ويكيبيديا

    "التنفيذ المنسق لجدول أعمال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la aplicación coordinada del Programa de
        
    • la ejecución coordinada del Programa de
        
    • – Aplicación coordinada del Programa de
        
    Estos documentos constituyen un importante paso en la aplicación coordinada del Programa de Hábitat a nivel de países. UN وتشكل هذه الوثائق خطوة هامة في تحقيق التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل على المستوى القطري.
    Los documentos que establecen el plan de acción conexo son un paso importante en la aplicación coordinada del Programa de Hábitat en el plano nacional. UN وقالت إن الوثائق التي تحدد خطة العمل ذات الصلة تعد خطوة هامة في التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل على المستوى القطري.
    Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat por el sistema de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل من جانب منظومة الأمم المتحدة
    Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat UN تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل
    la ejecución coordinada del Programa de Hábitat y la consecución de los objetivos conexos de desarrollo del Milenio son esenciales para acometer los problemas urbanos de una manera efectiva. UN وأضافت أن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل والأهداف الإنمائية للألفية ذات الصلة يعد ضرورياً من أجل التصدي للتحديات الحضرية بطريقة فعالة.
    Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat UN تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل
    Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat UN تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل
    Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat UN تقريـر الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل
    Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat UN تقريـر الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل
    En el presente informe se indican los nuevos adelantos y los logros alcanzados respecto de la aplicación coordinada del Programa de Hábitat. UN يبرز هذا التقرير التطورات الرئيسية التي جدت مؤخرا والمعالم الرئيسية في التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل
    Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat UN تقريـر الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل
    Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat UN تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل
    Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat UN تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل
    Tomando nota del informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat15, UN " وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل(15)،
    Tomando nota del informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat15, UN " وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل(15)،
    Tomando nota también del informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat, UN " وإذ يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل،
    Tomando nota también del informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat, UN " وإذ يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل،
    Los principales resultados se incorporarán en los informes sobre el progreso realizado del Secretario General al Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas y a la Asamblea General en relación con la aplicación coordinada del Programa de Hábitat. UN وستدمج النتائج الرئيسية من وراء ذلك ضمن التقارير المرحلية للأمين العام للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة والجمعية العامة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل.
    El presente informe destaca las principales novedades en la aplicación coordinada del Programa de Hábitat durante 2008 y el primer semestre de 2009. UN يبرز هذا التقرير التطورات الرئيسية التي جدت في التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل خلال عام 2008 والنصف الأول من عام 2009.
    Se presenta un informe anual del Secretario General sobre la ejecución coordinada del Programa de Hábitat al Consejo Económico y Social, que coordina el seguimiento de todas las Conferencias y cumbres principales de las Naciones Unidas. UN ويقدم التقرير السنوي للأمين العام بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال موئل الأمم المتحدة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي يقوم بتنسيق المتابعة لكل المؤتمرات الكبرى ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد