Cuadro 3 Número de candidatos y costo del concurso (CCN 1996 a 1999) | UN | الجدول 3: عدد المرشحين وتكلفة الامتحانات، امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية من عام 1996 إلى عام 1999 |
EXAMEN DEL concurso NACIONAL DE CONTRATACIÓN COMO INSTRUMENTO | UN | استعراض امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية |
Examen del concurso nacional de contratación (CNC) como instrumento | UN | استعراض امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية بوصفها أداة للتوظيف |
Se seleccionó y recomendó a 27 candidatos que habían aprobado concursos nacionales | UN | مرشحاً جرى تحديدهم والتوصية بهم عقب امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية |
Por otra parte, se agradecen los esfuerzos del Secretario General para optimizar el tamaño de la lista de candidatos que han aprobado concursos nacionales. | UN | وتقدر اللجنة أيضاً الجهود التي يبذلها الأمين العام من أجل بلوغ حجم قائمة امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية حده الأمثل. |
La Secretaría de las Naciones Unidas dispondría así de un sistema de concurso mejor y más eficiente sin cambiar los parámetros básicos del CNC. | UN | وبالتالي، ستستفيد الأمانة العامة للأمم المتحدة من نظام أفضل وأكفأ للامتحانات التنافسية بدون تغيير المعالم الأساسية لامتحانات التوظيف التنافسية الوطنية. |
Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen del concurso nacional de contratación como instrumento de contratación | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية بوصفها أداة للتوظيف |
Examen del concurso nacional de contratación como instrumento de contratación | UN | استعراض امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية بوصفها أداة للتوظيف |
EXAMEN DEL concurso NACIONAL DE CONTRATACIÓN COMO INSTRUMENTO | UN | استعراض امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية |
La Secretaría de las Naciones Unidas dispondría así de un sistema de concurso mejor y más eficiente sin cambiar los parámetros básicos del CNC. | UN | وبالتالي، ستستفيد الأمانة العامة للأمم المتحدة من نظام أفضل وأكفأ للامتحانات التنافسية بدون تغيير المعالم الأساسية لامتحانات التوظيف التنافسية الوطنية. |
Examen del concurso nacional de contratación como instrumento de contratación | UN | استعراض امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية بوصفها أداة للتوظيف |
H. Examen del concurso nacional de contratación como instrumento de contratación - JIU/REP/2007/9 | UN | حاء- استعراض امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية بوصفها أداة للتوظيف - JIU/REP/2007/9 |
El concurso nacional, que debería servir como una herramienta útil en este sentido, no se ha utilizado eficazmente. | UN | كما أن امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية، التي كان يراد لها أن تكون أداة مفيدة في هذا الصدد، لم تُستخدم على نحو فعال. |
El concurso nacional de contratación tradicionalmente se ha centrado sobre todo en el proceso de contratación. | UN | وتاريخياً كانت امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية تركز بصورة غالبة على عملية التوظيف. |
Los concursos competitivos centrarán su atención en los Estados Miembros que no estén representados, o que estén subrepresentados o en la parte inferior de sus límites convenientes; | UN | وسوف تتركز امتحانات التوظيف التنافسية على الدول اﻷعضاء غير الممثلة أو الناقصة التمثيل أو التي ما زالت عند الجزء اﻷدنى من نطاقات التعيين الخاصة بها؛ |
Los concursos competitivos centrarán su atención en los Estados Miembros que no estén representados, o que estén subrepresentados o en la parte inferior de sus límites convenientes; | UN | وسوف تتركز امتحانات التوظيف التنافسية على الدول اﻷعضاء غير الممثلة أو الناقصة التمثيل أو التي ما زالت عند الجزء اﻷدنى من نطاقات التعيين الخاصة بها؛ |
Los concursos competitivos se centrarán en los Estados Miembros que no estén representados, estén subrepresentados o estén por debajo del punto medio de sus límites convenientes | UN | وسوف تتركز امتحانات التوظيف التنافسية على الدول الأعضاء غير الممثلة أو منخفضة التمثيل أو التي ما زالت عند الحد الأدنى من نطاقات التعيين الخاصة بها. |
Para rectificar esta situación, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos debe instar a los departamentos y oficinas de la Secretaría a que contraten a jóvenes profesionales que hayan superado concursos nacionales de contratación. | UN | ولتقويم هذه الحالة، ينبغي أن يحث مكتب إدارة الموارد البشرية إدارات الأمانة العامة ومكاتبها على توظيف الفنيين الشباب الذين نجحوا في امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية. |
Por su parte, la Secretaría de las Naciones Unidas tal vez desee considerar si es adecuado el límite de edad que actualmente se impone a los candidatos de los concursos nacionales para la contratación. | UN | وقد تود أمانة الأمم المتحدة إعادة النظر في مدى ملاءمة الحد المقرر للسن المفروض حاليا فيما يخص المرشحين لامتحانات التوظيف التنافسية الوطنية. |
ST/IC/2006/47 2007 national competitive recruitment examinations [I] | UN | ST/IC/2006/47 امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية لعام 2007 [بالانكليزية] |
Nombramiento oportuno y proceso de contratación competitivo | UN | التعيين في الوقت المحدد وعملية التوظيف التنافسية |
Ello podría lograrse mediante exámenes competitivos anuales por país. | UN | وهذا يمكن تحقيقه عن طريق إجراء امتحانات التوظيف التنافسية سنويا في كل بلد. |
A. concurso de Contratación a Nivel nacional (CCN) 20 - 27 14 | UN | ألف - امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية |
La Administración aceptó la recomendación de la Junta de que asegurara que la Oficina de Gestión de Recursos Humanos revisara el número máximo de candidatos de cada país autorizados a participar en los concursos nacionales para la contratación de personal. | UN | وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن يكفل مكتب إدارة الموارد البشرية مراجعة الحد الأقصى المسموح به من مرشحي كل بلد لدخول امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية. |