ويكيبيديا

    "التقيتك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • conocí
        
    • conocido
        
    • conoci
        
    • nos conocimos
        
    La tiré por la ventana cuando te conocí porque mi vida corría peligro. Open Subtitles لقد القيتهم خارج النافذة عندما التقيتك لأن حياتي كانت على المحك
    Y lo mejor de todo, estás igual de buena que el día que te conocí. Open Subtitles والأفضل من كلّ هذا، فأنت لا تزالين جذابة كما منذ التقيتك أول مرة
    El día que te conocí a ti y a Calzoncitos... fue mi quinta audiencia de apelación en 6 años. Open Subtitles اليوم الذي التقيتك فيه يا شورتي الظريف كان استئنافي الخامس في ست سنوات
    Lástima que no te conocí antes. Me gusta hablar contigo. Open Subtitles ليتني التقيتك مبكراً، حقاً أحببت التحدث إليك
    Ojalá lo hubiera conocido hace 10 años y con 10 Kg menos. Open Subtitles سيد نيس , ليتنى التقيتك عندما كنت أصغر سنا و أقل وزنا
    Lo que yo siempre... quise que fueras, y lo que fuiste por muy poco... cuando te conocí. Open Subtitles أى الرجل الذى لطالما تمنيت أن تكون مثله والرجل الذى عرفته عندما التقيتك أول مرة
    Cuando te conocí por primera vez estaba completamente perdida Open Subtitles .. عندما التقيتك أول مرة ، كنت ضائعة تماماً
    Te conocí una vez. Luego a tu abuelo. Y más tarde te volví a encontrar a ti. Open Subtitles لقد التقيتكِ مرة، ثم التقيتُ جدك ثم التقيتك مجددا
    Sabes, Stevie, cuando te conocí, siendo sinceros... eras un mierdecilla. Open Subtitles عندما التقيتك أول مرة، سأكون صادقاً معك، كنت مدلل وتافه
    ¡No puedo resistirme a usted, desde el primer día en que la conocí! Open Subtitles لا استطيع مقاومتك منذ اول يوم التقيتك فيه
    pero desde que te conocí He estado tratando de para salir del embrollo en el cual estoy metida. Open Subtitles ولكن منذُ التقيتك كنتُ أحاول إخراج نفسي من هذه الفوضى التي أعيشها
    No, no, porque hasta que te conocí yo no sabía realmente lo que era un amigo. Open Subtitles لا، لا، لأن الى ان التقيتك لم أكن اعرف معنى الصداقة الحقيقة فعلا
    La noche que me fui a L.A., la noche que te conocí en el avión... Open Subtitles ليلة مغادرتي لـ لوس انجلس الليلة التي التقيتك فيها على الطائرة
    Creo que es verdad, porque cuando te conocí, el amor era lo último en mi mente. Open Subtitles أظن ان ذلك صحيح لأنه عندما التقيتك الحب كان آخر ما ببالي
    Desde que te conocí, la gente ha tratado de separarnos. Open Subtitles منذ ان التقيتك و الناس يحاولون ان يفرقوا بيننا
    Te conocí y mis oraciones tuvieron respuesta. Open Subtitles التقيتك ، وصلواتي تمت الاستجابة لها
    He sido sincero desde que te conocí. Open Subtitles منذ اللحظة التي التقيتك فيها سيو إي سوو فعلت كل شيء بصدق
    Pero no sé cómo tú estás vestida, compuesta y tan guapa como el día que te conocí. Open Subtitles ولكنك أنتٍ وبطريقه ما ترتدين بتأنق و بجمال كما في اليوم الذي التقيتك فيه
    Sabes, cuando te conocí, pensé que eras una verdadera perra. Open Subtitles أتعلمين، حين التقيتك أوّل مرّة توسّمتك عاهرة حقيقيّة
    ¡Angela, me da gusto haberte conocido, de veras, pero tengo un negocio y tengo un socio y tengo las cosas de cierta manera, y ya! Open Subtitles أنجيلا، اسمعي انا مسرور لأني التقيتك حقالكن لدي عمل وقد أصبح لدي شريك واموري تسير بطريقة معينة، وهذا كل شيء
    ¿Recuerdas cuando te conoci? Open Subtitles هل تتذكرين عندما التقيتك للمرة الأولى ؟
    Te lo dije la primera noche que nos conocimos los vampiros a menudo convierten a aquellos a quienes más aman. Open Subtitles لك شئ ابداً اخبرتك في اول ليلة التقيتك بها مصاصي الدماء عادة ينقلبون على من يحبونهم اكثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد