ويكيبيديا

    "التقييم البيئي والإنذار المبكر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • evaluaciones ambientales y alerta temprana
        
    • evaluación ambiental y alerta temprana
        
    • evaluación ambiental y alerta anticipada
        
    • evaluación y alerta anticipada ambientales
        
    • evaluaciones ambientales y la alerta temprana
        
    • evaluación del medio ambiente y alerta temprana
        
    • Alerta y evaluación ambientales
        
    • evaluación del medio ambiente y alerta anticipada
        
    Subprograma 1. evaluaciones ambientales y alerta temprana UN البرنامج الفرعي 1: التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Subprograma 1. evaluaciones ambientales y alerta temprana UN البرنامج الفرعي 1: التقييم البيئي والإنذار المبكر
    evaluaciones ambientales y alerta temprana UN التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Subprograma 1. evaluación ambiental y alerta temprana UN البرنامج الفرعي 1: التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Un representante de la secretaría hizo una breve presentación del subprograma 1, evaluación ambiental y alerta anticipada. UN وقدم ممثل الأمانة عرضاً موجزاً للبرنامج الفرعي 1، التقييم البيئي والإنذار المبكر.
    10.6 La responsabilidad básica de este subprograma recae en la División de evaluaciones ambientales y alerta temprana. UN 10-6 تتولى شعبة التقييم البيئي والإنذار المبكر المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    Subprograma 1. evaluaciones ambientales y alerta temprana UN 1 - التقييم البيئي والإنذار المبكر
    12.25 La División de evaluaciones ambientales y alerta temprana es la encargada de la aplicación del subprograma 1. UN 12-25 شعبة التقييم البيئي والإنذار المبكر هي المسؤولة عن تنفيذ البرنامج الفرعي 1.
    (UN-L-17-271) evaluaciones ambientales y alerta temprana UN (UN-L-17-271) التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Subprograma 1. evaluaciones ambientales y alerta temprana UN البرنامج الفرعي 1 - التقييم البيئي والإنذار المبكر
    evaluaciones ambientales y alerta temprana UN التقييم البيئي والإنذار المبكر
    10.6 La responsabilidad básica de este subprograma recae en la División de evaluaciones ambientales y alerta temprana. UN 10-6 تتولى شعبة التقييم البيئي والإنذار المبكر المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    Subprograma 1. evaluaciones ambientales y alerta temprana UN البرنامج الفرعي 1 - التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Subprograma 1. evaluación ambiental y alerta temprana UN البرنامج الفرعي 1 التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Se observó que las actividades de evaluación ambiental y alerta temprana eran muy importantes y debían llevarse a cabo en estrecha coordinación con los Estados Miembros y diversas organizaciones, teniendo presentes sus necesidades. UN 125 - وأشير إلى أن التقييم البيئي والإنذار المبكر من الأنشطة الهامة للغاية، وينبغي الاضطلاع بهما بالتنسيق الوثيق مع الدول الأعضاء ومختلف المنظمات، مع وضع احتياجاتهما في البال.
    Se observó que las actividades de evaluación ambiental y alerta temprana eran muy importantes y debían llevarse a cabo en estrecha coordinación con los Estados Miembros y diversas organizaciones, teniendo presentes sus necesidades. UN 125 - وأشير إلى أن التقييم البيئي والإنذار المبكر من الأنشطة الهامة للغاية، وينبغي الاضطلاع بهما بالتنسيق الوثيق مع الدول الأعضاء ومختلف المنظمات، مع وضع احتياجاتهما في البال.
    Subprograma 1: evaluación ambiental y alerta anticipada UN البرنامج الفرعي 1: التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Subprograma 1: evaluación ambiental y alerta anticipada UN البرنامج الفرعي 1: التقييم البيئي والإنذار المبكر
    evaluación ambiental y alerta anticipada UN التقييم البيئي والإنذار المبكر
    A. Subprograma 1: evaluación y alerta anticipada ambientales UN البرنامج الفرعي 1: التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Las evaluaciones ambientales y la alerta temprana seguirán sirviendo de base para las actividades del PNUMA, así como para mantener en examen el estado del medio ambiente mundial y asegurar que los problemas ambientales que vayan surgiendo sean señalados a la atención de los gobiernos. UN 55 - إن العمل في مجال التقييم البيئي والإنذار المبكر سوف يبقى دعامة لجهود برنامج الأمم المتحدة للبيئة وضماناً لأن تظل حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض، وأن تعرض القضايا البيئية البازغة على الحكومات.
    34. Aunque la consignación para el subprograma 1, Alerta y evaluación ambientales, se ha reducido en comparación con la asignación correspondiente al bienio 2002-2003, sigue siendo comparativamente importante en relación con la totalidad del presupuesto por programas del Fondo para el Medio Ambiente del PNUMA (véase el cuadro 3 supra). UN 34 - وعلى الرغم من وجود انخفاض كبير نسبياً في اعتمادات البرنامج الفرعي 1 " التقييم البيئي والإنذار المبكر " مقارنة بالاعتمادات في فترة السنتين 2002 - 2003، تظل هذه الاعتمادات ضخمة بالنسبة إلى برنامج العمل الكلي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (أنظر الجدول 3 عاليه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد