i) Temas de evaluación propuestos para un proyecto experimental | UN | `1 ' مواضيع التقييم المقترحة للمشروع التجريبي |
En esta labor el comité deberá guiarse por las lecciones aprendidas mediante las respuestas obtenidas de los mecanismos de evaluación propuestos durante el bienio anterior. | UN | وينبغي أن تسترشد اللجنة في هذه العملية بالدروس المستفادة من التغذية الارتجاعية الواردة عن طريق آليات التقييم المقترحة أثناء فترة السنتين السابقة. |
E/AC.51/2003/2 Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre los temas de evaluación propuestos | UN | E/AC.51/2003/2 مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مواضيع التقييم المقترحة |
Por último, su Grupo había tomado nota del informe sobre el seguimiento de la evaluación del programa de comercio, medio ambiente y desarrollo, así como del plan de evaluación propuesto. | UN | وأخيراً فإن مجموعته تحيط علماً بتقرير متابعة البرنامج المعني بالتجارة والبيئة والتنمية، فضلاً عن خطة التقييم المقترحة. |
Por último, expresó el apoyo de los países beneficiarios a las actividades que estaba realizando la UNCTAD para mejorar sus programas de cooperación técnica y expresó su acuerdo con el plan de evaluación propuesto. | UN | وأعرب في ختام كلمته عن دعم البلدان المستفيدة لجهود الأونكتاد المتواصلة من أجل تحسين برامجه في مجال التعاون التقني وعن موافقته على خطة التقييم المقترحة. |
El representante acogió con satisfacción el plan de evaluación propuesto para el período 2008-2011 y observó que el informe de evaluación sobre el programa de asesoramiento en materia de inversiones, del que ya se beneficiaban los países del Grupo Asiático, era informativo y útil. | UN | ورحب الممثل بخطط التقييم المقترحة للفترة 2008-2011. ونوّه بتقرير التقييم الشامل والمفيد عن برنامج الخدمات الاستشارية في مجال الاستثمار الذي استفادت منه بلدان المجموعة الآسيوية بالفعل. |
La evaluación propuesta añadiría valor a la literatura actual abordando para ello la escasez de políticas y, lo que es más importante, ampliando la consideración de los servicios de los ecosistemas además de la diversidad biológica. | UN | وسوف تضيف عملية التقييم المقترحة قيمة إلى الدراسات الحالية من خلال معالجة مجموعة صغيرة من السياسات، والأهم من ذلك، توسيع الإعتبارات الخاصة بخدمات النظم الإيكولوجية بالإضافة إلى التنوع البيولوجي. |
12. Pide una nueva consulta con la Junta sobre las nuevas evaluaciones independientes que ha de llevar a cabo la Oficina de Evaluación y que se proponen en el párrafo 85 b) del programa de trabajo que habrá de aprobarse en el segundo período ordinario de sesiones de 2008; | UN | 12 - يطلب إجراء مشاورات إضافية مع المجلس بشأن التقييمات المستقلة الجديدة التي سيجريها مكتب التقييم المقترحة في الفقرة 85 (ب) من برنامج العمل المطروح للموافقة عليه في الدورة العادية الثانية لعام 2008؛ |
E/AC.51/2003/2 Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre los temas de evaluación propuestos | UN | E/AC.51/2003/2 مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مواضيع التقييم المقترحة |
:: Temas de evaluación propuestos (E/AC.51/2003/2) | UN | :: مواضيع التقييم المقترحة (E/AC.51/2003/2) |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre los temas de evaluación propuestos para el examen por el Comité del Programa y de la Coordinación en su 43° período de sesiones OSSI | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مواضيع التقييم المقترحة لتنظر فيها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثالثة والأربعين |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre los temas de evaluación propuestos para el examen por el Comité del Programa y de la Coordinación en su 43° período de sesiones | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مواضيع التقييم المقترحة لتنظر فيها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثالثة والأربعين |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre los temas de evaluación propuestos para el examen por el Comité del Programa y de la Coordinación en su 43° período de sesiones | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مواضيع التقييم المقترحة لتنظر فيها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثالثة والأربعين |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre los temas de evaluación propuestos (E/AC.51/2003/2) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مواضيع التقييم المقترحة (E/AC.51/2003/2) |
Temas de evaluación propuestos | UN | مواضيع التقييم المقترحة |
ii) Temas de evaluación propuestos | UN | `2 ' مواضيع التقييم المقترحة |
3. Toma nota del siguiente plan de evaluación propuesto: | UN | 3- تحيط علماً بخطة التقييم المقترحة على النحو التالي: |
Durante la elaboración del programa de evaluación propuesto, la Oficina de Evaluación celebra consultas con la Junta Ejecutiva, los directivos superiores, los fondos y programas asociados y otras partes interesadas. | UN | 168 - ويجري مكتب التقييم مشاورات مع المجلس التنفيذي، والإدارة العليا، والصناديق والبرامج المرتبطة بها، والأطراف الفاعلة الأخرى، عند وضع خطة التقييم المقترحة. |
13. Hubo acuerdo general en que no convenía tratar de crear un instrumento de evaluación perfecto en el primer intento, y se sugirió que se utilizase el instrumento de evaluación propuesto para realizar pruebas experimentales. | UN | 13- وكان ثمة فهم عام أنه لن يكون من الواقعي السعي إلى وضع أداة تقييم كاملة المزايا في المحاولة الأولى، وقدمت اقتراحات بإجراء اختبارات تجريبية تستخدم أداة التقييم المقترحة. |
Tras una serie de demoras, en gran medida por razones de seguridad, el 22 de mayo de 1998 el Gobierno dio su consentimiento para que la misión iniciara su trabajo y dio a la delegación de las Naciones Unidas las fechas exactas para la misión de evaluación propuesta. | UN | وبعد سلسلة من التأخيرات، كان أغلبها ﻷسباب أمنية، منحت الحكومة في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨ موافقتها على بدء البعثة وزودت وفد اﻷمم المتحدة بتواريخ مؤكدة لبعثة التقييم المقترحة. |
12. Pide una nueva consulta con la Junta sobre las nuevas evaluaciones independientes que ha de llevar a cabo la Oficina de Evaluación y que se proponen en el párrafo 85 b) del programa de trabajo que habrá de aprobarse en el segundo período ordinario de sesiones de 2008; | UN | 12 - يطلب إجراء مشاورات إضافية مع المجلس بشأن التقييمات المستقلة الجديدة التي سيجريها مكتب التقييم المقترحة في الفقرة 85 (ب) من برنامج العمل المطروح للموافقة عليه في الدورة العادية الثانية لعام 2008؛ |