ويكيبيديا

    "التي تحتوي على الاسبستوس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que contienen amianto
        
    • que contengan amianto
        
    • que contenían amianto
        
    • de amianto
        
    Todas las superficies que contienen amianto se inspeccionan sistemáticamente y se mantienen en estado encapsulado, de modo que las fibras de amianto no pueden esparcirse en el aire. UN وتُجرى بانتظام معاينة وتغليف المساحات التي تحتوي على الاسبستوس بشكل يحول دون انتشار أليافه في الهواء.
    Evaluación y gestión del problema del amianto en las Naciones Unidas: tratamiento de los materiales que contienen amianto en la Sede de las Naciones Unidas UN استعراض وتقييم مشكلة الاسبستوس في الأمم المتحدة: معالجة المواد التي تحتوي على الاسبستوس بمباني مقر الأمم المتحدة
    Examen y evaluación del problema del amianto en las Naciones Unidas y tratamiento de los materiales que contienen amianto en los edificios situados en Ginebra, Viena, Nairobi y en los locales de las comisiones regionales UN استعراض وتقييم مشكلة الاسبستوس في الأمم المتحدة ومعالجة المواد التي تحتوي على الاسبستوس في مباني الأمم المتحدة الخارجية الواقعة في جنيف وفيينا ونيروبي وفي مقار اللجان الإقليمية
    A. Presencia de amianto Tal como se señala a continuación, en la construcción del Palais des Nations de Ginebra se utilizó una cantidad muy limitada de materiales que contienen amianto. UN 6 - استُخدمت كميات محدودة جدا من المواد التي تحتوي على الاسبستوس في بناء قصر الأمم في جنيف، على النحو المبين أدناه:
    Los locales de la CESPAP se ajustan plenamente a las normas locales e internacionales relativas al uso de materiales que contengan amianto. UN 46 - تمتثل مرافق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ تماما للمعايير المحلية والدولية فيما يتعلق بالمواد التي تحتوي على الاسبستوس.
    Esas pinturas estaban adheridas a láminas cóncavas perforadas sobre las que se había aplicado una gran cantidad de materiales que contenían amianto. UN وقد عُلقت هذه اللوحات على صفائح مثقبة مقعرة عولجت بكمية كبيرة من المواد التي تحتوي على الاسبستوس الرخو.
    Todas las actividades de vigilancia, retiro y eliminación de materiales que contienen amianto se realizan de conformidad con las directrices de los consultores contratados por el Gobierno de Austria. UN 22 - ويجري القيام بعمليات رصد المواد التي تحتوي على الاسبستوس وإزالتها والتخلص منها وفقا للمبادئ التوجيهية التي يتبعها الاستشاريون الذين تستعين بهم الحكومة النمساوية.
    Hasta la fecha no se han realizado pruebas para determinar el tipo de materiales que contienen amianto en la CEPA. UN 30 - وحتى اليوم لم تجر أي اختبارات لتحديد نوع المواد التي تحتوي على الاسبستوس في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    Actualmente, sólo se realizan inspecciones visuales periódicas de las zonas en que se sabe que hay materiales que contienen amianto, y todos esos materiales se mantienen en condiciones encapsuladas mediante la aplicación de un agente sellador de yeso/latex. UN 33 - لا تجري حاليا سوى معينات بصرية دورية للأماكن المعروف أنها تضم موادا تحتوي على الاسبستوس، كما أن جميع المواد التي تحتوي على الاسبستوس مغلفة بمواد مانعة للتسرب من الجص واللثي.
    Hasta ahora no ha habido necesidad de retirar y eliminar materiales que contienen amianto, por lo que no se han solicitado recursos. UN 34 - لم تلزم حتى الآن إزالة المواد التي تحتوي على الاسبستوس والتخلص منها، لذا لم يطلب تخصيص أي موارد.
    d) Hasta ahora no habido efectos nocivos para la salud o casos de contaminación provocados por los materiales que contienen amianto utilizados en los tabiques. UN (د) لم تحدث حتى اليوم أي أضرار صحية أو حالات تلوث من المواد التي تحتوي على الاسبستوس الموجودة داخل الفواصل الجدارية.
    Está previsto sustituir todos los tabiques que contienen amianto durante el bienio 2000 - 2001. UN ومن المقرر استبدال كل الفواصل الجدرانية التي تحتوي على الاسبستوس خلال فترة السنتين 2000-2001.
    Una vez completado el mencionado proyecto de sustitución de las baldosas vinílicas del suelo, los locales de la CESPAP estarán totalmente exentos de materiales que contienen amianto. UN وبعد إكمال مشروع استبدال بلاط الأرضية من الفينيل المشار إليه آنفا ستُصبح مرافق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ خالية من المواد التي تحتوي على الاسبستوس.
    Se están aplicando las adecuadas medidas de control técnico para que la seguridad y la higiene del personal, los delegados y los visitantes no corran peligro por la presencia de materiales que contienen amianto. UN وتطبق ضوابط هندسية كافية للتأكد من أن سلامة وصحة الموظفين والوفود والزائرين لم تتأثر سلبا بوجود المواد التي تحتوي على الاسبستوس.
    En el informe se confirma que se han tomado todas las medidas necesarias para tratar los materiales que contienen amianto en total consonancia con las normas de seguridad y las directrices del país anfitrión. UN ويؤكد التقرير أنه جار تنفيذ جميع التدابير اللازمة لمعالجة المواد التي تحتوي على الاسبستوس في المباني، وذلك بالالتزام التام بمعايير السلامة والمبادئ التوجيهية للبلد المضيف.
    El Secretario General se complace en transmitir el presente informe, en el que se ofrece una evaluación de la situación relativa a los materiales que contienen amianto en los edificios de las Naciones Unidas ubicados en Ginebra, Viena, Nairobi y en los locales de las comisiones regionales en Addis Abeba, Bangkok, Beirut y Santiago. UN ويسر الأمين العام أن يُقدم التقرير الحالي الذي يتضمن تقييما للحالة الراهنة فيما يتعلق بالمواد التي تحتوي على الاسبستوس في مباني الأمم المتحدة الواقعة في جنيف وفيينا ونيروبي ومباني اللجان الإقليمية في أديس أبابا وبانكوك وبيروت وسانتياغو.
    Conclusiones generales sobre la gestión de los materiales que contienen amianto en la Sede de las Naciones Unidas, las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi y en las sedes de las comisiones regionales Anexo Glosario UN تاسعا - الاستنتاجات العامة المتعلقة بمعالجة المواد التي تحتوي على الاسبستوس في مقر الأمم المتحدة ومكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي وفي مقار اللجان الإقليمية
    Todos los edificios del Centro Internacional de Viena son propiedad del Gobierno de Austria, y el Ministerio de Relaciones Exteriores y otros organismos oficiales han sido los principales encargados de vigilar, retirar y eliminar los materiales que contienen amianto. UN 20 - تمتلك الحكومة النمساوية ووزارة الخارجية جميع المباني في مركز فيينا الدولي، والوكالات الحكومية هي المسؤول الأول عن رصد المواد التي تحتوي على الاسبستوس وإزالتها والتخلص منها.
    En la Oficina de las Naciones Unidas en Viena se utilizaron extensamente materiales que contienen amianto con fines acústicos, ignífugos y de aislación. UN 27 - استُخدمت المواد التي تحتوي على الاسبستوس على نطاق واسع في مكتب الأمم المتحدة في فيينا كمواد مقاومة للنار وعازلة للصوت والحرارة.
    El examen detallado de esos edificios ha confirmado que todas sus zonas están libres de materiales que contengan amianto, salvo aproximadamente 35.000 metros cuadrados de baldosas de los suelos de vinilo, en las que se utilizó como material aglutinante amianto blanco, crisótilo (hidrato y silicio de magnesio). UN وأكد الفحص الدقيق لهذه الأبنية أن جميع مناطق هـــــذين المبنيين خالية من المواد التي تحتوي على الاسبستوس ما عدا نحو 000 35 متر مربع من تركيبات بلاط الأرضية الفينيل، التي استخدم فيها الاسبستوس الأبيض، الكريسوتايل (هيدرات سيليكات المغنزيوم) كمادة لاصقة.
    Hace 15 años se retiraron de las tuberías los materiales que contenían amianto. UN وقد تمت إزالة المواد التي تحتوي على الاسبستوس من المواسير قبل 15 عاما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد