Me gustaría hablarles hoy acerca de la escala del esfuerzo científico que está detrás de los titulares que ven en los periódicos. | TED | أود أن أتحدث إليكم اليوم عن مستوى الجهد العلمي الذي يدخل في صناعة العناوين الرئيسية التي ترونها في الصحف. |
Es la impresora que ven aquí en el escenario. | TED | هذه في الحقيقة هي الطابعة، هذه التي ترونها على المسرح. |
Cada enlace que ven graficado aquí es una conexión real entre algo que alguien dijo y un contenido. | TED | كل رابط من هذه الروابط التي ترونها المقدمة هنا هي علاقة فعلية كونت بين شئ قاله شخص ، بين قطعة من محتوى. |
Las leyendas que se ven en la película no aparecen para el mono. | TED | العناوين التوضيحيّة التي ترونها الآن في الشريط هي غير مرئيّة للقرد. |
En un minuto verán que entra en nuestro laboratorio, que es reconocible por el desorden que se ve. | TED | و في دقيقة سترونه يدخل المختبر، الذي يتم التعرف عليه من خلال الفوضى التي ترونها. |
Las cajas grises que ven son sistemas de control en tiempo real. | TED | ان العلب الرمادية التي ترونها هنا انها عبارة عن انظمة تحكم |
En solo un par de años, todos los países que empezaron a luchar contra la polio, erradicaron los tres tipos de virus, excepto estos cuatro países que ven aquí. | TED | في خلال سنوات قليلة، كل دولة بدأت بالتخلص من شلل الأطفال بدأت بالقضاء على جميع الأنواع الثلاثة من المرض، باستثناء الدول الأربع التي ترونها هنا. |
Esos puntos que ven ahí que están, digamos, detrás de todo, son algas. | TED | النقاط التي ترونها هناك، دعونا نقول خلف الكل، هي الطحالب. |
Todos estos productos que ven en la pantalla se hicieron de la misma manera. | TED | لذا كل هذه المواد التي ترونها في الشاشة صنعت بنفس الطريقة |
La diapositiva que ven aquí es de 1990 a 2040. | TED | الشريحة التي ترونها هنا هي من 1990 إلى 2040. |
Y encontré estos mapas que ven aquí. | TED | ووجدت هذه الخرائط التي ترونها هنا. |
Esta colmena que ven aquí ha estado en la escuela secundaria Fenway desde hace muchos años. | TED | هذه الخلية التي ترونها هنا قد تم وضعها في مدرسة فينواي الثانوية لأعوام عدة |
La mayoría de los puntos que ven en la pantalla no son estrellas individuales, sino colecciones de estrellas o galaxias. | TED | معظم النّقاط التي ترونها على الشاشة ليست نجوما فردية، لكن مجموعة من النّجوم أو المجرات. |
En el momento en que la vida apareció en la Tierra, Marte tenía un océano, tenía volcanes, tenía lagos, y tenía deltas como en esta hermosa imagen que ven aquí. | TED | في الوقت الذي ظهرت فيه الحياة على الأرض، لم يكن المريخ يمتلك محيطًا، امتلك براكين وامتلك بحيرات، وامتلك دلتا مثل الصورة الجميلة التي ترونها هنا. |
La creciente colonia de bacterias que ven aquí tiene en grosor de un cabello humano. | TED | المستعمرة البكتيرية المتنامية التي ترونها هنا هي عن عرض شعر الإنسان. |
Los grandes simios que ven detrás de mí, también son cosas, semovientes. | TED | هذه القردة العظيمة التي ترونها ورائي هي ايضا شرعية . |
De hecho, los planetas y las lunas que se ven aquí podrían albergar vida --todos ellos-- y lo sabemos, y las probabilidades son muy altas. | TED | في الحقيقة، فإن الكواكب والأقمار التي ترونها هنا بإمكانها أن تستضيف الحياة -- كلها -- ونحن نعلم ذلك، وهذا احتمال كبير. |
Y lo que hicieron aquí es, en realidad, segmentar la red en tres años diferentes, representado por capas verticales que se ven detrás de mí. | TED | وما فعلوه هنا أنهم في الواقع قاموا بتجزئة الشبكة في ثلاث سنوات مختلفة، ممثلة في الطبقات العمودية التي ترونها ورائي. |
Sin embargo, la cantidad de movimiento que se ve en el cerebro en este video probablemente no sea correcta. | TED | مع ذلك، فإن كمية الحركة التي ترونها في الدماغ في هذا الفيديو ربما ليست صحيحة على الإطلاق. |
Eso que pueden ver fácilmente, es toda el agua en el planeta. | TED | تلك التي ترونها بسهولة تمثل مجمل المياه في العالم. |
Y fue con esas dos propiedades que pude crear las imágenes que están viendo ahora mismo. | TED | وكانت تلك الخاصيتين اللاتي جعلنني قادراً على إنشاء الصور التي ترونها الآن. |
Primero lo primero, estos movimientos que ves son producto de un desorden neurológico que sufro, llamado disquinesia tardía. | Open Subtitles | لكن في البداية هذه الحركات التي ترونها هي نتيجة متلازمة عصبية أعاني منها، اسمها خلل الحركة المتأخر |
Y las líneas que veis, todas estas líneas son en realidad imágenes distorsionadas de galaxias que se encuentran mucho más lejos. | TED | إذن الأشعة الضبابية التي ترونها ، كل تلك الأشعة ، هي بالفعل صورة مشوهة لمجرات بعيدة جدا. |