Informe del Secretario General acerca de asuntos emanados de las decisiones de las Juntas ejecutivas de los fondos y programas de las Naciones Unidas, que contiene un panorama financiero general de éstos | UN | تقرير اﻷمين العام عن المسائل الناجمة عن المجالس التنفيذية لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة، بما في ذلك صورة مالية شاملة عنها |
LISTA DE ALGUNOS DE LOS PRINCIPALES TEMAS INCLUIDOS EN EL PROGRAMA DE LAS JUNTAS ejecutivas de los fondos Y PROGRAMAS DE LAS NACIONES UNIDAS DESDE EL PERIODO DE SESIONES | UN | بعض البنود الرئيسية المدرجة في جداول أعمال المجالس التنفيذية لصناديق وبرامج اﻷمم |
Informe del Secretario General sobre cuestiones emanadas de las Juntas ejecutivas de los fondos y programas de las Naciones Unidas, con un panorama financiero de éstos | UN | تقرير اﻷمين العام عن المسائل الناجمة عن المجالس التنفيذية لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة بما في ذلك صورتها المالية العامة |
Reconociendo la necesidad de aumentar la interacción entre el Consejo y las Juntas ejecutivas de los fondos y programas de las Naciones Unidas, | UN | وإذ يعترف بالحاجة إلى تعزيز التفاعل بين المجلس والمجالس التنفيذية لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة، |
La Asamblea destacó la importancia de aplicar un criterio impulsado por los propios países en las actividades operacionales de los fondos y programas de las Naciones Unidas, teniendo en cuenta sus mandatos vigentes. | UN | وأكدت الجمعية العامة أهمية اتباع النهج القطري في الأنشطة التنفيذية لصناديق وبرامج الأمم المتحدة، مع مراعاة ولاياتها القائمة. |
Informe del Secretario General sobre cuestiones de política derivadas de los informes de las Juntas ejecutivas de los fondos y programas de las Naciones Unidas | UN | تقرير اﻷمين العام عن مسائل السياسات العامة الناجمة عن تقارير المجالس التنفيذية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها |
Juntas ejecutivas de los fondos y programas de las Naciones Unidas | UN | المجالس التنفيذية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها |
y financiación y juntas ejecutivas de los fondos y programas | UN | المجالس التنفيذية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها |
Algunos de los temas principales de los programas de las juntas ejecutivas de los fondos y programas de las Naciones Unidas desde el período de sesiones sustantivo de 1997 del Consejo | UN | بعض بنود جداول اﻷعمال الرئيسية للمجالس التنفيذية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها منذ الدورة الموضوعية للمجلس لعام ١٩٩٧ |
Algunos de los temas principales de los programas de las juntas ejecutivas de los fondos y programas Temas principales de los programas PD AP | UN | بعض البنود الرئيسية في جداول أعمال المجالس التنفيذية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها منذ الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٧ |
Informe del Secretario General sobre los problemas surgidos en las juntas ejecutivas de los fondos y programas de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن القضايا المنبثقة عن المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها |
Informe de las Juntas ejecutivas de los fondos y programas de las Naciones Unidas sobre el examen de los marcos de indicadores del sistema de evaluación común para los países | UN | تقرير المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها عن استعراض أطر مؤشرات التقييم القطري المشترك |
Informes de las juntas ejecutivas de los fondos y programas de las Naciones Unidas | UN | تقارير المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها |
:: Las juntas ejecutivas de los fondos, programas y organismos de las Naciones Unidas incluirán este tema en sus programas | UN | تُدرج المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها هذا البند في جداول أعمالها |
Juntas ejecutivas de los fondos y programas de las Naciones Unidas | UN | المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها |
Juntas ejecutivas de los fondos y programas de las Naciones Unidas y órganos rectores de los organismos especializados | UN | المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ومجالس إدارات الوكالات المتخصصة |
Además, las juntas ejecutivas de los fondos, programas y organismos de las Naciones Unidas no están siempre al corriente de la labor del Consejo. | UN | أضف إلى ذلك أن المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها وللوكالات لا تحيط دائما بأعمال المجلس. |
La simplificación y armonización también pasó a ser un tema examinado periódicamente en las reuniones conjuntas de las juntas ejecutivas de los fondos y programas de las Naciones Unidas. | UN | وأصبح موضوع التبسيط والمواءمة موضع نظر متكرر في الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها. |
Resumen de las medidas adoptadas por las juntas ejecutivas de los fondos y programas de desarrollo las Naciones Unidas y los organismos de las Naciones Unidas para aplicar la | UN | موجز اﻹجراءات التي اتخذتها المجالس التنفيذية لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائية ولهيئات اﻷمم المتحدة في مجــال تنفيذ قــرار المجلس الاقتصــادي والاجتماعــي |
Durante la serie de sesiones se debatirán otros temas relativos al seguimiento de las conferencias, inclusive en el contexto del examen de los informes presentados por las juntas ejecutivas de los fondos y programas de las Naciones Unidas. | UN | وستناقــش في إطار ذلك الجــزء مواضيــع أخرى تتصل بمتابعة المؤتمــرات، بما في ذلك في سياق استعراض تقارير المجالس التنفيذية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها. |
7. Destaca la importancia de aplicar un criterio impulsado por los propios países en las actividades operacionales de los fondos y programas de las Naciones Unidas, teniendo en cuenta sus mandatos vigentes; | UN | 7 - تؤكد أهمية اتباع النهج القطري في الأنشطة التنفيذية لصناديق وبرامج الأمم المتحدة، مع مراعاة ولاياتها القائمة؛ |
:: Varias de las disposiciones incumben a los mecanismos intergubernamentales: el Consejo Económico y Social y los órganos rectores de las organizaciones de las Naciones Unidas, incluidas las juntas ejecutivas de sus fondos y programas, y los órganos rectores de otros organismos y entidades del sistema de las Naciones Unidas | UN | :: بنود قليلة موجهة إلى الآلية الحكومية الدولية: المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجالس إدارة المؤسسات التابعة للأمم المتحدة، بما فيها المجالس التنفيذية لصناديق وبرامج الأمم المتحدة، فضلا عن مجالس إدارة الوكالات والكيانات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |