En particular, la Conferencia debe determinar los principios rectores y las políticas de la Organización. | UN | ويتولى المؤتمر بوجه خاص تقرير المبادىء التوجيهية للمنظمة وسياساتها. |
En particular, la Conferencia debe determinar los principios rectores y las políticas de la Organización. | UN | ويتولى المؤتمر بوجه خاص تقرير المبادئ التوجيهية للمنظمة وسياساتها. |
En particular, la Conferencia debe determinar los principios rectores y las políticas de la Organización. | UN | ويتولى المؤتمر بوجه خاص تقرير المبادئ التوجيهية للمنظمة وسياساتها. |
En particular, la Conferencia debe determinar los principios rectores y las políticas de la Organización. | UN | ويتولى المؤتمر بوجه خاص تقرير المبادئ التوجيهية للمنظمة وسياساتها. |
En particular, la Conferencia debe determinar los principios rectores y las políticas de la Organización. | UN | ويتولى المؤتمر، بوجه خاص، تقرير المبادئ التوجيهية للمنظمة وسياساتها. |
En particular, la Conferencia debe determinar los principios rectores y las políticas de la Organización. | UN | ويتولى المؤتمر، بوجه خاص، تقرير المبادئ التوجيهية للمنظمة وسياساتها. |
En particular, la Conferencia determinará los principios rectores y las políticas de la Organización. | UN | ويتولى المؤتمر، بوجه خاص، تقرير المبادئ التوجيهية للمنظمة وسياساتها. |
En particular, la Conferencia debe determinar los principios rectores y las políticas de la Organización. | UN | ويتولى المؤتمر بوجه خاص تقرير المبادىء التوجيهية للمنظمة وسياساتها . |
Esta preparación no solo facilita el proceso de toma de decisiones, sino que también es importante puesto que las decisiones de la Junta constituyen una base esencial para determinar los principios rectores y las políticas de la Organización. | UN | ولا تسهّل هذه الأعمال التحضيرية عملية صنع القرار فحسب، ولكنها مهمة أيضا لكون مقرّرات المجلس قاعدة أساسية لتحديد المبادئ التوجيهية للمنظمة وسياساتها. |