ويكيبيديا

    "التوظيف التنافسية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • concurso
        
    • concursos
        
    • recruitment examinations
        
    • competitivo
        
    • competitivos
        
    • de Contratación a Nivel
        
    • contratación de personal
        
    Cuadro 3 Número de candidatos y costo del concurso (CCN 1996 a 1999) UN الجدول 3: عدد المرشحين وتكلفة الامتحانات، امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية من عام 1996 إلى عام 1999
    EXAMEN DEL concurso NACIONAL DE CONTRATACIÓN COMO INSTRUMENTO UN استعراض امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية
    Examen del concurso nacional de contratación (CNC) como instrumento UN استعراض امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية بوصفها أداة للتوظيف
    Se seleccionó y recomendó a 27 candidatos que habían aprobado concursos nacionales UN مرشحاً جرى تحديدهم والتوصية بهم عقب امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية
    Por otra parte, se agradecen los esfuerzos del Secretario General para optimizar el tamaño de la lista de candidatos que han aprobado concursos nacionales. UN وتقدر اللجنة أيضاً الجهود التي يبذلها الأمين العام من أجل بلوغ حجم قائمة امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية حده الأمثل.
    La Secretaría de las Naciones Unidas dispondría así de un sistema de concurso mejor y más eficiente sin cambiar los parámetros básicos del CNC. UN وبالتالي، ستستفيد الأمانة العامة للأمم المتحدة من نظام أفضل وأكفأ للامتحانات التنافسية بدون تغيير المعالم الأساسية لامتحانات التوظيف التنافسية الوطنية.
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen del concurso nacional de contratación como instrumento de contratación UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية بوصفها أداة للتوظيف
    Examen del concurso nacional de contratación como instrumento de contratación UN استعراض امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية بوصفها أداة للتوظيف
    EXAMEN DEL concurso NACIONAL DE CONTRATACIÓN COMO INSTRUMENTO UN استعراض امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية
    La Secretaría de las Naciones Unidas dispondría así de un sistema de concurso mejor y más eficiente sin cambiar los parámetros básicos del CNC. UN وبالتالي، ستستفيد الأمانة العامة للأمم المتحدة من نظام أفضل وأكفأ للامتحانات التنافسية بدون تغيير المعالم الأساسية لامتحانات التوظيف التنافسية الوطنية.
    Examen del concurso nacional de contratación como instrumento de contratación UN استعراض امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية بوصفها أداة للتوظيف
    H. Examen del concurso nacional de contratación como instrumento de contratación - JIU/REP/2007/9 UN حاء- استعراض امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية بوصفها أداة للتوظيف - JIU/REP/2007/9
    El concurso nacional, que debería servir como una herramienta útil en este sentido, no se ha utilizado eficazmente. UN كما أن امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية، التي كان يراد لها أن تكون أداة مفيدة في هذا الصدد، لم تُستخدم على نحو فعال.
    El concurso nacional de contratación tradicionalmente se ha centrado sobre todo en el proceso de contratación. UN وتاريخياً كانت امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية تركز بصورة غالبة على عملية التوظيف.
    Los concursos competitivos centrarán su atención en los Estados Miembros que no estén representados, o que estén subrepresentados o en la parte inferior de sus límites convenientes; UN وسوف تتركز امتحانات التوظيف التنافسية على الدول اﻷعضاء غير الممثلة أو الناقصة التمثيل أو التي ما زالت عند الجزء اﻷدنى من نطاقات التعيين الخاصة بها؛
    Los concursos competitivos centrarán su atención en los Estados Miembros que no estén representados, o que estén subrepresentados o en la parte inferior de sus límites convenientes; UN وسوف تتركز امتحانات التوظيف التنافسية على الدول اﻷعضاء غير الممثلة أو الناقصة التمثيل أو التي ما زالت عند الجزء اﻷدنى من نطاقات التعيين الخاصة بها؛
    Los concursos competitivos se centrarán en los Estados Miembros que no estén representados, estén subrepresentados o estén por debajo del punto medio de sus límites convenientes UN وسوف تتركز امتحانات التوظيف التنافسية على الدول الأعضاء غير الممثلة أو منخفضة التمثيل أو التي ما زالت عند الحد الأدنى من نطاقات التعيين الخاصة بها.
    Para rectificar esta situación, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos debe instar a los departamentos y oficinas de la Secretaría a que contraten a jóvenes profesionales que hayan superado concursos nacionales de contratación. UN ولتقويم هذه الحالة، ينبغي أن يحث مكتب إدارة الموارد البشرية إدارات الأمانة العامة ومكاتبها على توظيف الفنيين الشباب الذين نجحوا في امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية.
    Por su parte, la Secretaría de las Naciones Unidas tal vez desee considerar si es adecuado el límite de edad que actualmente se impone a los candidatos de los concursos nacionales para la contratación. UN وقد تود أمانة الأمم المتحدة إعادة النظر في مدى ملاءمة الحد المقرر للسن المفروض حاليا فيما يخص المرشحين لامتحانات التوظيف التنافسية الوطنية.
    ST/IC/2006/47 2007 national competitive recruitment examinations [I] UN ST/IC/2006/47 امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية لعام 2007 [بالانكليزية]
    Nombramiento oportuno y proceso de contratación competitivo UN التعيين في الوقت المحدد وعملية التوظيف التنافسية
    Ello podría lograrse mediante exámenes competitivos anuales por país. UN وهذا يمكن تحقيقه عن طريق إجراء امتحانات التوظيف التنافسية سنويا في كل بلد.
    A. concurso de Contratación a Nivel nacional (CCN) 20 - 27 14 UN ألف - امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية
    La Administración aceptó la recomendación de la Junta de que asegurara que la Oficina de Gestión de Recursos Humanos revisara el número máximo de candidatos de cada país autorizados a participar en los concursos nacionales para la contratación de personal. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن يكفل مكتب إدارة الموارد البشرية مراجعة الحد الأقصى المسموح به من مرشحي كل بلد لدخول امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد