ويكيبيديا

    "التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • proyecto de revisiones del plan de mediano
        
    • Revisiones propuestas al plan de mediano
        
    • las revisiones propuestas del plan de mediano
        
    • revisiones propuestas para el plan de mediano
        
    • proyectos de revisiones del plan de mediano
        
    • proyectos de revisión del plan de mediano
        
    A/47/6 proyecto de revisiones del plan de mediano plazo para el período 1992-1997 UN A/47/6 التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٢٩٩١-٧٩٩١
    A. proyecto de revisiones del plan de mediano plazo para el período 1992-1997 UN التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧
    A. proyecto de revisiones del plan de mediano plazo para el período 1992-1997 UN ألف - التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٩٩٢١-١٩٩٧
    B. Revisiones propuestas al plan de mediano UN التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧
    B. Revisiones propuestas al plan de mediano plazo para UN باء ـ التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٢٩٩١-٧٩٩١
    Capítulos pertinentes de las revisiones propuestas del plan de mediano plazo para el período 1992-1997 UN الفصول ذات الصلة من التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٧
    36. El CPC examinó el proyecto de revisiones del plan de mediano plazo para el período 1992-1997 en sus sesiones 12ª, 15ª, 18ª y 19ª, celebradas los días 30 y 31 de agosto y 2 y 7 de septiembre de 1994. UN ٣٦ - نظرت اللجنة في التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧ في جلساتها ١٢ الى ١٥ و ١٨ و ١٩ و ٢٢ المعقودة في ٣٠ و ٣١ آب/أغسطس و ٢ و ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    proyecto de revisiones del plan de mediano PLAZO PARA EL PERÍODO 1992-1997 UN التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧
    proyecto de revisiones del plan de mediano PLAZO PARA EL PERÍODO 1992-1997 UN التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧
    proyecto de revisiones del plan de mediano PLAZO PARA UN التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل
    proyecto de revisiones del plan de mediano PLAZO UN التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل
    proyecto de revisiones del plan de mediano PLAZO PARA UN التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل
    El Comité tendrá ante sí un informe del Secretario General con el proyecto de revisiones del plan de mediano plazo para el período 1992-1997. UN وسيكون معروضا على اللجنة تقرير من اﻷمين العام يتضمن التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧.
    A. proyecto de revisiones del plan de mediano plazo para el período 1992-1997 UN التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٧
    A. proyecto de revisiones del plan de mediano plazo para el período 1992-1997 UN ألف - التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٩٩٢١-١٩٩٧
    36. El CPC examinó el proyecto de revisiones del plan de mediano plazo para el período 1992-1997 en sus sesiones 12ª, 15ª, 18ª y 19ª, celebradas los días 30 y 31 de agosto y 2 y 7 de septiembre de 1994. UN ٣٦ - نظرت اللجنة في التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧ في جلساتها ١٢ الى ١٥ و ١٨ و ١٩ و ٢٢ المعقودة في ٣٠ و ٣١ آب/أغسطس و ٢ و ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    b) Revisiones propuestas al plan de mediano plazo para el período 1992-1997; UN )ب( التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٧؛
    Revisiones propuestas al plan de mediano plazo para el período 1992-1997 UN التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٧.
    Revisiones propuestas al plan de mediano PLAZO PARA EL PERÍODO 1992-1997 UN التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧
    Por consiguiente, nuestras delegaciones instan a la Quinta Comisión a que apruebe prontamente las revisiones propuestas del plan de mediano plazo. UN لذلك، فإن وفودنا تحث اللجنة الخامسة على سرعة اعتماد التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل.
    revisiones propuestas para el plan de mediano plazo para el período 1992-1997 UN التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٢٩٩١-٧٩٩١
    Por medio de esta carta y en nombre del Presidente de la Tercera Comisión, que se encuentra actualmente fuera de Nueva York, desearía informarle que la Tercera Comisión no tiene opiniones que comunicar con respecto a los proyectos de revisiones del plan de mediano plazo. UN وأود، بموجب هذه الرسالة، وبالنيابة عن رئيس اللجنة الثالثة الذي هو حاليا خارج نيويورك، أن أبلغكم أنه ليس لدى اللجنة الثالثة ما تقدمه من آراء بشأن التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل.
    Se señalaron a la atención del Comité importantes errores en la traducción del texto de los proyectos de revisión del plan de mediano plazo, que, en muchos casos, no eran sólo de carácter editorial, sino que afectaban al fondo de la descripción. UN ولُفت اهتمام اللجنة إلى اﻷخطاء الكبيرة في ترجمة نص التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل والتي لم تكن أخطاء تحريرية فقط في معظم الحالات ولكنها أثرت في مضمون السرد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد