Mensajeros en bicicleta en contramano. Intentando vencer al otro por tequila gratis. | Open Subtitles | سائقوالدراجاتيقودونعكس حركةالسير, يحاولون أن يهزموا بعضهم من أجل شراب التيكيلا |
Christina, esto podría ser la cerveza, el jager y la tequila hablando pero estoy realmente orgullosa de tí. | Open Subtitles | كيرستينا ، تلك قد تكون البيرة و القيقر و حديث التيكيلا لكنني حقاً فخورة بكِ |
Madre puede degustar en el futuro como una tabla de chupitos de tequila. | Open Subtitles | يمكن أن يصطفوا لتتذوق الـأم دمائهم كما لوكان سرب من التيكيلا. |
Lo hice una vez. Tenía el mismo olor fuerte que ese tequila. | Open Subtitles | فعلتها بنفسي مرة، كان لها نفس الرائحة اللاذعة لهذه التيكيلا. |
Cancún es famoso por las vacaciones de primavera, el tequila y las fiestas de espuma. | TED | كانكون معروفة بكونها مكان للعطلة الربيعية، وحفلات التيكيلا والرغوة. |
Quiero decir, los hombres beben tequila y las chicas leche. | Open Subtitles | أَعْني، يَشْربُ الرجالُ التيكيلا و البناتِ حليب. |
Sabes cómo me pongo cuando tomo tequila. | Open Subtitles | تعرفين كيف أبدو عندما أشرب التيكيلا |
Le dije que no, supongo que ésa es la razón por tu ahora legendario incidente con el tequila y el sostén. | Open Subtitles | .. قلت لا ، ذلك لأنني أعتقد الآن أن السبب هو اسطورة حادثه تفرقع حمالة صدر التيكيلا |
Me cambiaste por una botella de tequila. | Open Subtitles | إذاً , ألغيتِ خروجكِ معي من أجل شراب التيكيلا |
Me cambiaste por una botella de tequila. | Open Subtitles | إذاً , رفضتِ الذهاب معي من أجل شراب التيكيلا |
Y por la noche los hombres toman tequila, cerveza y fuman. | Open Subtitles | وفي الليل معظم الرجال سيحتسون بعضا من التيكيلا, بعض الجعة و ربما بعض السجائر |
Los resultados iniciales dicen caucásico de 40 años, fumador, bebe tequila. | Open Subtitles | النتائج الأولية تقول أنه ذكر أبيض في أوائل الأربعينات ومدخن ويشرب التيكيلا |
y sé lo que hago a pesar del tequila. | Open Subtitles | , و انا أعرف ما افعله بغض النظر عن التيكيلا |
No paraba de traerme tequila, y me lo hacía beber | Open Subtitles | ظلّ يتمشى حاملاً جرعات التيكيلا و ظلّ يجبرني على شربها |
Y tengo que decir, hablar con todos mis exs me hizo dar cuenta de cuan feliz soy y Paré de beber tequila | Open Subtitles | يجب ان اقول , التحدث الى اصدقائى السابقين جعلنى ادرك كم انا اسعيدة لأننى توقفت عن شرب التيكيلا |
La noche que ambos cortasteis, te pasaste por mi casa, revolcado en autocompasión y tequila. | Open Subtitles | في ليلة إنفصالكما أتيت إلى منزلي منغمسا برثاء نفسك و التيكيلا |
No se preocupe. Todo el mundo odia. Oye, que no quieren vender tequila. | Open Subtitles | هي تكره الجميع، اسمع الرجل لم يبعني التيكيلا يجب أن نجد من يشتريها لنا، اعطني 20 دولار |
Amigo, debes haber tomado mucho tequila en México. | Open Subtitles | لا بد أنك شربت الكثير من التيكيلا في المكسيك |
Diré que gracias a ti me... quedé atrapado junto a la zona esta noche... y si no consigo fotos que ganen premios... voy a hacer que me consigas cinco tragos de tequila. | Open Subtitles | إذا لم أحصل على عائد من التصوير ،سوف تبتاعين لي خمس جرعات من التيكيلا. |
Tendríamos una casa grande cazaríamos, pescaríamos y tomaríamos tequila todos los días. | Open Subtitles | كنا سنمتلك هذه المدينه أعني سنحصل علي منزل ضخم نطارد ونصطاد ونشرب التيكيلا يوميا |
Que el mío sea doble. Y dos tequilas, por favor. | Open Subtitles | هلا جلبت لي واحدا مزدوجاً مع رشفتين من التيكيلا ؟ |