ويكيبيديا

    "التلاميذ ذوي الاحتياجات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los alumnos con necesidades
        
    • de alumnos con necesidades
        
    • los estudiantes con necesidades
        
    La ley reconoce también el principio de integración y la atención especial a los alumnos con necesidades educativas especiales. UN ويعترف القانون أيضا بمبدأ دمج التلاميذ ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة في المسار العام وإيلائهم اهتماما خاصا.
    También se han preparado nuevos exámenes con soporte informático que son más adecuados para los alumnos con necesidades especiales. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجري إعداد أوراق امتحان تعتمد على تكنولوجيا المعلومات تساعد التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة.
    Ninguna sección se refiere a la atención de los alumnos con necesidades especiales. UN ولا ترد أية فقرة حول رعاية التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة
    Lo mismo se dice del gran número de expulsiones de la escuela de alumnos con necesidades especiales. UN ويشهد على ذلك أيضاً طرد عدد كبير من التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة من المدارس.
    La política educativa del país para todos los ciudadanos tiene en cuenta a los estudiantes con necesidades especiales y con discapacidad, y existe una política educativa separada para las niñas a fin de garantizar que reciban la atención adecuada. UN وتلبي سياسة البلد لتوفير التعليم للجميع احتياجات التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة والمعوقين، وتتبع سياسة مستقلة لتعليم الإناث لضمان حصولهن على الاهتمام المناسب.
    En virtud de ese decreto se crearán las condiciones necesarias para mejorar el rendimiento de los alumnos con necesidades educativas especiales en el sistema general de enseñanza. UN وسيهيئ المرسوم ظروف تعليم تكفل نجاحاً أكبر لصالح التلاميذ ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة في التعليم العادي.
    Modificación periódica del capítulo relativo a la integración, para así mejorar la inclusión de los alumnos con necesidades específicas; UN تعديل منتظم للفصل المتعلق بالإدماج، وذلك لتحسين عملية إدماج التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة؛
    El hecho de que los alumnos con necesidades especiales tengan siete veces más probabilidades de ser expulsados se debe a que las escuelas obtienen mejores resultados después de excluir a los alumnos de escaso rendimiento. UN وقيل إن طرد التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة الذي تبلغ احتمالاته سبعة أمثال متوسط حالات الطرد، يحسن أداء المدرسة بإقصاء التلاميذ ذوي الأداء الضعيف.
    Con el fin de garantizar que a los alumnos con necesidades especiales se les instruya junto a los demás, se aprobó y puso en marcha un programa multilateral, Escuela para todos. UN وتمت الموافقة على برنامج المدرسة للجميع المتعدد الأطراف وبدأ تنفيذه بهدف ضمان تعليم التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة مع التلاميذ الآخرين.
    265. En el documento " Concepto de educación primaria de nueve años " se define el principio de inclusión de los alumnos con necesidades especiales en la educación primaria ordinaria. UN 265- ويحدِّد مفهوم التعليم الابتدائي لمدة تسع سنوات إدماج التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة في التعليم الابتدائي العادي.
    La misión del apoyo pedagógico especializado reside en permitir a los alumnos con necesidades específicas y dificultades de adaptación o de aprendizaje, vivir, estudiar y actuar de forma independiente y normal, teniendo en cuenta su capacidad individual. UN وتتمثل مهمة الدعم التربوي الخاص في تمكين التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة أو الذين يستصعبون التكيف أو التعلم، من العيش والدراسة والتصرف بشكل مستقل وعادي مع الأخذ في الاعتبار قدراتهم الفردية.
    Se inició otro proyecto para desarrollar y poner a prueba el apoyo de los alumnos a los entornos inclusivos de aprendizaje fuera del aula, por ejemplo promoviendo que compañeros de clase o alumnos un poco mayores presten su apoyo a la inclusión de los alumnos con necesidades especiales. UN تم البدء في مشروع آخر لتطوير واختبار دعم التلاميذ لبيئات تعلم شاملة خارج الفصول الدراسية، مثل زملاء الدراسة أو التلاميذ الأكبر سناً لدعم إدماج التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة.
    1109. Hay una escuela pública y cuatro privadas concertadas con la red de enseñanza pública que se ocupan expresamente de los alumnos con necesidades educativas especiales. UN 1109- ثمة، ضمن شبكة المدارس العامة، مدرسة عامة واحدة وأربع مؤسسات خاصة تقصر نفسها على تلبية حاجات التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة.
    En el país se ha empezado a integrar a los alumnos con necesidades especiales en establecimientos y clases de educación general, permitiéndoles cursar el programa de educación especial y promoviendo su integración en la sociedad. UN 533- وقد بدأ إدماج التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة في مؤسسات وفصول التعليم العام بما يضمن لهم الحصول على تلقي برامج تعليمية متخصصة ويعزز اندماجهم في المجتمع.
    - Tener en cuenta los métodos de enseñanza destinados a los alumnos con necesidades especiales, como los superdotados, a quienes se ofertan actividades de enriquecimiento educativo, y a los alumnos con discapacidad, para quienes se organizan actividades y programas educativos y planes individuales, adaptados a los distintos tipos de discapacidad; UN - تراعي طرق التدريس التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة من الموهوبين بتقديم أنشطة إثرائية وكذلك المعاقين بتقديم برامج وأنشطة تعليمية وخطة فردية حسب نوع الإعاقة إن تطلب الأمر ذلك.
    Se proporcionan recursos adicionales a las escuelas para que atiendan las necesidades educativas específicas de algunos alumnos, como pueden ser los alumnos de entornos de nivel socioeconómico bajo que asisten a centros designados como desfavorecidos, los inmigrantes que necesitan medidas de apoyo lingüístico y los alumnos con necesidades especiales y con discapacidad. UN وتخصص موارد إضافية للمدارس لإطعام التلاميذ ذوي الاحتياجات التربوية الخاصة من مثل التلاميذ المنحدرين من أوساط اجتماعية واقتصادية متدنية المنتظمون في مدارس معينة، والدعم اللغوي للتلاميذ من أبناء المهاجرين وذوي الاحتياجات الخاصة وذوي الإعاقة.
    48. El Ministerio de Educación ha puesto en marcha en todas las escuelas una política de educación inclusiva a fin de que los alumnos con necesidades especiales puedan acceder a la enseñanza básica. UN 48- وتنفذ وزارة التعليم سياسة التعليم الإدماجي في جميع المدارس بهدف تمكين التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة من الحصول على التعليم الأساسي.
    El establecimiento de criterios para la admisión de alumnos con necesidades especiales en las escuelas ordinarias. UN وضع معايير لقبول التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة في المدارس العادية.
    Escolarización de alumnos con necesidades educativas especiales UN التحاق التلاميذ ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة بالمدرس
    En este punto se observan avances significativos para la inclusión de las y los estudiantes con necesidades Educativas Especiales (las NEE) asociadas a discapacidad en la educación básica y media. UN وفي هذا الصدد، يلاحظ إحراز تقدم مهم في إدماج التلاميذ ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة المرتبطة بالإعاقة في التعليم الأساسي والثانوي.
    Para incorporar a los estudiantes con necesidades especiales a la enseñanza general puede ser necesario capacitar a instructores de enseñanza especial y suministrar orientación a los estudiantes con discapacidad. UN 18 - وقد يستتبع قبول التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة في النظام التعليمي السائد تدريب معلمين ذوي مهارات خاصة على تعليمهم وإرشاد التلاميذ المعوقين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد