ويكيبيديا

    "التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ejecutivo del GNUD
        
    Por consiguiente, el UNICEF no necesita introducir cambios a menos que los organismos del Comité Ejecutivo del GNUD adopten nuevos procedimientos para la transferencia de recursos. UN ولهذا فإنه لا يلزم لليونيسيف أن تحري تغييرات ما لم تعتمد وكالات اللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية إجراءات جديدة لطريقة نقل الموارد.
    El plan de trabajo del GNUD será compartido con las delegaciones en el próximo período de sesiones del Consejo Económico y Social como parte del documento de exposición de problemas del Comité Ejecutivo del GNUD. UN وستبلغ خطة العمل لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للوفود في الدورة القادمة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي كجزء من ورقة المسائل للجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    El plan de trabajo del GNUD será compartido con las delegaciones en el próximo período de sesiones del Consejo Económico y Social como parte del documento de exposición de problemas del Comité Ejecutivo del GNUD. UN وستبلغ خطة العمل لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للوفود في الدورة القادمة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي كجزء من ورقة المسائل المقدمة من اللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    La separación también permitirá al UNFPA armonizar su cobertura regional con la de otros organismos del Comité Ejecutivo del GNUD. UN وسيمكّن الصندوق أيضا من مواءمة تغطيته الإقليمية مع تغطية الوكالات الأخرى باللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    El Comité Ejecutivo del GNUD pretende apoyar el programa más amplio armonizando las normas y los procedimientos de los organismos especializados, fondos y programas de las Naciones Unidas y alineando los resultados de los programas para los países con las prioridades nacionales, los objetivos de desarrollo del Milenio y otros compromisos internacionales. UN وتسعى اللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية إلى دعم خطة العمل الأوسع نطاقا من خلال مواءمة قواعد وإجراءات وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وصناديقها وبرامجها، ومن خلال مطابقة نتائج البرمجة القطرية مع الأولويات الوطنية والأهداف الإنمائية للألفية والالتزامات الدولية الأخرى.
    En respuesta a otra cuestión, la secretaría dijo que los organismos del Comité Ejecutivo del GNUD estaban examinando el momento oportuno para que se presentaran los programas por países a la Junta Ejecutiva. UN 79 - وقالت الأمانة في رد على سؤال آخر إن وكالات اللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية تقوم حاليا بمناقشة التوقيت المناسب لتقديم مقترحات البرامج القطرية إلى المجالس التنفيذية.
    En respuesta a otra cuestión, la secretaría dijo que los organismos del Comité Ejecutivo del GNUD estaban examinando el momento oportuno para que se presentaran los programas por países a la Junta Ejecutiva. UN 184- وقالت الأمانة في رد على سؤال آخر إن وكالات اللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية تقوم حاليا بمناقشة التوقيت المناسب لتقديم مقترحات البرامج القطرية إلى المجالس التنفيذية.
    Los nuevos procedimientos para los proyectos de ejecución nacional establecidos por los organismos del Comité Ejecutivo del GNUD se están aplicando a partir de 2006 y se espera que reduzcan los riesgos y el impacto potencial de las debilidades de las auditorías de los proyectos de ejecución nacional en el programa. UN وعمليات التنفيذ الوطني الجديدة التي أنشأتها وكالات اللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية تنفذ ابتداء من عام 2006 ويتوقع أن تقلل من المخاطر ومن الأثر المحتمل لنقاط ضعف مراجعة الحسابات في التنفيذ الوطني فيما يتعلق بالبرامج.
    También se han hecho progresos para armonizar los ciclos de programación de las organizaciones de las Naciones Unidas que integran el Comité Ejecutivo del GNUD y que tienen programas plurianuales. UN 37 - وأُحرز تقدم أيضا في مجال مواءمة دورات البرامج فيما بين منظمات الأمم المتحدة مع البرامج متعددة السنوات الخاصة باللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    También se han conseguido progresos en la armonización de los ciclos de programación entre las entidades de las Naciones Unidas con programas plurianuales que pertenecen al Comité Ejecutivo del GNUD. UN 105 - وأُحرز تقدم أيضا في مجال مواءمة دورات البرامج في ما بين كيانات الأمم المتحدة مع البرامج المتعددة السنوات الخاصة باللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    Los organismos que formaban parte del Comité Ejecutivo del GNUD y su respectiva Junta Ejecutiva acordaron una tasa de recuperación de gastos del 7% para los proyectos de participación en la financiación de los gastos de los donantes, con miras a favorecer la participación de las Naciones Unidas en los fondos fiduciarios de donantes múltiples. UN ووافقت الوكالات الأعضاء في اللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومجالسها التنفيذية على نسبة موحدة لاسترداد التكاليف تبلغ 7 في المائة بالنسبة لمشاريع تقاسم التكاليف بين المانحين، مما سيسهل مشاركة الأمم المتحدة في الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين.
    También con objeto de supervisar y mejorar el desempeño de los coordinadores residentes, los organismos del Comité Ejecutivo del GNUD convinieron disposiciones financieras a fin de establecer modalidades para informarlos de los resultados de la evaluación de su desempeño. UN 20 - وفي خطوة أخرى اتخذت لرصد أداء المنسقين المقيمين وتعزيزه، اتفقت وكالات اللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على الترتيبات المالية اللازمة لتحديد طرائق معينة لاتباعها في عملية استقصاء آراء المستفيدين في هذا الشأن.
    49. En el tiempo transcurrido desde que se aprobó dicha resolución, el Comité Ejecutivo del GNUD ha elaborado su programa de trabajo y lo ha presentado en los períodos de sesiones sustantivos del Consejo Económico y Social de 2002, 2003 y 2004. UN 49- ومنذ ذلك الوقت، وضعت اللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية() برنامج عملها وعرضته على الدورات الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في 2002 و2003 و2004().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد