Turquía informó de que había suscrito 72 acuerdos bilaterales con 44 países en desarrollo, de los cuales 30 eran acuerdos de cooperación técnica y económica entre países en desarrollo. | UN | وأفادت تركيا بأنها وقعت 72 اتفاقا ثنائيا مع 44 بلدا ناميا، 30 اتفاقا منها من نمط التعاون التقني والتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية. |
El análisis de la información pertinente reveló que las organizaciones de las Naciones Unidas y otros asociados en el desarrollo seguían siendo importantes agentes de promoción y catalización de la cooperación técnica y económica entre países en desarrollo. | UN | ولا يزال تحليل المعلومات ذات الصلة التي تكشف عنها منظمات الأمم المتحدة وشركاؤها الآخرون تشكل عوامل مهمة لتعزيز وتحفيز التعاون التقني والتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية. |
Pese a las dificultades económicas de 1997/1998, Indonesia consignó la suma de 200.000 dólares con cargo a su presupuesto nacional para cooperación técnica y económica entre países en desarrollo durante 1999-2000, y además destinó a ese mismo fin la suma de 141.000 dólares de recursos del PNUD y una donación de 600.000 dólares recibida del Japón. | UN | وقامت إندونيسيا، على الرغم من التراجع الاقتصادي الذي شهدته في الفترة 1997/1998، برصد 000 200 دولار من ميزانيتها الوطنية للتعاون التقني والتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية خلال الفترة 1999-2000، إضافة إلى استخدام 000 141 دولارمن موارد البرنامج الإنمائي ومنحة يابانية قدرها 000 600 دولار للغرض نفسه. |
Australia considera que las siguientes actividades promueven la cooperación técnica y económica entre países en desarrollo: el Programa de Cooperación para el Desarrollo auspiciado por la ASEAN y Australia; la participación en el Foro de las Islas del Pacífico, el Programa Regional del Medio Ambiente para el Pacífico Sur y el Organismo de Pesca del Foro; y la colaboración con el Plan de Colombo. | UN | ونوهت أستراليا بالأنشطة التالية باعتبار أنها تعزز التعاون التقني والتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية: برنامج التعاون الإنمائي الاسترالي التابع لرابطة أمم جنوب شرق آسيا؛ والمشاركة في منتدى جزر المحيط الهادئ، والبرنامج الإقليمي البيئي لجنوب المحيط الهادئ، ومنتدى وكالة مصائد الأسماك؛ والتعاون مع خطة كولومبو. |