ويكيبيديا

    "التي تتخذ تدابير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que adoptan medidas
        
    • que adopten medidas
        
    • que están adoptando medidas
        
    iii) Aumento del número de Estados Miembros que adoptan medidas concretas para incorporar perspectivas de género UN ' 3` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تتخذ تدابير ملموسة لتعميم مراعاة المنظور الجنساني
    iv) Aumento del número de asociados y alianzas que adoptan medidas para reducir los desalojos forzosos arbitrarios e ilegales UN ' 4` زيادة عدد الشركاء والتحالفات التي تتخذ تدابير من أجل تخفيض حالات الإخلاء القسري التعسفية وغير القانونية
    iv) Aumento del número de asociados y alianzas que adoptan medidas para reducir los desalojos forzosos arbitrarios e ilegales UN ' 4` زيادة عدد الشركاء والتحالفات التي تتخذ تدابير من أجل تخفيض حالات الإخلاء القسري التعسفية وغير القانونية
    La Argentina considera que los países nucleares que adopten medidas tendientes a avanzar en el desarme nuclear, el control y la reducción de las armas nucleares deben respetar siempre el principio de irreversibilidad. UN ترى الأرجنتين أن الدول الحائزة للأسلحة النووية التي تتخذ تدابير لنزع السلاح النووي وتحديد وتخفيض الأسلحة النووية ينبغي لها أن تراعي مبدأ اللارجعة.
    La Argentina considera que los países nucleares que adopten medidas tendientes a avanzar en el desarme nuclear, el control y la reducción de las armas nucleares deben respetar siempre el principio de irreversibilidad. UN ترى الأرجنتين أن الدول الحائزة للأسلحة النووية التي تتخذ تدابير لنزع السلاح النووي وتحديد وتخفيض الأسلحة النووية ينبغي لها أن تراعي مبدأ اللارجعة.
    El orador elogia a los departamentos que están adoptando medidas para corregir ese desequilibrio y exhorta a los demás a que sigan su ejemplo. UN وأضاف قائلا إنه يثني على الإدارات التي تتخذ تدابير لمعالجة انعدام التوازن هذا ويحثّ الآخرين على أن يحذوا حذوها.
    iii) Aumento del número de asociados y alianzas que adoptan medidas para reducir los desalojos forzosos arbitrarios e ilegales UN ' 3` زيادة عدد الشركاء والتحالفات التي تتخذ تدابير من أجل تخفيض حالات الإجلاء القسري التعسفية وغير القانونية
    iii) Aumento del número de asociados y alianzas que adoptan medidas para reducir los desalojos forzosos arbitrarios e ilegales UN ' 3` ارتفاع عدد الشركاء والتحالفات التي تتخذ تدابير من أجل تخفيض حالات الإخلاء القسري التعسفية وغير القانونية
    iii) Aumento del número de gobiernos, asociados y alianzas que adoptan medidas para reducir los desalojos forzosos arbitrarios e ilegales UN ' 3` ازدياد عدد الحكومات والشركاء والتحالفات التي تتخذ تدابير من أجل تخفيض حالات الإجلاء القسري التعسفية وغير القانونية
    iii) Aumento del número de gobiernos, asociados y alianzas que adoptan medidas para reducir los desalojos forzosos arbitrarios e ilegales UN ' 3` ازدياد عدد الحكومات والشركاء والتحالفات التي تتخذ تدابير من أجل تخفيض حالات الإجلاء القسري التعسفية وغير القانونية
    iii) Mayor número de gobiernos, asociados y alianzas que adoptan medidas para reducir los desalojos forzosos arbitrarios e ilegales UN ' 3` ازدياد عدد الحكومات والشركاء والتحالفات التي تتخذ تدابير من أجل تخفيض حالات الإجلاء القسري التعسفية وغير القانونية
    360. Son también numerosas las administraciones cantonales y comunales que adoptan medidas precisas para tratar de mejorar la situación profesional de la mujer y aumentar la proporción de mujeres en los cargos de responsabilidad. UN 360 - وعديدة أيضا هي الإدارات الكانتونية والكوميونية التي تتخذ تدابير تهدف إلى محاولة تحسين الحالة المهنية للمرأة وزيادة نسبة المرأة في المناصب ذات المسؤولية.
    a) i) Aumento del número de países miembros que adoptan medidas para mejorar su marco institucional nacional en materia de estadísticas oficiales UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتخذ تدابير لتحسين إطار عملها المؤسسي الوطني للإحصاءات الرسمية
    a) i) Aumento del número de países miembros que adoptan medidas para mejorar su marco institucional nacional en materia de estadísticas oficiales UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتخذ تدابير لتحسين إطار عملها المؤسسي الوطني للإحصاءات الرسمية
    a) i) Aumento del número de países miembros que adoptan medidas para mejorar el marco institucional nacional de las estadísticas oficiales UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تتخذ تدابير لتحسين إطار عملها المؤسسي الوطني للإحصاءات الرسمية
    b) i) Aumento del número de países miembros que adoptan medidas concretas con ayuda de la CESPAO para participar satisfactoriamente en la serie de 2010 UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تتخذ تدابير ملموسة بمساعدة الإسكوا لكي تشارك بفعالية في جولة عام 2010
    a) i) Mayor número de países en desarrollo que dependen de los productos básicos que adoptan medidas de política específicas relacionadas con los productos básicos UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية التي تتخذ تدابير سياسة عامة محددة تتصل بقطاع السلع الأساسية
    a) Número de países miembros que adoptan medidas orientadas directa o indirectamente al cumplimiento del Consenso de Monterrey y la Declaración de Doha UN (أ) عدد البلدان التي تتخذ تدابير تؤدي بصورة مباشرة أو غير مباشرة إلى تحقيق توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة
    a) El número de países que adopten medidas para aumentar la eficiencia y la estabilidad de la gestión macroeconómica. UN (أ) عدد البلدان التي تتخذ تدابير لزيادة فعالية واستقرار إدارة الاقتصاد الكلي.
    b) i) Aumento del número de Estados miembros de la CESPAP que adopten medidas para mejorar los mecanismos regionales de cooperación promovidos por la CESPAP en apoyo de la conectividad de la tecnología de la información y las comunicaciones UN (ب) ' 1` ازدياد عدد الدول الأعضاء في اللجنة التي تتخذ تدابير لتعزيز آليات التعاون الإقليمي التي تروّج لها اللجنة في إطار دعمها لتوفير وسائل التوصيل بمرافق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    b) i) Aumento del número de Estados miembros de la CESPAP que adopten medidas para mejorar los mecanismos regionales de cooperación promovidos por la CESPAP en apoyo de la conectividad de la tecnología de la información y las comunicaciones UN (ب) ' 1` ازدياد عدد الدول الأعضاء في اللجنة التي تتخذ تدابير لتعزيز آليات التعاون الإقليمي التي تروّج لها اللجنة في إطار دعمها لتوفير وسائل التوصيل بمرافق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Prestar apoyo a las regiones y territorios que están adoptando medidas activas para atraer a migrantes internos, en particular en el marco de programas federales; UN - دعم المناطق والأقاليم التي تتخذ تدابير فعالة لجلب المهاجرين الداخليين، بوسائل منها الدعم في إطار برامج اتحادية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد