La Junta Ejecutiva tomó nota del esquema de cuestiones propuestas para 1997 (DP/1996/CRP.13) y de las observaciones formuladas al respecto. | UN | ٤٢ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بإطار المسائل التي ستُناقش في عام ١٩٩٧ (DP/1996/CRP.13) والملاحظات التي أبديت بشأنه. |
La Junta Ejecutiva aprobó el primer marco de cooperación para Sierra Leona (DP/CCF/SIL/1), con las observaciones formuladas al respecto. | UN | ٢٢١ - وقد وافق المجلس التنفيذي على إطار التعاون القطري اﻷول لسيراليون )DP/CCF/SIL/1(، مع التعليقات التي أبديت بشأنه. |
La Junta Ejecutiva tomó nota del esquema de cuestiones propuestas para 1997 (DP/1996/CRP.13) y de las observaciones formuladas al respecto. | UN | ٢٤ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بإطار المسائل التي ستُناقش في عام ٧٩٩١ )31.PRC/6991/PD( والملاحظات التي أبديت بشأنه. |
30. La Junta Ejecutiva tomó nota de los informes dirigidos al Consejo Económico y Social (DP/1999/10) y decidió transmitirlos al Consejo con las observaciones formuladas supra. | UN | ٣٠ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي )DP/1999/10( وقرر إحالته إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشفوعا بالتعليقات التي أبديت بشأنه. |
114. La Junta Ejecutiva tomó nota del informe sobre la armonización de la presentación de los presupuestos y las cuentas, junto con las observaciones formuladas en dicho informe (DP/1995/29). | UN | ١١٤ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الخاص بمواءمة عرض الميزانيات والحسابات مع التعليقات التي أبديت بشأنه )DP/1995/29(. |
La Junta Ejecutiva aprobó el primer marco de cooperación para Sierra Leona (DP/CCF/SIL/1), con las observaciones formuladas al respecto. | UN | ٢٠٧ - وقد وافق المجلس التنفيذي على إطار التعاون القطري اﻷول لسيراليون )DP/CCF/SIL/1(، مع التعليقات التي أبديت بشأنه. |
211. La Junta Ejecutiva tomó nota del informe relativo a la asistencia a Somalia, contenido en el documento DP/1999/11, con las observaciones formuladas al respecto, y autorizó al Administrador a seguir aprobando los proyectos en Somalia caso por caso. | UN | ٢١١ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير عن المساعدة المقدمة إلى الصومال الوارد في الوثيقة DP/1999/11 مع الملاحظات التي أبديت بشأنه. وفوض مدير البرنامج مواصلة الموافقة على المشاريع في الصومال على أساس كل حالة على حدة. |
La Junta Ejecutiva tomó nota del informe presentado al Consejo Económico y Social (DP/1999/10) y decidió transmitirlo a éste junto con las observaciones formuladas al respecto. | UN | ٢٣ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي )DP/1999/10( وقرر إحالته الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع التعليقات التي أبديت بشأنه. |
211. La Junta Ejecutiva tomó nota del informe relativo a la asistencia a Somalia, contenido en el documento DP/1999/11, con las observaciones formuladas al respecto, y autorizó al Administrador a seguir aprobando los proyectos en Somalia caso por caso. | UN | 211 - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير عن المساعدة المقدمة إلى الصومال الوارد في الوثيقة DP/1999/11 مع الملاحظات التي أبديت بشأنه. وفوض مدير البرنامج مواصلة الموافقة على المشاريع في الصومال على أساس كل حالة على حدة. |
La Junta Ejecutiva tomó nota del informe presentado al Consejo Económico y Social (DP/1999/10) y decidió transmitirlo a éste junto con las observaciones formuladas al respecto. | UN | ٢٣ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي )DP/1999/10( وقرر إحالته إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع التعليقات التي أبديت بشأنه. |
30. La Junta Ejecutiva tomó nota de los informes dirigidos al Consejo Económico y Social (DP/1999/10) y decidió transmitirlos al Consejo con las observaciones formuladas supra. | UN | 30 - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي DP/1999/10)) وقرر إحالته إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشفوعا بالتعليقات التي أبديت بشأنه. |
114. La Junta Ejecutiva tomó nota del informe sobre la armonización de la presentación de los presupuestos y las cuentas, junto con las observaciones formuladas en dicho informe (DP/1995/29). | UN | ١١٤ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الخاص بمواءمة عرض الميزانيات والحسابات مع التعليقات التي أبديت بشأنه )DP/1995/29(. |