La secretaría de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) acogió en Yakarta, en enero de 1995, la segunda reunión consultiva de jefes ejecutivos de organizaciones subregionales y de la CESPAP. | UN | واستضافت أمانة رابطة أمم جنوب شرق آسيا اجتماعا استشاريا ثانيا بين الرؤساء التنفيذيين للمنظمات دون اﻹقليمية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في جاكارتا، في كانون الثاني/يناير ١٩٩٥. |
d. Reunión consultiva entre jefes ejecutivos de organizaciones subregionales y la CESPAP. Dos informes sobre cuestiones relacionadas con el fomento de la cooperación entre las subregiones; | UN | د - الاجتماع الاستشاري بين الرؤساء التنفيذيين للمنظمات دون اﻹقليمية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ: تقريران عن قضايا متصلة بتعزيز التعاون بين المناطق دون اﻹقليمية؛ |
d. Reunión consultiva entre jefes ejecutivos de organizaciones subregionales y la CESPAP. Dos informes sobre cuestiones relacionadas con el fomento de la cooperación entre las subregiones; | UN | د - الاجتماع الاستشاري بين الرؤساء التنفيذيين للمنظمات دون اﻹقليمية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ: تقريران عن قضايا متصلة بتعزيز التعاون بين المناطق دون اﻹقليمية؛ |
Se ha establecido el mecanismo para el diálogo sistemático entre las dos organizaciones por medio de las reuniones consultivas que celebran los jefes ejecutivos de las organizaciones subregionales y la CESPAP. | UN | ٧ - وتم إنشاء إطار ﻹجراء حوار منتظم بين المنظمتين عن طريق الاجتماعات الاستشارية بين الرؤساء التنفيذيين للمنظمات دون اﻹقليمية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ. |
En consecuencia, el 27 y 28 de enero de 1995 se celebró en Yakarta la segunda reunión consultiva anual de los jefes ejecutivos de las organizaciones subregionales de Asia y de la secretaría ejecutiva interina de la CESPAP. | UN | وعلى ذلك، فقد عقد في جاكرتا يومي ٢٧ و ٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ الاجتماع الاستشاري السنوي الثاني للرؤساء التنفيذيين للمنظمات دون اﻹقليمية في آسيا وضم اﻷمين التنفيذي لﻹسكاب بالوكالة. |
Para fomentar esa cooperación, en febrero de 1994 se celebró en Bangkok, por iniciativa de la CESPAP, la primera reunión consultiva de los jefes ejecutivos de las organizaciones subregionales. | UN | ولتحسين هذا التعاون، عقد أول اجتماع استشاري بين الرؤساء التنفيذيين للمنظمات دون اﻹقليمية في بانكوك، في شباط/فبراير ١٩٩٤، بمبادرة من اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ. |
La Cuarta Reunión consultiva entre jefes ejecutivos de organizaciones subregionales y la CESPAP se celebrará en Katmandú en octubre de 1998. | UN | وسيعقد الاجتماع الاستشاري الرابع بين الرؤساء التنفيذيين للمنظمات دون اﻹقليمية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في كاتماندو في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
y recomendó la adopción de medidas concretas para fomentar la cooperación inter-subregional en las esferas señaladas a fin de poner en práctica lo dispuesto en la Reunión consultiva entre jefes ejecutivos de organizaciones subregionales y la CESPAP, celebrada en Teherán en mayo de 1997. | UN | التعـاون بين المناطق دون اﻹقليمية في المجالات المحددة كمتابعة للاجتماع الاستشاري الثالث للرؤساء التنفيذيين للمنظمات دون اﻹقليمية وللجنة، المعقود في طهران في أيار/ مايو ١٩٩٧. |
La Organización de Cooperación Económica (OCE) participó también en la cuarta reunión consultiva de jefes ejecutivos de organizaciones subregionales y la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP) celebrada en Katmandú en octubre de 1998. | UN | ١١ - شاركت منظمة التعاون الاقتصادي في الاجتماع الاستشاري الرابع بين الرؤساء التنفيذيين للمنظمات دون اﻹقليمية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، الذي عُقد في كتماندو في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
i) Servicios sustantivos a las reuniones. Doce sesiones plenarias y 4 sesiones de comités de la Comisión; 6 reuniones plenarias del Comité de Cooperación Económica Regional y 12 reuniones plenarias de su Grupo Directivo; 8 reuniones plenarias de la Reunión Consultiva entre jefes ejecutivos de organizaciones subregionales y la CESPAP; 12 reuniones plenarias del Comité Permanente del Acuerdo de Bangkok; | UN | ' ١ ' الخدمات الفنية للاجتماعات: ١٢ جلسة عامة للجنة و ٤ دورات للجانها؛ و ٦ جلسات عامة للجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي و ١٢ جلسة عامة لفريق التوجيه التابع لها؛ و ٨ جلسات عامة للاجتماع الاستشاري بين الرؤساء التنفيذيين للمنظمات دون اﻹقليمية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ و ١٢ جلسة عامة للجنة الدائمة لاتفاق بانكوك. |
i) Servicios sustantivos a las reuniones. Doce sesiones plenarias y 4 sesiones de comités de la Comisión; 6 reuniones plenarias del Comité de Cooperación Económica Regional y 12 reuniones plenarias de su Grupo Directivo; 8 reuniones plenarias de la Reunión Consultiva entre jefes ejecutivos de organizaciones subregionales y la CESPAP; 12 reuniones plenarias del Comité Permanente del Acuerdo de Bangkok; | UN | ' ١ ' الخدمة الفنية للاجتماعات: ١٢ جلسة عامة للجنة و ٤ دورات للجانها؛ و ٦ جلسات عامة للجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي و ١٢ جلسة عامة لفريق التوجيه التابع لها؛ و ٨ جلسات عامة للاجتماع الاستشاري بين الرؤساء التنفيذيين للمنظمات دون اﻹقليمية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ و ١٢ جلسة عامة للجنة الدائمة لاتفاق بانكوك. |
La Tercera Reunión Consultiva de los jefes ejecutivos de las organizaciones subregionales y la CESPAP se celebrará en Teherán en junio de 1996. | UN | ومن المقرر عقد الاجتماع الاستشاري الثالث بين الرؤساء التنفيذيين للمنظمات دون اﻹقليمية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في طهران حزيران/يونيه عام ١٩٩٦. |
La participación de la OCE en las consultas anuales de los jefes ejecutivos de las organizaciones subregionales ha abierto nuevas vías de cooperación no sólo con la CESPAP, que coordina las reuniones y les presta servicios sustantivos, sino también con otras organizaciones subregionales. | UN | ١٢ - وأتاحت مشاركة المنظمة في المشاورات السنوية ما بين الرؤساء التنفيذيين للمنظمات دون اﻹقليمية سبلا جديدة للتعاون لا مع اللجنة فحسب، التي تنسق هذه الاجتماعات وتوفر الخدمات الفنية لها، ولكن مع المنظمات دون اﻹقليمية اﻷخرى. |
La Quinta Reunión Consultiva de jefes ejecutivos de las organizaciones subregionales de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico se celebrará en Suva en noviembre de 1999. | UN | وسيعقد الاجتماع الاستشاري الخامس بين الرؤساء التنفيذيين للمنظمات دون اﻹقليمية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في سوفا في تشرين الثاني/نوفمبر ٩٩٩١. |