ويكيبيديا

    "التي أدلت ببيانات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que formularon declaraciones
        
    • que habían hecho declaraciones
        
    • que intervinieron
        
    • que habían formulado declaraciones
        
    Tengo una observación que hacer con respecto al párrafo 9 del proyecto de informe y a la lista de países que formularon declaraciones en las sesiones plenarias. UN أود أن أبدي ملاحظة بشأن الفقرة 9 من مشروع التقرير وقائمة البلدان التي أدلت ببيانات خلال الجلسات العامة.
    31. Las seis delegaciones que formularon declaraciones expresaron su acuerdo con las conclusiones de la misión independiente de evaluación. UN 31 - وأعربت الوفود الستة التي أدلت ببيانات في هذا الشأن عن موافقتها على النتائج التي توصلت إليها بعثة التقييم المستقلة.
    III. Lista de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales que formularon declaraciones en la fase de alto nivel en relación con el tema 9 del programa de la Conferencia de las Partes 33 UN الثالث - قائمة بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 9 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف 42
    Por otra parte, se señaló que dichas delegaciones representaban una clara minoría de las delegaciones que habían hecho declaraciones sobre el tema del régimen común. UN وأشير، من ناحية أخرى، إلى أن هذه الوفود تمثل أقلية واضحة من الوفود التي أدلت ببيانات بشأن البند المتعلق بالنظام الموحد.
    50. El Ministro de Relaciones Exteriores de Argelia agradeció a las delegaciones que intervinieron sus palabras de aliento y sus recomendaciones. UN 50- وشكر وزير الشؤون الخارجية الجزائري الوفود التي أدلت ببيانات على التشجيعات والتوصيات التي قدمتها.
    10. Se invitó a los países que habían formulado declaraciones sobre el tema 2 del programa a que, en la medida de lo posible, distribuyeran textos escritos. UN ١٠ - وقد دعيت البلدان التي أدلت ببيانات بشأن البند ٢ من جدول اﻷعمال الى تعميم النصوص الخطية لبياناتها، بالقدر الممكن.
    Lista de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales que formularon declaraciones en la fase de alto nivel en relación con el tema 9 del programa de la Conferencia de las Partes UN قائمة بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 9 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف
    Lista de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales que formularon declaraciones en la fase de alto nivel en relación con el tema 15 del programa de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN قائمة بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 15 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    31. Las seis delegaciones que formularon declaraciones expresaron su acuerdo con las conclusiones de la misión independiente de evaluación. UN 31 - وأعربت الوفود الستة التي أدلت ببيانات في هذا الشأن عن موافقتها على النتائج التي توصلت إليها بعثة التقييم المستقلة.
    Lista de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales que formularon declaraciones en la fase de alto nivel en relación con el tema 9 del programa de la Conferencia de las Partes y el tema 14 del programa de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión UN قائمة بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 9 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف وفي إطار البند 14 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Lista de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales que formularon declaraciones en la fase de alto nivel en relación con el tema 12 del programa de la Conferencia de las Partes y el tema 19 UN قائمة بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 12 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف والبند 19 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    En lo que respecta a la declaración que mi delegación formuló esa mañana —y aquí diré que hablo también en nombre de las otras delegaciones que formularon declaraciones— nosotros consideramos que las declaraciones son objetivas y que reflejan realmente la postura pública mundial actual contra los ensayos nucleares, tanto en el Pacífico meridional como en otras partes. UN وبقدر ما يتعلق اﻷمر بالبيان الذي أدلى به وفدي ذلك الصباح - وهنا أقول بأنني أعرب أيضا عن مشاعر الوفود اﻷخرى التي أدلت ببيانات - فإننا اعتبرنا بياناتنا بيانات واقعية صحيحة تعبر بصورة صادقة عن الرأي العام العالمي الراهن المناهض للتجارب النووية، سواء في المحيط الهادئ أو في أي مكان آخر.
    III. Lista de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales que formularon declaraciones en la fase de alto nivel en relación con el tema 8 del programa de la Conferencia de las Partes y el tema 19 del programa de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto 33 UN الثالث - قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 8 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف والبند 19 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو 38
    III. Lista de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales que formularon declaraciones en la fase de alto nivel en relación con el tema 9 del programa de la Conferencia de las Partes y el tema 14 del programa de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto 34 UN الثالث - قائمة بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 9 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف وفي إطار البند 14 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو 47
    III. Lista de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales que formularon declaraciones en la fase de alto nivel en relación con el tema 12 del programa de la Conferencia de las Partes y el tema 19 del programa de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto 40 UN الثالث - قائمة بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 12 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف والبند 19 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو 48
    Concluyó dando las gracias a las delegaciones que habían hecho declaraciones en apoyo del principio del derecho internacional y la autoridad del Acuerdo Relativo a la Sede. UN واختتم بتوجيه الشكر إلى الوفود التي أدلت ببيانات تدعم مبدأ القانون الدولي وسلطة اتفاق المقر.
    638. La República Árabe Siria dio las gracias a las delegaciones que habían hecho declaraciones y propuestas constructivas, así como a los miembros de la troika y la secretaría, que habían contribuido a la aprobación del informe. UN 638- شكرت الجمهورية العربية السورية الوفود التي أدلت ببيانات وقدمت اقتراحات بنّاءة، وكذلك أعضاء الثلاثية والأمانة الذين ساهموا في اعتماد التقرير.
    23. Las organizaciones intergubernamentales que intervinieron en el Comité indicaron que eran conscientes de los objetivos de la CMA y que estaban teniendo en cuenta los problemas de la seguridad alimentaria en sus planes estratégicos. UN 23 - وكانت المنظمات الحكومية الدولية التي أدلت ببيانات أمام اللجنة على علم تام بأهداف مؤتمر القمة العالمي للأغذية، وتراعى اهتمامات الأمن الغذائي في خططها الاستراتيجية.
    435. La delegación de Libia hizo extensivo su agradecimiento a todas las delegaciones que habían formulado declaraciones sobre la aprobación del informe. UN 435- أعرب الوفد الليبي عن تقديره لجميع الوفود التي أدلت ببيانات بشأن اعتماد التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد