ويكيبيديا

    "التقرير النهائي للفريق العامل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • informe final del Grupo de Trabajo
        
    • informe definitivo del Grupo de Trabajo
        
    • informe final del Grupo Especial de Trabajo
        
    Todo ello figuraba en el informe final del Grupo de Trabajo. UN وترد هذه في التقرير النهائي للفريق العامل.
    Se estima que el informe final del Grupo de Trabajo se presentará al tercer período ordinario de sesiones de 1998. UN ومن المتوقع تقديم التقرير النهائي للفريق العامل إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام 1998.
    informe final del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el análisis de las cuestiones relacionadas con el anexo VII UN التقرير النهائي للفريق العامل مفتوح العضوية بشأن تحليل القضايا ذات الصلة بالمرفق السابع
    Aprobación del informe final del Grupo de Trabajo UN المصادقة على التقرير النهائي للفريق العامل
    El Comité Mixto acordó que el informe definitivo del Grupo de Trabajo establecido en 2000 para realizar un examen fundamental de la Caja debería servir de base al nuevo grupo de trabajo. UN ووافق المجلس على ضرورة اعتماد التقرير النهائي للفريق العامل الذي أُنشئ عام 2000 لإجراء استعراض شامل للصندوق، كأساس يستند إليه الفريق العامل الجديد.
    Nota de la secretaría de la UNCTAD por la que transmite el informe final del Grupo Especial de Trabajo sobre la Interacción entre la Inversión y la Transferencia de Tecnología UN مذكرة من أمانة اﻷونكتاد تحيل بها التقرير النهائي للفريق العامل المخصص المعني بالترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا
    En el informe final del Grupo de Trabajo se ponen de relieve dos aspectos importantes relativos a la aplicación de la obligación en el futuro. UN وأضاف قائلا إن التقرير النهائي للفريق العامل يُبرز اعتبارين هامَّين بشأن تطبيق الالتزام في المستقبل.
    Posteriormente, el CCCA (FP) examinará el informe final del Grupo de Trabajo en su período de sesiones de finales de agosto de 1995. UN وبعد ذلك ستقوم اللجنة بالنظر في التقرير النهائي للفريق العامل في دورتها في أواخر آب/اغسطس ١٩٩٥.
    El informe final del Grupo de Trabajo figura en el documento E/CN.4/Sub.2/1997/16 y adiciones. UN ويرد التقرير النهائي للفريق العامل في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/1997/16 واضافاتها.
    informe final del Grupo de Trabajo encargado de proceder a una revisión fundamental de las disposiciones de la Caja sobre prestaciones UN ألف - التقرير النهائي للفريق العامل الذي يضطلع بإجراء استعراض جوهري لأحكام الصندوق المتعلقة بالاستحقاقات
    3. El informe final del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre las cuestiones relacionadas con el anexo VII figura en el anexo de la presente nota. UN 3 - ويرد التقرير النهائي للفريق العامل مفتوح العضوية بشأن القضايا ذات الصلة بالملحق السابع رفق هذه المذكرة.
    El Comité Mixto sostuvo un extenso debate sobre la base del informe final del Grupo de Trabajo. UN 153 - عقد المجلس مناقشات موسعة بناء على التقرير النهائي للفريق العامل.
    En el anexo del presente informe se presenta el informe final del Grupo de Trabajo especial de composición abierta para su examen por el Consejo de Administración en su 25º período de sesiones. UN يورد هذا التقرير في مرفقه، التقرير النهائي للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بالزئبق كيما ينظر فيه مجلس الإدارة في دورته الخامسة والعشرين.
    El informe final del Grupo de Trabajo de Composición Abierta, del cual Francia resaltó algunos aspectos en la explicación de su voto anteriormente mencionada, mostró que esas preocupaciones tenían un fundamento sólido. UN وأظهر التقرير النهائي للفريق العامل المفتوح باب العضوية، الذي سلطت فرنسا الضوء على بعض من عناصره في تعليلها للتصويت المذكور أعلاه، أن هذه المخاوف كانت تستند إلى أسس سليمة.
    34. En 1993, tras el informe final del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre normas de contabilidad, el Comité Administrativo de Coordinación aprobó normas de contabilidad oficiales para el sistema de las Naciones Unidas. UN ٣٤ - في عام ١٩٩٣، وفي أعقاب صدور التقرير النهائي للفريق العامل المعني بالمعايير المحاسبية التابع لﻷمم المتحدة، وافقت لجنة التنسيق الادارية على معايير محاسبية رسمية لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    En cumplimiento de esta resolución, se distribuye a la Comisión el informe final del Grupo de Trabajo (TD/B/40(2)/17). UN وعملا بذلك القرار، يجري تعميم التقرير النهائي للفريق العامل على اللجنة (TD/B/40(2)/17).
    Teniendo presentes las dificultades constatadas y las soluciones propugnadas durante la reunión, el representante de la República Islámica del Irán, en nombre del Grupo de los 77 y China, dijo que el informe final del Grupo de Trabajo ad hoc representaba un paso en pro de la aplicación efectiva de la Convención. UN ونيابة عن مجموعة ال77 والصين قال ممثل جمهورية إيران الاسلامية إنه مع مراعاة الصعوبات التي سجلت والحلول التي اقترحت إبان الاجتماع، فإن التقرير النهائي للفريق العامل المخصص يمثل خطوة في سبيل التنفيذ الفعال للاتفاقية.
    4. En su resolución 2003/57, el Consejo Económico y Social decidió enmendar el estatuto del INSTRAW y pidió a la Asamblea General que examinara el informe final del Grupo de Trabajo. UN 4 - وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2003/57 تعديل النظام الأساسي للمعهد، وطلب إلى الجمعية العامة أن تنظر في التقرير النهائي للفريق العامل.
    a) En el párrafo 1 de la parte dispositiva, se sustituyó la expresión " informe final del Grupo de Trabajo " por la expresión " informe del Grupo de Trabajo " ; UN (أ) في الفقرة 1 من المنطوق، استعيض عن عبارة " التقرير النهائي للفريق العامل " بعبارة " تقرير الفريق العامل " ؛
    28. En 1993, luego de la presentación del informe definitivo del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre principios y normas contables, el Comité Administrativo de Coordinación aprobó normas de contabilidad oficiales para el sistema de las Naciones Unidas. UN ٢٨ - في عام ١٩٩٣، وفي أعقاب التقرير النهائي للفريق العامل المعني بمعايير المحاسبة التابع لﻷمم المتحدة، أقرت لجنة التنسيق اﻹدارية معايير محاسبة رسمية لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    2. Pide a la secretaría que presente el informe definitivo del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el análisis de las cuestiones relacionadas con el anexo VII a la Conferencia de las Partes en su séptima reunión para que adopte una decisión. UN 2 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم التقرير النهائي للفريق العامل مفتوح العضوية بشأن تحليل القضايا المتصلة بالمرفق السابع إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع للبت فيه.
    EN EL PRIMER PERIODO DE SESIONES: informe final del Grupo Especial de Trabajo SOBRE LA INTERACCION ENTRE LA INVERSION Y UN اﻹجراءات الناجمة عن الدورة اﻷولى: التقرير النهائي للفريق العامل المخصص المعني بالترابط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد