| Informe de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos sobre sus períodos de sesiones de 2000 | UN | تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي عن دورته لعام 2000 |
| Informe anual de la Directora Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | التقرير السنوي المقدم من المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
| La Directora Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos formula una declaración de clausura. | UN | أدلى المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي ببيان ختامي. |
| Presidenta de la Junta Ejecutiva del PMA | UN | رئيسة المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
| Exposición del Sr. James Morris, Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos | UN | إحاطة من السيد جيمس موريس، المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
| Informe de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos sobre sus períodos de sesiones de 2001 | UN | تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي عن دوراته لعام 2000 |
| Informe anual de la Directora Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
| Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos Informe sobre los períodos ordinarios de sesiones primero, segundo y tercero y del período de sesiones anual de 2000 | UN | تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي عن دوراته العادية الأولى والثانية والثالثة ودورته السنوية لعام 2000 |
| Se esperaba que la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (PMA) aprobara un procedimiento análogo. | UN | ويؤمل في أن يعتمد المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي إجراءات مشابهة. |
| Informe de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos sobre sus períodos de sesiones de 2001 | UN | تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي عن دوراته لعام 2001 |
| Según una sugerencia de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (PMA), tal vez el Consejo Económico y Social (ECOSOC) estime oportuno: | UN | يرى المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي أن المجلس الاقتصادي قد يرغب في: |
| También propusieron que la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos actualizara su proyecto de buen gobierno. | UN | واقترحوا أيضا أن يقدم المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي معلومات مستكملة عن مشروع تحسين إدارته. |
| Elección de seis miembros de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | انتخاب ستة أعضاء في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
| Dieciocho miembros elegidos por el Consejo Económico y Social para integrar la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | الأعضاء الثمانية عشر في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي الذين انتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación para integrar la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | الأعضاء الثمانية عشر الذين انتخبهم مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة للمجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
| La Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (PMA) también expresó su deseo de seguir examinando la simplificación del procedimiento de programación por países. | UN | كما عبر المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي عن رغبته في الاستمرار في مناقشة تبسيط عملية البرمجة القطرية. |
| El proyecto de buena gestión de la Junta Ejecutiva del PMA incluía también entre sus 22 recomendaciones una relativa específicamente a la programación por países y a la articulación con la FAO. | UN | ويتضمن مشروع الحكم التابع للمجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي كذلك ضمن توصياته الـ 22 توصيات محددة بشأن البرمجة القطرية وبشأن التشارك مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزارعة. |
| El proyecto de buena gestión de la Junta Ejecutiva del PMA incluía también entre sus 22 recomendaciones una relativa específicamente a la programación por países y a la articulación con la FAO. | UN | ويتضمن مشروع الحكم التابع للمجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي كذلك ضمن توصياته الـ 22 توصيات محددة بشأن البرمجة القطرية وبشأن التشارك مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزارعة. |
| Se espera que la Junta Ejecutiva del PMA adopte el presente año una decisión similar. | UN | ومن المتوقع من المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي أن يتخذ قرارا مماثلا في عام 2002. |
| Exposición del Sr. James Morris, Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos | UN | إحاطة من السيد جيمس موريس، المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
| Informe anual del Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos, 2001 | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2001 |
| D. Seguridad del personal Introducción del Subdirector Ejecutivo del PMA | UN | مقدمة من مساعد المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
| f) Informe de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de AlimentosE/1996/73. | UN | )و( تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي)١٥(؛ |