por la Directora Adjunta de la División de Programas. | UN | ١١٣ - قدمت نائبة المدير، شعبة البرامج، التقرير الشفوي عن تنفيذ سياسة اليونيسيف المتعلقة باﻷطفال المحتاجين لتدابير حماية خاصة. |
informe oral sobre los progresos realizados en la aplicación de la estrategia del UNICEF en materia de salud (1997/9) | UN | - التقرير الشفوي عن التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية اليونيسيف للصحة )١٩٩٧/٩( |
Observó que la Junta había aprobado varios cambios del orden de algunos de los temas del programa, así como el aplazamiento del informe oral acerca de la colaboración del UNICEF con el sector empresarial, hasta el segundo período ordinario de sesiones, que se había de celebrar en septiembre de 2003. | UN | وأشار إلى عدة تغييرات أيدها المكتب في ترتيب بعض بنود جدول الأعمال، فضلا عن تأجيل التقرير الشفوي عن تعاون اليونيسيف مع قطاع الشركات حتى الدورة العادية الثانية التي ستعقد في أيلول/سبتمبر 2003. |