ويكيبيديا

    "التماسيح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cocodrilos
        
    • caimanes
        
    • cocodrilo
        
    • lagartos
        
    • yacarés
        
    • Gator
        
    • caimán
        
    DJ: Y, por supuesto, una de las reglas que tenemos en el vehículo es que al que le pasa esto tiene que nadar con los cocodrilos. TED ديريك : وحتماً .. هناك قاعدة في البرية .. هي ان من يغرق السيارة هو من يتوجب عليه ان يسبح مع التماسيح
    Tenemos que encontrar y medir los cocodrilos más grandes vivientes de hoy. TED كان علينا أن نجد ونقيس التماسيح الأضخم والتي تعيش اليوم.
    No es necesario ser capaces de comunicarse sutilmente con sus compañeros de cocodrilos Open Subtitles و لا تحتاج إلى التواصل بمهارة مع زملائها من التماسيح الأخرى
    Mi mamá dice que los caimanes son irascibles porque tienen dientes, pero no cepillo. Open Subtitles تقول أمي أن التماسيح عدوانية لأن لديهم أسنان وليس لديهم فرشاة اسنان
    Sólo es una cuestión de tiempo ver hasta cuándo le sirven las lágrimas de cocodrilo a Matt Chambers. Open Subtitles إنها فقط مسألة وقت قبل أن نرى إلى متى دموع التماسيح ستتمكن من مات تشامبر
    La red de huellas de los hipopótamos beneficias a todo tipo de animales, desde depredadores como los cocodrilos a las manadas pastantes. Open Subtitles شبكة مسارات أفراس النهر تعود بالنّفع على كلّ أنواع الحيوانات الأخرى من التماسيح آكلة اللحم إلى القطعان آكلة العشب
    Guiados por una brújula interna recalaron en las Salomón y se convirtieron en la población de cocodrilos más oriental del Pacífico. Open Subtitles مزودة ببوصلة داخلية قد وصلوا إلى كل جزر السولومن و أصبحوا أقصي التماسيح الموجودة شرقاً في المحيط الهادي
    Se han introducido cocodrilos en este criadero aclimatado con el agua usada en los reactores. Open Subtitles لقد أدخلت التماسيح إلى حضن هذه الغابة و سخنت بواسطة المياه لتبريد المفاعل
    Este año hay mucho más que siempre desvió las corrientes, se asentó en las orillas y fue esparcido por las pisadas de los cocodrilos. Open Subtitles هذا العام، هناك أكثر من المعتاد الانجرافات من التيارات إستقلت على ضفاف نهر أدى إلى خروج التماسيح الواسع إلى البر
    El ñu están todavía muy lejos pero, mientras tanto, podemos espero podamos recoger estos momentos de intimidad con estos realmente enormes cocodrilos. Open Subtitles لا تزال قطعان النوّ بعيدة لكننا نأمل في هذه الأثناء أن نوثّق هذه اللحظات الوديّة مع تلك التماسيح الضخمة
    Por ejemplo, Zimbabwe, que es parte en el CITES, ha señalado que sufre importantes pérdidas comerciales por lo que se refiere a la cría de cocodrilos y al comercio de marfil. UN فزمبابوي مثلاً كطرف في هذه الاتفاقية تفيد بأنها تتكبد خسائر تجارية هامة بصدد تربية التماسيح وتجارة العاج.
    3. Todo el sistema de aguas termales árabes sirias es utilizado por Israel, que se ha propuesto alterar el carácter del manantial criando en él cocodrilos; UN " ٣ - مياه الحمة السورية تستثمر كلها من قبل إسرائيل وعملت على تغيير الصفة الطبيعية لها عن طريق تربية التماسيح هناك؛
    Uds. piensan en los cocodrilos haciendo su fea cosa, manteniéndose en su piscina de agua. TED يمكنك التفكير في التماسيح كالقيام الشيء القبيح، يجلس في بركة مياه.
    Estos cocodrilos en realidad estaban en la tierra e incluso trepaban los árboles y saltaban a las presas TED هذه التماسيح كانت فعلا على الأرض وكانوا حتى تسلق الأشجار والقفز على فريسة
    en la tierra. Tuvimos, en Australia, cocodrilos caedores. TED على أرض الواقع. كان علينا، في أستراليا، قطره التماسيح.
    Con caimanes, soy muy bueno pero con ex-esposas, me vuelvo un poco tembloroso. Open Subtitles مع التماسيح كنتُ جيداً ولكن مع الزوجات السابقه .. أصب مُهتزاً
    Vale, chicos sabéis que los caimanes en realidad no se alimentan de seres humanos; Open Subtitles حسناَ تعرفان أن التماسيح الأستوائية لا تفترض حقاَ البشر فقط التماسيح العادية
    ¡Después de eso, vamos tirarte al río Loxahatchee, y ver lo que los caimanes hacen con lo que quede! Open Subtitles بعد ذلك، سوف نرميك كذبيحة في نهر لوكساهاتشي سنرى إن كانت التماسيح ستستفيد مما تبقى منك
    Ya te lo he dicho, un rumor local y una anciana supersticiosa no harán que ese cocodrilo gigante y asesino exista. Open Subtitles انا نقول لكم ، محلية ثرثرة والخرافيه القديمة سيدة لا يزال لا تجعل عملاق صنع الانسان آكل التماسيح.
    Me clavaban dientes de cocodrilo por todos lados como una equidna loca. Open Subtitles أسنان التماسيح كانت تحيط بي من كال جانب كانوا كالمجانين
    Pero al parecer lo ha hecho así, intencionadamente, para justificar las lágrimas de cocodrilo vertidas sobre los derechos de los niños en los párrafos 86 a 108 de su informe que más adelante comentaremos en profundidad. UN ويبدو لنا أنه فعل ذلك متعمدا كي يبرر دموع التماسيح التي يذرفها حزنا على حقوق الطفل في الفقرات من ٨٦ إلى ١٠٨ من تقريره والتي سنعلق عليها بإسهاب في مرحلة لاحقة.
    ¿No deberíamos preocuparnos por los lagartos? Open Subtitles يجب ألا نكون قلقين من التماسيح أو أي شيئ
    Pocos depredadores atacarán a una nutria gigante adulta pero los cachorros pueden ser devorados especialmente por los yacarés. Open Subtitles بعض الفرائس القليله تتصدى لثعالب الماء تلك ولكن قد تقتل الرضع خاصه بوسط التماسيح الاستوائيه
    Hal quiere ir a ver el Gator Bowl. Open Subtitles هال" يريد أن يرى حوض" التماسيح ما الذي في "نيويورك" ؟
    El mordisco del caimán tiene un fuerza de 2000 libras de presión. La hiena sobre mil, el tiburón 330. Open Subtitles عضات التماسيح مقياس قوتها ألفي رطل، الضباع ألف، وأسماك القرش 330

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد