ويكيبيديا

    "التنفيذي واﻻدارة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y gestión ejecutivas
        
    • la gestión ejecutivas
        
    • gestión ejecutivas de
        
    • ejecutiva y administración
        
    Unidad de organización: Dirección y gestión ejecutivas UN الوحدة التنظيمية : التوجيه التنفيذي واﻹدارة
    Unidad de organización: Dirección y gestión ejecutivas UN الوحدة التنظيمية : التوجيه التنفيذي واﻹدارة
    Además, las funciones de representación regional, que anteriormente formaban parte de la dirección y gestión ejecutivas, han sido integradas en la labor del programa. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فقد أدمجت في برنامج العمل مهام التمثيل اﻹقليمي، التي كانت في السابق جزءا من التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
    Además, las funciones de representación regional, que anteriormente formaban parte de la dirección y gestión ejecutivas, han sido integradas en la labor del programa. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فقد أدمجت في برنامج العمل مهام التمثيل اﻹقليمي، التي كانت في السابق جزءا من التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
    2. Dirección y gestión ejecutivas 7 UN أجهزة تقرير السياسة التوجيه التنفيذي واﻹدارة
    a) Dirección y gestión ejecutivas: Oficina del Subsecretario General UN التوجيه التنفيذي واﻹدارة: مكتب اﻷمين العام المساعد
    a) Dirección y gestión ejecutivas: Oficina del Subsecretario General UN التوجيه التنفيذي واﻹدارة: مكتب اﻷمين العام المساعد
    El aumento de 4.300 dólares servirá para sufragar los gastos en atenciones sociales del Comité, que hasta ahora se incluían en la partida de dirección y gestión ejecutivas del Departamento. UN والزيادة البالغة ٣٠٠ ٤ دولار ستغطي نفقات الضيافة التي تتحملها اللجنة والتي كانت تدرج حتى اﻵن، في إدارة الشؤون السياسية، تحت بند التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
    1. Dirección y gestión ejecutivas: Oficina del Subsecretario General UN الاحتياجات من الموارد التوجيه التنفيذي واﻹدارة: مكتب اﻷمين العام المساعد
    El aumento de 4.300 dólares servirá para sufragar los gastos en atenciones sociales del Comité, que hasta ahora se incluían en la partida de dirección y gestión ejecutivas del Departamento. UN والزيادة البالغة ٣٠٠ ٤ دولار ستغطي نفقات الضيافة التي تتحملها اللجنة والتي كانت تدرج حتى اﻵن، في إدارة الشؤون السياسية، تحت بند التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
    Oficina de Gestión de Recursos Humanos: dirección y gestión ejecutivas UN التنفيذي واﻹدارة التوجيه التنفيذي واﻹدارة
    Dirección y gestión ejecutivas 4 262 000 UN التوجيه التنفيذي واﻹدارة ٠٠٠ ٢٦٢ ٤
    Los recursos para esas actividades se consignaban anteriormente dentro de la partida de dirección y gestión ejecutivas. UN وقد خصصت الموارد اللازمة لهذه اﻷنشطة في السابق تحت بند التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
    Los recursos para esas actividades se consignaban anteriormente dentro de la partida de dirección y gestión ejecutivas. UN وقد خصصت الموارد اللازمة لهذه اﻷنشطة في السابق تحت بند التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
    Es correcto que la mayor parte de los recursos se asignen a dirección y gestión ejecutivas, y no al programa. UN ومن الصحيح أن معظم الموارد سيتم تخصيصها للتوجيه التنفيذي واﻹدارة وليس للبرنامج.
    Total de dirección y gestión ejecutivas UN التقييـــم المجموع الفرعي للتوجيه التنفيذي واﻹدارة
    El costo de las tres conversiones quedaría compensado en la partida de otros gastos de personal, en relación con el rubro de dirección y gestión ejecutivas. UN وستعرض تكاليف تحويل هذه الوظائف في إطار تكاليف الموظفين اﻷخرى، على النحو الوارد في بند التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
    Los recursos correspondientes a personal temporario general y horas extraordinarias se consignan globalmente en la partida de Dirección y gestión ejecutivas. UN ويجري تخصيص الموارد المتعلقة بالمساعدة المؤقتة العامة والعمل اﻹضافي مركزيا في إطار التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
    La dirección y la gestión ejecutivas corresponden a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en Ginebra y la Oficina del Alto Comisionado en Nueva York. UN ٢٢-٨٢ يتألف التوجيه التنفيذي واﻹدارة من مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان بجنيف ومكتب المفوضية بنيويورك.
    Las funciones del Director General fueron ampliadas ulteriormente por el Secretario General para incluir la dirección y gestión ejecutivas de actividades en la esfera del desarrollo social y los asuntos humanitarios. UN وقد قام اﻷمين العام فيما بعد بتوسيع نطاق مهام المدير العام بحيث أصبحت تشمل المسؤولية أنشطة التوجيه التنفيذي واﻹدارة في ميدان التنمية الاجتماعية والشؤون اﻹنسانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد