ويكيبيديا

    "التوقّف عن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dejar de
        
    • parar de
        
    • parar con
        
    • suspensión de la
        
    Y es tan importante que no puedes dejar de pensar en eso. Open Subtitles وهي كبيرةٌ جداً وأنت لا تستطيع التوقّف عن التفكير بها.
    Pues dile que debe dejar de cancelar mis citas, porque simplemente las reprogramaré. Open Subtitles أخبره أنّ عليه التوقّف عن إلغاء مواعيدي لأنّني ببساطة سأعيد جدولتها
    La verdad es que he estado intentando dejar de pensar en ti. Open Subtitles الحقيقة أنّي حاولت التوقّف عن التفكير فيك، ولا يمكنني ذلك.
    Sé... sé que tenemos a estos nuevos bebés, y debería estar feliz, pero simplemente no puedo dejar de pensar en él. Open Subtitles أعرف أن لدينا هؤلاء الأطفال، وأنني يُفترض أن أكون سعيدة. لكنني فقط لا يمكنني التوقّف عن التفكير فيه.
    Tengo un niño de 10 años muriéndose y un equipo de doctores que no pueden parar de discutir para solucionar un problema Open Subtitles لديّ فتاةٌ في العاشرة من العمر تحتضر، وفريقٌ من الأطباء الذين لا يمكنهم التوقّف عن الجدال لحظةً ليحلّوا المشكلة
    ¿Qué ocurre? No puedo dejar de llorar, es tan estúpido. Open Subtitles لا أستطيع التوقّف عن البكاء، هذا غباء جدًا.
    ¡Pero qué diferentes serían las cosas si pudiéramos dejar de tener miedo a la muerte! Open Subtitles كم ستختلف الأمور إذا استطعنا التوقّف عن الخوف من الموت
    Desde ayer, no puedo dejar de pensar en ti. Open Subtitles حتى يوم الأمس لم أستطِع التوقّف عن التفكير بكِ
    Le rezamos a la Virgen María para decir que nos perdone... porque no podemos dejar de interferir con nosotros mismos. Open Subtitles نصلّي إلى مريم العذراء لنقــول نحـن آســفون لأننا لا نستطيع التوقّف عن إنتهــاك أنفسـنا
    Fiscal adjunto del distrito, debemos dejar de vernos así. Open Subtitles المُدَّعي العام المساعد للمنطقة، علينا التوقّف عن رؤية بعضنا مصادفة
    El que te envíe de regreso a Emerald City no significa que estés completamente bien o que puedes dejar de cuidarte otra vez. Open Subtitles مُجرّد أني أُعيدكَ إلى مدينة الزمرد لا يعني أنكَ تعافيت تماماً أو أنهُ يُمكنكَ التوقّف عن الاعتناءِ بنفسكَ مُجدداً
    Intentan atraparme y yo corro, no puedo dejar de correr. Open Subtitles يحاولون مطاردتي وأنا أهرب. ولا أستطيع التوقّف عن الهرب.
    Lo sé, lo sé. No puedo dejar de pensar en ella. Open Subtitles أعرف، أعرف أنا لا أستطيع التوقّف عن التفكير بشأنها
    Ya lo sé, pero no puedo dejar de pensar en ella. Open Subtitles . أعرف. لكنى لا أستطيع التوقّف عن التفكير بشأنها
    No lo sé. No puedo dejar de pensar en limonada rosada. Open Subtitles يا رفيقة, لا أعلم, أنا فقط لا يمكنني التوقّف عن التفكير بشراب الليمون الوردي.
    Desperté esta mañana y pensé "es tiempo de dejar de sentir lástima por ti y aprovechar el día" y creo que no preferiría aprovechar el día con nadie más que contigo. Open Subtitles لقد أفقت هذا الصباح و ظننت أنّه يجب عليّ التوقّف عن العبوس أبدأ في عيش يومي و ليس لدي غيرك أعيش معه يومي
    ¿Sabes cómo es cuando te dices que no debes pensar en algo, y tan solo no puedes dejar de pensar en eso? Open Subtitles وتعلمين عندما تلتزمين بعدم التفكير بشيء ما ولا تستطيعين التوقّف عن التفكير في ذلك الشيء
    Deberías dejar de preocuparte de que se puedan atascar las automáticas. Open Subtitles عليك التوقّف عن القلق بشأن تعطّل الأسلحة الآليّة.
    Sabes, quizá deberías dejar de leer su diario. Open Subtitles ربّما يجدر بكِ التوقّف عن قراءة مذكّراتها
    No puedo parar de pensar en ti. Open Subtitles لا أستطيع التوقّف عن التفكير بشأنك
    Debes parar con esto o tu madre no permitirá que me visites. Open Subtitles عليك التوقّف عن فعل ذلك وإلّا ستمنعك والدتك عن زيارتي
    La diferencia obedece a la suspensión de la prestación por lugar de destino peligroso a nivel de toda la Misión a partir del 1 de septiembre de 2010 UN يعزى الفرق إلى التوقّف عن دفع بدلات مراكز العمل الخطرة على كامل نطاق البعثات اعتبارا من 1 أيلول/سبتمبر 2010

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد