-¿De qué? Hoy hace 25 años que nos conocimos. | Open Subtitles | لقد مر خمسة وعشرون عاما منذ التقينا للمرة الأولى |
Cuando nos conocimos, vi, por un momento, la ternura como una estrella fugaz. | Open Subtitles | عندما التقينا للمرة الأولى ، عن طريق الصدفة ، رأيت الحنان ، وكأنه نجم مشع. |
Cuando nos conocimos, ¿qué fue lo que pensaste? | Open Subtitles | عندما التقينا للمرة الأولى ما الذي دار في بالك ؟ |
Cuando nos conocimos dijiste que eso no importaba. | Open Subtitles | ولكن عندما التقينا للمرة الأولى قلت ان هذا لا يهم |
Fue en una playa como esta que nos conocimos. | Open Subtitles | كان وعلى شاطئ مثل هذا أن التقينا للمرة الأولى. |
Esta canción estaba tocando cuando nos conocimos. | Open Subtitles | كانوا يعزفون هذه الأغنية عندما التقينا للمرة الأولى. |
Estuve pensando en llevarla a Italia, donde nos conocimos. | Open Subtitles | لذا كنت أفكر مؤخراً بأخذها إلى إيطاليا حيث التقينا للمرة الأولى |
Espera, tu nombre es fácil de recordar porque la primera vez que nos conocimos, basándome en tu ropa y en la forma en que me frotaste los hombros, creí que fijo que eras lesbi... | Open Subtitles | أنتظر , من السهل تذكر إسمك لأنه عندما التقينا للمرة الأولى خلعت ملابسك والطريقة التي فركت بها أكتافي |
Porque habría querido decirte algo así cuando nos conocimos. | Open Subtitles | لأنني أتمنى لو كان قد قال شيئا من هذا القبيل لك عندما التقينا للمرة الأولى. |
La hice con el papel del helado que me compraste cuando nos conocimos. | Open Subtitles | من المجمع على الآيس كريم كنت حصلت لي عندما التقينا للمرة الأولى. |
Cuando nos conocimos cuando te dije que Simon estaba muerto ese sonido que hiciste todavía me persigue. | Open Subtitles | عندما التقينا للمرة الأولى عندما قلت لكم ان سيمون كان ميتا هذا الصوت أجريتها |
Lo que quisiera es volver al momento en que nos conocimos. | Open Subtitles | يا. والحق يقال، ربما سأذهب إلى عندما التقينا للمرة الأولى. |
Dios, me acuerdo de cuando nos conocimos. | Open Subtitles | بحق الرب، أتذكر عندما التقينا للمرة الأولى. |
Desde el principio, cuando nos conocimos, siempre me ha... preocupado que me sobrepasara. | Open Subtitles | من البداية مثل عندما التقينا للمرة الأولى .. لطالما كنتُ قلقًا بأنها ستتخطاني |
Cuando nos conocimos, no había nada que no hicieras por nuestras misiones y por esta familia en este avión. | Open Subtitles | عندما التقينا للمرة الأولى لفعلت المستحيل لأجل مهماتنا ولأجل هذه العائلة على الطائرة |
La misma edad que tú cuando nos conocimos por primera vez. | Open Subtitles | نفس عمرك عندما التقينا للمرة الأولى |
Te ha gustado desde nos conocimos. | Open Subtitles | لقد أحببت لك منذ التقينا للمرة الأولى. |
Cuando nos conocimos | Open Subtitles | سيدي, عندما التقينا للمرة الأولى... |